×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

To proste! / It's easy! - a collection of easy texts for beginners, 015. Dziwna zima

015. Dziwna zima

Dziwna zima

W tym roku mamy bardzo dziwną zimę.

Zwykle już w listopadzie zaczynał padać śnieg.

Robiło się też bardzo zimno.

Temperatura spadała do kilku, a nawet kilkunastu stopni poniżej zera.

W tym roku jest inaczej.

Pomimo, że jest już grudzień ani razu nie spadł śnieg.

Spadł tylko w górach.

A tutaj nie ma nawet płatka śniegu.

W dodatku nie ma mrozu.

Jest około pięciu stopni Celsjusza na plusie.

Wszyscy się temu bardzo dziwią.

Nigdy jeszcze nie było tak ciepło.

Słyszałam w radiu, że to najcieplejsza zima od wielu lat.

Pogoda jest taka jak na wiosnę.

Mam nadzieję, że w końcu spadnie trochę śniegu.

Ale nie za dużo, bo wtedy komunikacja miejska będzie miała opóźnienia.


015. Dziwna zima 015 Seltsamer Winter 015\. Strange Winter 015 Extraño invierno 015 Strano inverno 015 奇妙な冬 015 Vreemde winter 015 inverno estranho 015 Странная зима 015\. Дивна зима

Dziwna zima Ein seltsamer Winter Strange winter inverno estranho Дивна зима

W tym roku mamy bardzo dziwną zimę. Dieses Jahr haben wir einen sehr seltsamen Winter. This year we have a very strange winter. Este ano estamos a ter um inverno muito estranho. Цього року у нас дуже дивна зима.

Zwykle już w listopadzie zaczynał padać śnieg. Normalerweise fing es im November an zu schneien. Usually it was already snowing in November. Normalmente, começava a nevar já em novembro.

Robiło się też bardzo zimno. Es wurde auch sehr kalt. It was also very cold. Também estava a ficar muito frio. К тому же было очень холодно. Також ставало дуже холодно.

Temperatura spadała do kilku, a nawet kilkunastu stopni poniżej zera. Die Temperatur fiel auf einige oder sogar einige Grad unter Null. The temperature dropped to a few or even several degrees below zero. As temperaturas caíram para vários ou mesmo uma dúzia de graus abaixo de zero. Температура упала до нескольких, а то и нескольких градусов ниже нуля. Температура опустилася до кількох, а то й до десятка-другого градусів морозу.

W tym roku jest inaczej. Dieses Jahr ist anders. This year is different. Este ano é diferente.

Pomimo, że jest już grudzień ani razu nie spadł śnieg. Trotz der Tatsache, dass es bereits Dezember ist, hat es kein einziges Mal geschneit. Although it is already December, not once did snow fall. Apesar de já estarmos em dezembro, não nevou uma única vez. Несмотря на то, что уже декабрь, снега не было. Незважаючи на те, що вже грудень, снігу не випало жодного разу.

Spadł tylko w górach. Es fiel nur in die Berge. He fell only in the mountains. Só caía nas montanhas.

A tutaj nie ma nawet płatka śniegu. Und hier gibt es nicht einmal eine Schneeflocke. And here there is not even a snowflake. E aqui não há sequer um floco de neve. А тут навіть сніжинки немає.

W dodatku nie ma mrozu. Außerdem gibt es keinen Frost. In addition, there is no frost. Além disso, não há geada. Крім того, немає морозу.

Jest około pięciu stopni Celsjusza na plusie. Es sind ungefähr fünf Grad Fahrenheit. It's about five degrees Celsius on the plus side. São cerca de cinco graus Celsius no lado positivo. Це близько п'яти градусів Цельсія в чорному.

Wszyscy się temu bardzo dziwią. Jeder ist sehr überrascht darüber. Everyone is very surprised. Toda a gente fica muito surpreendida com este facto. Все очень этому удивлены. Усі дуже здивовані цьому.

Nigdy jeszcze nie było tak ciepło. Es war noch nie so warm. It has never been so warm. Nunca esteve tão quente antes.

Słyszałam w radiu, że to najcieplejsza zima od wielu lat. Ich habe im Radio gehört, dass dies der wärmste Winter seit vielen Jahren ist. I heard on the radio that it was the warmest winter for many years. Ouvi na rádio que este é o inverno mais quente desde há muitos anos. Я почув по радіо, що зараз найтепліша зима за багато років.

Pogoda jest taka jak na wiosnę. Das Wetter ist wie im Frühling. The weather is like in spring. O clima é como o da primavera. Погода, як весна.

Mam nadzieję, że w końcu spadnie trochę śniegu. Hoffe, dass irgendwann etwas Schnee fällt. I hope that some snow finally falls. Сподіваюся, сніг таки випаде.

Ale nie za dużo, bo wtedy komunikacja miejska będzie miała opóźnienia. Aber nicht zu viel, denn dann wird der öffentliche Verkehr verzögert. But not too much, because then public transport will have delays. Mas não demasiado, porque nesse caso os transportes públicos sofrerão atrasos. Но не слишком много, потому что тогда остановится общественный транспорт. Але не надто багато, бо тоді громадський транспорт буде затримуватися.