×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Beginners Latin Course: 2. Adventures of Hercules(1), 12. The Hatred of Juno

12. The Hatred of Juno

Hercules, Alcmenae filius, olim in Graecia habitabat. Hic omnium hominum validissimus fuisse dicitur.

At Iuno, regina deorum, Alcmenam oderat et Herculem adhuc infantem necare voluit.

Misit igitur duas serpentes saevissimas; hae media nocte in cubiculum Alcmenae venerunt, ubi Hercules cum fratre suo dormiebat (nec tamen in cunis, sed in scuto magno cubabant).

Serpentes iam appropinquaverant et scutum movebant; itaque pueri e somno excitati sunt.


12. The Hatred of Juno 12\. Nenávist Juno 12\. The Hatred of Juno

Hercules, Alcmenae filius, olim in Graecia habitabat. Herkules, syn Alkmény, kdysi žil v Řecku. Hercules, the son of Alcmena, once lived in Greece. Hercule, fils d'Alcmène, a vécu en Grèce. Hércules, Alcmenae filho viveu na Grécia. Hic omnium hominum validissimus fuisse dicitur. Říká se, že byl nejsilnější ze všech mužů. This is said to have been extremely strong in all men. Esto se dice que ha sido muy fuerte en todos los hombres. Isto é dito ter sido extremamente forte em todos os homens.

At Iuno, regina deorum, Alcmenam oderat et Herculem adhuc infantem   necare voluit. But Juno, queen of the gods, Alcmenam Hercules still felt the baby kill. Pero Juno, reina de los dioses, Alcmenam Hércules todavía sentía la matanza bebé.

Misit igitur duas serpentes saevissimas; hae media nocte in cubiculum Alcmenae venerunt, ubi Hercules cum fratre suo dormiebat (nec tamen in cunis, sed in scuto magno cubabant). He sent, therefore, the two serpents of the savage clamor; These are the middle of the night, and they came into the room with Alcmena, Hercules, with his brother, where they laid down to sleep (but not so in the cradle, with the shield of the great, but in a fit of).

Serpentes iam appropinquaverant et scutum movebant; itaque pueri e somno excitati sunt. You serpents, and had now drawn near, they removed the shield; So aroused from sleep by the child.