12. The Hatred of Juno
12\. Nenávist Juno
12. Der Hass auf Juno
12\. The Hatred of Juno
12\. El odio de Juno
12. La haine de Junon
12\. De haat tegen Juno
12\. O Ódio de Juno
12. Ненависть к Юноне
12. 朱诺之恨
Hercules, Alcmenae filius, olim in Graecia habitabat.
Herkules, syn Alkmény, kdysi žil v Řecku.
Hercules, the son of Alcmena, once lived in Greece.
Hercule, fils d'Alcmène, a vécu en Grèce.
Hércules, Alcmenae filho viveu na Grécia.
Hic omnium hominum validissimus fuisse dicitur.
Říká se, že byl nejsilnější ze všech mužů.
This is said to have been extremely strong in all men.
Esto se dice que ha sido muy fuerte en todos los hombres.
Isto é dito ter sido extremamente forte em todos os homens.
At Iuno, regina deorum, Alcmenam oderat et Herculem adhuc infantem necare voluit.
But Juno, queen of the gods, Alcmenam Hercules still felt the baby kill.
Pero Juno, reina de los dioses, Alcmenam Hércules todavía sentía la matanza bebé.
Misit igitur duas serpentes saevissimas; hae media nocte in cubiculum Alcmenae venerunt, ubi Hercules cum fratre suo dormiebat (nec tamen in cunis, sed in scuto magno cubabant).
He sent, therefore, the two serpents of the savage clamor; These are the middle of the night, and they came into the room with Alcmena, Hercules, with his brother, where they laid down to sleep (but not so in the cradle, with the shield of the great, but in a fit of).
Serpentes iam appropinquaverant et scutum movebant; itaque pueri e somno excitati sunt.
You serpents, and had now drawn near, they removed the shield; So aroused from sleep by the child.