×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

BTS Songs, BTS - Euphoria

BTS - Euphoria

너 는 내 삶 에 다시 뜬 햇빚

어린 시절 내 꿈 들의 재림

모르겠어 이 감정 이 뭔지

혹시 여기 도 꿈 속인건지

꿈은 사막 의 푸른 신기루

내 안 깊은 곳에 아프리오리

숨 이 막힐 둣이 행복해져

주변이 점점 더 투명해져

저기 멀리서 바다가 들려

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명해지는 그곳으로 가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

(English Chorus)

무지개저럼 (무지개저럼) 지워진 꿈을 찾아 헤맸을까

운명같은 흔한 말관 달라

아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸

Won't you please stay in dreams yeah

저기 멀리서 바다가 들려

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명해지는 그곳으로 가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

(English Chorus)

모래바닥이 갈라진대도

그 누가 이 세계를 흔들어도

잡은 손 절대 놓지 말아줘

제발 꿈에서 깨어나지 마

저기 멀리서 바다가 들려 (들려)

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명해지는 그곳으로 가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

(English Chorus)


BTS - Euphoria BTS - Euphorie BTS - Euphoria BTS - Euforia BTS - ユーフォリア BTS - Euforia БТС - Эйфория 防彈少年團 - Euphoria

너 는 내 삶 에 다시 뜬 햇빚 أنت واحد مرة أخرى في حياتي Du bist das Sonnenlicht, das in meinem Leben wieder aufgegangen ist You are the sun debt in my life Eres el sol en mi vida otra vez Tu es la lumière du soleil qui s'est encore levée dans ma vie あなたは私の人生に戻って浮かんだヘトビト Você é a nova dívida da minha vida Ты снова солнце в моей жизни Sen hayatımdaki güneş borcusun Ти новий борг у моєму житті 你又是我生命中的陽光

어린 시절 내 꿈 들의 재림 Die Rückkehr meiner Kindheitsträume My Second Coming of My Dreams Le retour de mes rêves d'enfance 子供の頃、私の夢の再臨 O retorno dos meus sonhos de infância Второе пришествие моих детских мечтаний Çocukluk hayallerimin dönüşü 我童年夢想的第二次降臨

모르겠어 이 감정 이 뭔지 أنا لا أعرف ما هو هذا الشعور Ich weiß nicht, was dieses Gefühl ist I don't know what this feeling is No se que es este sentimiento Je ne sais pas quel est ce sentiment 分からないが、感情が何であるかを Não sei o que é esse sentimento Я не знаю, что это за чувство Bu hissin ne olduğunu bilmiyorum

혹시 여기 도 꿈 속인건지 هل هذا حلم؟ Ist das auch ein Traum? Is this a dream you cheated on here? ¿Esto también es un sueño? Est-ce aussi un rêve? もしかしたらここ夢素人か Você tem sonhado aqui também? Вы тоже мечтали здесь? Bu da bir rüya mı?

꿈은 사막 의 푸른 신기루 حلم سراب أزرق في الصحراء Traum ist eine blaue Fata Morgana in der Wüste Dream blue desert mirage Le rêve est un mirage bleu dans le désert 夢は砂漠の青い蜃気楼 O sonho é uma miragem azul no deserto Rüya çölde mavi bir seraptır

내 안 깊은 곳에 아프리오리 Apriori in den Tiefen von mir Deep inside me, apriori Apriori au plus profond de moi 私なら深いところアプリオリ A priori dentro de mim Apriori derinlerde

숨 이 막힐 둣이 행복해져 Die Erstickungsdrosseln werden glücklich I'm happy when I'm choking Les étranglements deviennent heureux 息が詰まるヅトが幸せになって Eu fico sem fôlego e feliz Boğucu boğulmalar mutlu oluyor

주변이 점점 더 투명해져 Die Umgebung wird immer transparenter The surroundings become more and more transparent L'environnement devient de plus en plus transparent 周辺はますます透明になり、 Os arredores tornam-se cada vez mais transparentes Çevre giderek daha şeffaf hale geliyor

저기 멀리서 바다가 들려 Von weitem höre ich das Meer I can hear the sea from far away J'entends la mer de loin そこ遠く海が聞こえ Eu posso ouvir o mar de longe Denizi uzaktan duyabiliyorum

꿈을 건너서 수풀 너머로 Den Traum überqueren, über die Büsche Crossing the dream over the bush Traverser le rêve, au-delà de la brousse 夢を渡って薮の向こう Do outro lado do sonho, além do mato

선명해지는 그곳으로 가 Gehen Sie zu der Stelle, wo es klar wird Go to the place that becomes clear Allez à l'endroit où ça devient clair 鮮明になるそこには Vá para o lugar onde fica mais claro

Take my hands now Nimm jetzt meine Hände Take my hands now Prends mes mains maintenant Take my hands now

You are the cause of my euphoria Du bist der Grund für meine Euphorie You are the cause of my euphoria Tu es la cause de mon euphorie You are the cause of my euphoria

Euphoria Euphoria

(English Chorus) (englischer Chor) (English Chorus) (Chœur anglais) (Coro Inglês)

무지개저럼 (무지개저럼) 지워진 꿈을 찾아 헤맸을까 Bin ich auf der Suche nach dem ausgelöschten Traum umhergeirrt? Rainbow and rainbow Ai-je erré à la recherche du rêve effacé 虹ジョロム(虹ジョロム)クリアされた夢を見つけて迷ったのか Como um arco-íris (como um arco-íris) Você vagou em busca de um sonho apagado?

운명같은 흔한 말관 달라 Gewöhnliche Wörter wie Schicksal sind anders Common words like fate are different Les mots communs comme le destin sont différents 運命のような一般的なマルグァン異なり É diferente de palavras comuns como destino

아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸 Deine schmerzenden Augen sehen dasselbe wie meine Your painful eyes see the same thing as me Tes yeux douloureux voient la même chose que moi 病気君の眼差しが私のようなものを見ること Seus olhos doloridos veem a mesma coisa que eu

Won't you please stay in dreams yeah Won't you please stay in dreams yeah Will not you please stay in dreams yeah Você não vai, por favor, ficar em sonhos, sim

저기 멀리서 바다가 들려 I can hear the sea from far away J'entends la mer de loin そこ遠く海が聞こえ Eu posso ouvir o mar de longe

꿈을 건너서 수풀 너머로 Crossing the dream over the bush Traverser le rêve, au-dessus des buissons 夢を渡って薮の向こう Do outro lado do sonho, além do mato

선명해지는 그곳으로 가 Go to the place that becomes clear 鮮明になるそこには

Take my hands now Take my hands now Take my hands now

You are the cause of my euphoria You are the cause of my euphoria

(English Chorus) (English Chorus)

모래바닥이 갈라진대도 Even if the sandy bottom is cracked Même si le fond sablonneux est fissuré 砂底が割れた大道

그 누가 이 세계를 흔들어도 No matter who shakes this world Peu importe qui secoue ce monde その誰が世界を振っても Mesmo que alguém abale este mundo

잡은 손 절대 놓지 말아줘 Never let go of your hand Ne jamais lâcher ma main 握った手離さないでね Nunca solte a mão que você segurou

제발 꿈에서 깨어나지 마 Please don't wake up from a dream ご夢から目覚めないで por favor não acorde do sonho

저기 멀리서 바다가 들려 (들려) I can hear the sea from there (hear) Je peux entendre la mer de loin (je peux l'entendre) そこ遠く海が聞こえ(聞こえ) Eu posso ouvir o mar de longe (eu posso ouvir)

꿈을 건너서 수풀 너머로 Den Traum überqueren, über die Büsche Across the dream Traverser le rêve, au-dessus des buissons 夢を渡って薮の向こう

선명해지는 그곳으로 가 Go to the place where it becomes clear Allez à l'endroit où il devient clair 鮮明になるそこには

Take my hands now Take my hands now

You are the cause of my euphoria You are the cause of my euphoria

(English Chorus) (English Chorus)