BTS - Euphoria
BTS - Euphorie
BTS - Euphoria
BTS - Euforia
BTS - ユーフォリア
BTS - Euforia
БТС - Эйфория
防彈少年團 - Euphoria
너 는 내 삶 에 다시 뜬 햇빚
أنت واحد مرة أخرى في حياتي
Du bist das Sonnenlicht, das in meinem Leben wieder aufgegangen ist
You are the sun debt in my life
Eres el sol en mi vida otra vez
Tu es la lumière du soleil qui s'est encore levée dans ma vie
あなたは私の人生に戻って浮かんだヘトビト
Você é a nova dívida da minha vida
Ты снова солнце в моей жизни
Sen hayatımdaki güneş borcusun
Ти новий борг у моєму житті
你又是我生命中的陽光
어린 시절 내 꿈 들의 재림
Die Rückkehr meiner Kindheitsträume
My Second Coming of My Dreams
Le retour de mes rêves d'enfance
子供の頃、私の夢の再臨
O retorno dos meus sonhos de infância
Второе пришествие моих детских мечтаний
Çocukluk hayallerimin dönüşü
我童年夢想的第二次降臨
모르겠어 이 감정 이 뭔지
أنا لا أعرف ما هو هذا الشعور
Ich weiß nicht, was dieses Gefühl ist
I don't know what this feeling is
No se que es este sentimiento
Je ne sais pas quel est ce sentiment
分からないが、感情が何であるかを
Não sei o que é esse sentimento
Я не знаю, что это за чувство
Bu hissin ne olduğunu bilmiyorum
혹시 여기 도 꿈 속인건지
هل هذا حلم؟
Ist das auch ein Traum?
Is this a dream you cheated on here?
¿Esto también es un sueño?
Est-ce aussi un rêve?
もしかしたらここ夢素人か
Você tem sonhado aqui também?
Вы тоже мечтали здесь?
Bu da bir rüya mı?
꿈은 사막 의 푸른 신기루
حلم سراب أزرق في الصحراء
Traum ist eine blaue Fata Morgana in der Wüste
Dream blue desert mirage
Le rêve est un mirage bleu dans le désert
夢は砂漠の青い蜃気楼
O sonho é uma miragem azul no deserto
Rüya çölde mavi bir seraptır
내 안 깊은 곳에 아프리오리
Apriori in den Tiefen von mir
Deep inside me, apriori
Apriori au plus profond de moi
私なら深いところアプリオリ
A priori dentro de mim
Apriori derinlerde
숨 이 막힐 둣이 행복해져
Die Erstickungsdrosseln werden glücklich
I'm happy when I'm choking
Les étranglements deviennent heureux
息が詰まるヅトが幸せになって
Eu fico sem fôlego e feliz
Boğucu boğulmalar mutlu oluyor
주변이 점점 더 투명해져
Die Umgebung wird immer transparenter
The surroundings become more and more transparent
L'environnement devient de plus en plus transparent
周辺はますます透明になり、
Os arredores tornam-se cada vez mais transparentes
Çevre giderek daha şeffaf hale geliyor
저기 멀리서 바다가 들려
Von weitem höre ich das Meer
I can hear the sea from far away
J'entends la mer de loin
そこ遠く海が聞こえ
Eu posso ouvir o mar de longe
Denizi uzaktan duyabiliyorum
꿈을 건너서 수풀 너머로
Den Traum überqueren, über die Büsche
Crossing the dream over the bush
Traverser le rêve, au-delà de la brousse
夢を渡って薮の向こう
Do outro lado do sonho, além do mato
선명해지는 그곳으로 가
Gehen Sie zu der Stelle, wo es klar wird
Go to the place that becomes clear
Allez à l'endroit où ça devient clair
鮮明になるそこには
Vá para o lugar onde fica mais claro
Take my hands now
Nimm jetzt meine Hände
Take my hands now
Prends mes mains maintenant
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Du bist der Grund für meine Euphorie
You are the cause of my euphoria
Tu es la cause de mon euphorie
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Euphoria
(English Chorus)
(englischer Chor)
(English Chorus)
(Chœur anglais)
(Coro Inglês)
무지개저럼 (무지개저럼) 지워진 꿈을 찾아 헤맸을까
Bin ich auf der Suche nach dem ausgelöschten Traum umhergeirrt?
Rainbow and rainbow
Ai-je erré à la recherche du rêve effacé
虹ジョロム(虹ジョロム)クリアされた夢を見つけて迷ったのか
Como um arco-íris (como um arco-íris) Você vagou em busca de um sonho apagado?
운명같은 흔한 말관 달라
Gewöhnliche Wörter wie Schicksal sind anders
Common words like fate are different
Les mots communs comme le destin sont différents
運命のような一般的なマルグァン異なり
É diferente de palavras comuns como destino
아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸
Deine schmerzenden Augen sehen dasselbe wie meine
Your painful eyes see the same thing as me
Tes yeux douloureux voient la même chose que moi
病気君の眼差しが私のようなものを見ること
Seus olhos doloridos veem a mesma coisa que eu
Won't you please stay in dreams yeah
Won't you please stay in dreams yeah
Will not you please stay in dreams yeah
Você não vai, por favor, ficar em sonhos, sim
저기 멀리서 바다가 들려
I can hear the sea from far away
J'entends la mer de loin
そこ遠く海が聞こえ
Eu posso ouvir o mar de longe
꿈을 건너서 수풀 너머로
Crossing the dream over the bush
Traverser le rêve, au-dessus des buissons
夢を渡って薮の向こう
Do outro lado do sonho, além do mato
선명해지는 그곳으로 가
Go to the place that becomes clear
鮮明になるそこには
Take my hands now
Take my hands now
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
You are the cause of my euphoria
(English Chorus)
(English Chorus)
모래바닥이 갈라진대도
Even if the sandy bottom is cracked
Même si le fond sablonneux est fissuré
砂底が割れた大道
그 누가 이 세계를 흔들어도
No matter who shakes this world
Peu importe qui secoue ce monde
その誰が世界を振っても
Mesmo que alguém abale este mundo
잡은 손 절대 놓지 말아줘
Never let go of your hand
Ne jamais lâcher ma main
握った手離さないでね
Nunca solte a mão que você segurou
제발 꿈에서 깨어나지 마
Please don't wake up from a dream
ご夢から目覚めないで
por favor não acorde do sonho
저기 멀리서 바다가 들려 (들려)
I can hear the sea from there (hear)
Je peux entendre la mer de loin (je peux l'entendre)
そこ遠く海が聞こえ(聞こえ)
Eu posso ouvir o mar de longe (eu posso ouvir)
꿈을 건너서 수풀 너머로
Den Traum überqueren, über die Büsche
Across the dream
Traverser le rêve, au-dessus des buissons
夢を渡って薮の向こう
선명해지는 그곳으로 가
Go to the place where it becomes clear
Allez à l'endroit où il devient clair
鮮明になるそこには
Take my hands now
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
You are the cause of my euphoria
(English Chorus)
(English Chorus)