×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Sogang 2A, 5과 - 듣고 말하기 - 어떤 영화를 좋아하세요?

5과 - 듣고 말하기 - 어떤 영화를 좋아하세요?

완: 좋은 영화가 많은데 요! 뭐 보는 게 좋을까요?

한스: 와! 이 포스터 좀 보세요. <링> 볼까요? 완: <링>이요? 한스 씨, 무서운 영화는 싫어요. 한스: 그래요? 그럼, 완 씨는 어떤 영화를 좋아하세요?

완: 액션 영화요.

한스: 좋아요. 그럼, 여기서(여기에서) <태극기>도 하니까 <태극기> 볼까요? 완: 좋지요. 그런데 그 영화에 누가 나와요?

한스: 유명한 배우가 나와요. 장동건 씨요.

완: 장동건 씨요? 제가 정말 좋아해요.

한스: 그래요? 그럼, <태극기> 봐요. 완: 지금 2시 반이니까 3시 영화 볼까요?

한스: 좋아요. 제가 표 살게요.

완: 네.

한스: 완 씨, 어떻게 하지요? 표가 다 팔렸어요.

완: 다음 회도 없어요?

한스: 네, 다음 회도 다 팔렸어요.

완: 어휴(=어유)!

한스: 완 씨, 여기서 <타이타닉>도 하니까 <타이타닉> 보는 게 어때요? 이 영화도 인기가 많 아요. 완: 저, 한스 씨, 이 영화는 다음 주에 다른 친구하고 보기로 했어요. 한스: 그래요? 누구하고 보기로 했어요?

완: 타쿠야 씨하고 보기로 했어요.

한스: 뭐라고요? 타구야 씨 하고요?


5과 - 듣고 말하기 - 어떤 영화를 좋아하세요? Lektion 5 - Zuhören und Sprechen - Welche Filme magst du? Lesson 5 - Listening and Speaking - What kind of movies do you like? Lección 5 - Comprender y hablar - ¿Qué películas te gustan? Leçon 5 - Compréhension de l'oral et expression orale - Quels sont les films que vous aimez ? 5課 - 聞いて話す - どの映画が好きですか? Les 5 - Luisteren en spreken - Welke films vind je leuk? Lição 5 - Ouvindo e Falando - Qual é o seu filme favorito? Ders 5 - Dinleme ve konuşma - Hangi filmleri seversiniz? 第 5 课 - 听力和口语 - 你最喜欢的电影是什么? 第 5 课 - 听和说 - 你喜欢什么电影?

완: 좋은 영화가 많은데 There are many good movies! Wan: Hay muchas películas buenas. ワン良い映画が多いのですが! 万:有很多好电影。 요! 뭐 보는 게 좋을까요? What would you like to see? yo. ¡Esto! ¿Qué le gustaría ver? まあ見るのがよいでしょうか? 哟。这个!请问您想看到什么?

한스: 와! 이 포스터 좀 보세요. <링> 볼까요? Hans Wow! Hans: ¡Vaya! Mira este cartel. Veamos <Ring>. ハンスと! 汉斯:哇!看看这张海报我们要见<Ring>吗? 완: <링>이요? 한스 씨, 무서운 영화는 싫어요. Look at this poster. Wan: ¿<Anillo>? Hans, odio las películas de terror. ワン:「リング」ですか?ハンスさん、怖い映画は嫌いです。 万:<铃>?汉斯,我讨厌恐怖片。 한스: 그래요? 그럼, 완 씨는 어떤 영화를 좋아하세요? Shall we watch <Ring>? <リング>ましょうか? 汉斯:是吗?那么,Wan,你喜欢什么样的电影?

완: 액션 영화요. Wan <Ring>? ワン<リング>であり? 万:动作片。

한스: 좋아요. 그럼, 여기서(여기에서) <태극기>도 하니까 <태극기> 볼까요? Mr. Hans, I hate scary movies. Hans: Está bien. Entonces, <Taegukgi> también se lleva a cabo aquí (aquí), ¿deberíamos ver <Taegeukgi>? ハンス:じゃあ、ここで(ここで)『太極旗』もやるから『太極旗』見ましょうか? 汉斯:好的。那么,既然在这里(这里)也播放<太极旗>,我们要看<太极旗>吗? 완: 좋지요. 그런데 그 영화에 누가 나와요? Hans Really? 万:好。但是谁在电影里?

한스: 유명한 배우가 나와요. 장동건 씨요. Then, what movie does Wan like? Hans: Un actor famoso está aquí. Sr. Jang Dong-gun ハンス:有名な俳優が出てきますね、チャン・ドンゴンさん。 汉斯:有一位著名演员。张东健。

완: 장동건 씨요? 제가 정말 좋아해요. It's a complete action movie. Wan : Jang Dong-gun ? J'aime vraiment ça.

한스: 그래요? 그럼, <태극기> 봐요. Hans: Is it? Then, watch <Taegeukgi>. ハンス:そうですか?それでは、<太極旗>を見てください。 완: 지금 2시 반이니까 3시 영화 볼까요? So, from here (here) <Taegukgi> Also, <Taegukgi> Let's see? Wan: Son las 2:30 ahora, así que ¿veremos una película a las 3 en punto? Wan:今2時半なので、3時の映画を見ますか?

한스: 좋아요. 제가 표 살게요. That's good. Hans: Está bien. Compraré un boleto. 汉斯:好的。我去买票。

완: 네. But who is in the movie?

한스: 완 씨, 어떻게 하지요? 표가 다 팔렸어요. Hans famous actor comes out. Hans: Sr. Wan, ¿cómo está? Todas las entradas se han vendido. ハンス:ワンさん、どうしますか?切符が売れました。 汉斯:万先生,我该怎么办?所有门票已售罄。

완: 다음 회도 없어요? Dong-Gun Jang. Wan: ¿No hay un próximo episodio? ワン:次回もありませんか? 万:没有下一集吗?

한스: 네, 다음 회도 다 팔렸어요. Wan Jang Dong-gun? ワンチャン・ドンゴンさんです。

완: 어휴(=어유)! Wan: Uh-huh (=Uh-oh)! ワン:アヒュー(=魚油)! 万:呃(=鱼油)!

한스: 완 씨, 여기서 <타이타닉>도 하니까 <타이타닉> 보는 게 어때요? 이 영화도 인기가 많 Hans Really? ハンス:ワンさん、ここで<タイタニック>もやるから<タイタニック>見るのはどうですか?この映画も人気があります 汉斯:万先生,这里也在演《泰坦尼克号》,看《泰坦尼克号》怎么样?这部电影也很受欢迎。 아요. 완: 저, 한스 씨, 이 영화는 다음 주에 다른 친구하고 보기로 했어요. Then, look at <Taegeukgi>. Oh Wan: Yo, Sr. Hans, decidimos ver esta película con otro amigo la semana que viene. だから、<太極旗>見てください。 好的万:嗯,汉斯先生,下周我打算和另一个朋友一起看这部电影。 한스: 그래요? 누구하고 보기로 했어요? It's 2:30 now, so shall we watch the 3 o'clock movie? Hans: ¿Lo es? ¿A quién ibas a ver? 汉斯:是吗?你要见谁?

완: 타쿠야 씨하고 보기로 했어요. Wan: I decided to watch it with Takuya-san. 万:我决定和拓也同学一起看。

한스: 뭐라고요? 타구야 씨 하고요? I will buy a ticket. 私表御馳走。 汉斯:什么?你是田谷吗?