Karaoke カラオケ - BeginnerJapanese 日本語 . 初級
|からおけ||にっぽん ご|しょきゅう
karaoke|karaoke|Beginner Japanese|Japanese|beginner
Karaoke --Beginner Japanese Beginner Japanese
Karaoké --Débutant japonais Débutant japonais
Karaoke Karaoke - Beginner Japans
Karaoke Karaoke - Japoński dla początkujących
Караоке Караоке - Японский для начинающих
Karaoke Karaoke - Nybörjare Japanska
Karaoke Karaoke - Başlangıç Düzeyinde Japonca
Караоке Караоке - японська мова для початківців
卡拉 OK 卡拉 OK - 初级日语
卡拉 OK 卡拉 OK - 初级日语
Karaoke カラオケ - Giapponese per principianti 日本語. Inizio
Karaoke - Anfänger Japanisch.
노래방 - 초급 일본어.
Karaoke カラオケ - JaponésPrincipiante 日本語 . Principiante
Karaoke - Japonês para Iniciantes.
今日 は カラオケ の 話 を します 。
きょう|は|カラオケ|の|はなし|を|します
today|(topic marker)|karaoke|possessive particle|topic|(object marker)|will do
||karaoke||||
heute|Themenpartikel|Karaoke|Attributpartikel|Gespräch|Objektpartikel|werde machen
||卡拉OK||话||
||karaoké||sujet||
hoy|partícula de tema|karaoke|partícula atributiva|conversación|partícula de objeto directo|haré
hoje|partícula de tópico|karaokê|partícula atributiva|conversa|partícula de objeto direto|farei
oggi|particella tematica|karaoke|particella attributiva|conversazione|particella oggetto diretto|farò
today|topic marker|karaoke|attributive particle|story|object marker|will do
Today I’m going to talk about karaoke.
Aujourd'hui, je vais parler de karaoke.
Oggi parlerò di karaoke.
Heute spreche ich über Karaoke.
오늘은 노래방에 대한 이야기를 하겠습니다.
Hoy hablaré sobre el karaoke.
Hoje vou falar sobre karaoke.
カラオケ 、好き です か ?
カラオケ|すき|です|か
karaoke|like|(question marker)|question particle
|lubię||
Karaoke|like|is|question marker
卡拉OK|||
|aime||
karaoke|like|is|question marker
karaoke|like|is|question marker
karaoke|like|is|question marker
노래방 (noraebang)|좋아요 (joayo)|입니다 (imnida)|질문의미 (jilmun-ui-mi)
Do you like karaoke?
Aimez-vous le karaoke ?
Ti piace il karaoke?
Magst du Karaoke?
노래방, 좋아하나요?
¿Te gusta el karaoke?
Você gosta de karaoke?
私 の 家族 です 。
わたし|の|かぞく|です
I||family|is
ich|von|Familie|ist
||家族|
||famille|
yo|posesivo|familia|es
eu|partícula possessiva|família|é
||сім'я|
io|di|famiglia|è
나 (na)|의 (ui)|가족 (gajok)|입니다 (imnida)
This is my family.
C'est ma famille.
这是我的家人。
Questa è la mia famiglia.
Das ist meine Familie.
저의 가족입니다.
Esta es mi familia.
Esta é a minha família.
私 は カラオケ が 好き です 。
わたし|は|カラオケ|が|すき|です
||karaoke|(subject marker)|like|
ich|Themenpartikel|Karaoke|Subjektpartikel|mag|ist
||||喜欢|
yo|partícula de tema|karaoke|partícula de sujeto|gusta|es
eu|partícula de tópico|karaokê|partícula de sujeito|gosto|é
io|particella tematica|karaoke|particella soggetto|mi piace|è
I|topic marker|karaoke|subject marker|like|is
I like karaoke.
Mi piace il karaoke.
Ich mag Karaoke.
저는 노래방을 좋아합니다.
Me gusta el karaoke.
Eu gosto de karaokê.
私 の 夫 も カラオケ が 好き です 。
わたし|の|おっと|も|カラオケ|が|すき|です
I|possessive particle|husband|also|karaoke|(subject marker)|likes|
||mąż|||||
ich|von|Ehemann|auch|Karaoke|Subjektmarker|mag|
||丈夫|||||
||чоловік|||||
||mari|||||
yo|posesivo|esposo|también|karaoke|partícula de sujeto|gusta|es
eu|partícula possessiva|marido|também|karaokê|partícula do sujeito|gosta|é
||丈夫|||||
io|possessivo|marito|anche|karaoke|soggetto|mi piace|
I|possessive particle|husband|also|karaoke|subject marker|like|is
My husband also likes karaoke.
Mon mari aime aussi le karaoké.
我丈夫也喜欢唱卡拉OK。
Anche mio marito ama il karaoke.
Mein Mann mag auch Karaoke.
제 남편도 노래방을 좋아합니다.
A mi esposo también le gusta el karaoke.
Meu marido também gosta de karaokê.
子供 たち も 歌 が 好き です 。
こども|たち|も|うた|が|すき|です
children|(children)|also|song|(subject marker)|like|
|||piosenka|||
Kinder|Pluralmarker|auch|Lieder|Subjektmarker|mögen|ist
孩子们|||歌||喜欢|
|||chanson|||
niños|pluralizador|también|canción|partícula de sujeto|gusta|es
crianças|pluralizador|também|música|partícula do sujeito|gosta|é
|||пісні|||
bambini|plurale|anche|canzone|soggetto|piace|
children|plural marker|also|song|subject marker|like|is
Our children also like singing.
Les enfants aiment aussi chanter.
孩子们也喜欢唱歌。
孩子们也喜欢唱歌。
Anche i bambini amano cantare.
Die Kinder mögen auch singen.
아이들도 노래를 좋아합니다.
A los niños también les gusta cantar.
As crianças também gostam de cantar.
夫 は 歌 が 上手 です 。
おっと|は|うた|が|じょうず|です
husband|(topic marker)|song|(subject marker)|good|is
Ehemann|Themenpartikel|Lied|Subjektpartikel|gut|ist
丈夫||歌||擅长|
esposo|partícula de tema|canción|partícula de sujeto|bueno|es
marido|partícula de tópico|canção|partícula de sujeito|bom|é
||||вміє співати|
marito|particella tematica|canzone|particella del soggetto|bravo|è
husband|topic marker|song|subject marker|good at|is
My husband is good at singing.
Mon mari chante bien.
我的丈夫擅长唱歌。
丈夫歌唱技术很好。
Mio marito è bravo a cantare.
Mein Mann kann gut singen.
남편은 노래를 잘 부릅니다.
Mi esposo canta bien.
Meu marido canta bem.
夫 は 歌 が 上手 です 。
おっと|は|うた|が|じょうず|です
husband|(topic marker)|song|(subject marker)|good|is
Ehemann|Themenpartikel|Lied|Subjektpartikel|gut|ist
夫||||擅长|
esposo|partícula de tema|canción|partícula de sujeto|bueno|es
marido|partícula de tópico|canção|partícula de sujeito|bom|é
marito|particella tematica|canzone|particella del soggetto|bravo|è
husband|topic marker|song|subject marker|good at|is
My husband is good at singing.
我的丈夫擅长唱歌。
Mio marito è bravo a cantare.
Mein Mann kann gut singen.
남편은 노래를 잘 부릅니다.
El esposo canta bien.
Meu marido é bom em cantar.
私 は 、歌 が あんまり 上手 では ありません 。
わたし|は|うた|が|あんまり|じょうず|では|ありません
|(topic marker)|song|(subject marker)|not very|good|not|not
ich|Themenpartikel|Lied|Subjektpartikel|nicht sehr|gut|nicht|ist nicht
||歌||不太|||
||||не дуже|вмію добре||
||||pas très|||
yo|partícula de tema|canción|partícula de sujeto|no muy|bueno|no es|no hay
eu|partícula de tópico|canção|partícula de sujeito|não muito|bom|não é|não há
||||不太|||
io|particella tematica|canzone|particella soggetto|non molto|bravo|non|non è
I|topic marker|song|subject marker|not very|good at|is not|there is not
I am not very good at singing.
Je ne suis pas très doué pour chanter
我不太擅长唱歌
我不太擅長唱歌
Io non sono molto bravo a cantare.
Ich kann nicht so gut singen.
저는 노래를 그다지 잘 부르지 못합니다.
Yo no canto muy bien.
Eu não sou muito boa em cantar.
あんまり 得意 では ありません 。
あんまり|とくい|では|ありません
not very|good at|not|not good at
|dobry w czymś||
nicht sehr|gut|nicht|ist nicht
不太|擅长||
|вмію добре||
pas très|bon||
no muy|bueno en|no es|no hay
não muito|bom em|não é|não há
|擅长||
non molto|bravo|non è|non c'è
not very|good at|is not|there is not
I'm not very good at it.
je ne suis pas très doué pour ça
我不太擅长
我并不太擅长。
Non sono molto portato.
Ich bin darin nicht besonders gut.
그다지 잘하지 못합니다.
No soy muy bueno en eso.
Não sou muito habilidosa.
でも 好き です 。
でも|すき|です
but|like|
aber|mögen|ist
但是||
pero|gustar|es
mas|gosto|é
але||
ma|mi piace|è
but|like|is
But i like it.
Mais j'aime ça
但是我喜欢。
Ma mi piace.
Aber ich mag es.
하지만 좋아합니다.
Pero me gusta.
Mas eu gosto.
私 たち 家族 は 時々 、 時々 カラオケ に 行きます 。
わたくし||かぞく||ときどき|ときどき|からおけ||いきます
||family||sometimes|sometimes|karaoke||
Our family sometimes goes to karaoke.
En famille, nous allons parfois au karaoké.
我们一家人有时会去唱卡拉OK。
我们家有时候去卡拉OK。
La nostra famiglia va a karaoke di tanto in tanto.
Wir als Familie gehen manchmal, manchmal zum Karaoke.
우리 가족은 가끔, 가끔 노래방에 갑니다.
Nuestra familia a veces va a karaoke.
Nós, a família, às vezes vamos ao karaokê.
カラオケ の お 店 です 。
カラオケ|の|お|みせ|です
karaoke||(honorable)|store|
Karaoke|attributive particle|honorific prefix|shop|is
|||店铺|
karaoke|attributive particle|honorific prefix|store|is
karaoke|attributive particle|honorific prefix|store|is
|||заклад|
karaoke|attributive particle|honorific prefix|shop|is
노래방 (noraebang)|의 (ui)|정중 접두사 (jeongjung jeopsi)|가게 (gage)|입니다 (imnida)
It's a karaoke shop.
C'est un magasin de karaoké
这是一家卡拉OK店
这是一个卡拉OK店。
È un locale karaoke.
Es ist ein Karaoke-Laden.
노래방 가게입니다.
Es un lugar de karaoke.
É uma loja de karaokê.
時々 カラオケ に 行きます 。
ときどき|カラオケ|に|いきます
sometimes|karaoke|locative particle|go
manchmal|Karaoke|zu|gehe
a veces|karaoke|a|voy
às vezes|karaokê|partícula de lugar|vou
sometimes|karaoke|to|go
sometimes|karaoke|to|go
Sometimes we go to karaoke.
Parfois je vais au karaoké
我有时去卡拉OK。
我有时候去卡拉OK。
Andiamo a karaoke di tanto in tanto.
Manchmal gehen wir zum Karaoke.
가끔 노래방에 갑니다.
A veces vamos a karaoke.
Às vezes vamos ao karaokê.
いつも は 行きません 。
いつも|は|いきません
always|(topic marker)|does not go
||nie idzie
immer|Themenpartikel|gehe nicht
||n'ira pas
siempre|partícula de tema|no voy
sempre|partícula de tópico|não vou
sempre|particella tematica|non vado
always|topic marker|do not go
We don't always go.
J'y vais d'habitude, parfois j'y vais
我通常不去有时我去
我通常不去。
Non ci andiamo sempre.
Normalerweise gehen wir nicht.
항상 가지는 않습니다.
No vamos siempre.
Normalmente não vamos.
時々 行きます 。
ときどき|いきます
sometimes|go
manchmal|ich gehe
a veces|voy
às vezes|vou
a volte|vado
sometimes|go
We sometimes go.
我有时去那里。
有时候去。
A volte ci vado.
Manchmal gehe ich.
가끔 갑니다.
A veces voy.
Às vezes vou.
今 2021 年 です 。
いま|ねん|です
now|year|is
jetzt|Jahr|ist
现在|年|
|année|est
ahora|año|es
agora|ano|é
|рік|
adesso|anno|è
now|year|is
It's 2021 right now.
Nous sommes en 2021 maintenant
现在是2021年。
Ora è il 2021.
Es ist jetzt das Jahr 2021.
지금은 2021년입니다.
Ahora es 2021.
Agora é 2021.
今年 は 2021 年 です 。
ことし|は|ねん|です
this year|(topic marker)|year|
dieses Jahr|Themenpartikel|Jahr|ist
今年|||
cette année|||
este año|partícula de tema|año|es
este ano|partícula de tópico|ano|é
цей рік|||
quest'anno|particella tematica|anno|è
this year|topic marker|year|is
This year is 2021.
Cette année est 2021
今年是2021年。
Quest'anno è il 2021.
Dieses Jahr ist 2021.
올해는 2021년입니다.
Este año es 2021.
Este ano é 2021.
2020 年 、2019 年 。
ねん|ねん
year|year
Jahr 2020|Jahr 2019
año|año
ano|ano
anno|anno
year|year
2020, 2019.
2020 2019
2020年,2019年。
2020, 2019.
2020, 2019.
2020년, 2019년.
2020, 2019.
2020, 2019.
前 は 、 前 は 時々 カラオケ に 行って いました 。
まえ||ぜん||ときどき|からおけ||おこなって|
before||before||sometimes|||went|was
We used to go to karaoke from time to time.
J'allais au karaoké de temps en temps
我以前有时去卡拉OK
以前,我有时去卡拉OK。
Prima andavo a karaoke di tanto in tanto.
Früher bin ich manchmal zum Karaoke gegangen.
예전에는 가끔 노래방에 갔었습니다.
Antes, a veces iba al karaoke.
Antes, eu costumava ir ao karaokê de vez em quando.
前 は 。
ぜん|
before|
In the past.
Avant de
前。
以前可以。
Prima.
Früher.
예전에는.
Antes.
Antes.
でも 今 は 行けません 。
でも|いま|は|いけません
but|now|topic marker|can't go
|||nie mogę iść
aber|jetzt|Themenpartikel|kann nicht gehen
|||不能去
|||je ne peux pas y aller
pero|ahora|partícula de tema|no puedo
mas|agora|partícula de tópico|não posso
|||не можу йти
but|now|topic marker|cannot go
but|now|topic marker|cannot go
But we can't go now.
je ne peux pas y aller maintenant
我现在不能去
但现在不行。
Ma ora non posso andare.
Aber jetzt kann ich nicht gehen.
하지만 지금은 갈 수 없습니다.
Pero ahora no puedo ir.
Mas agora não posso ir.
今 は 行けません 。
いま|は|いけません
|(topic marker)|cannot go
jetzt|Themenpartikel|kann nicht gehen
||je ne peux pas y aller
ahora|partícula de tema|no puedo
agora|partícula de tópico|não posso
adesso|particella tematica|non posso andare
now|topic marker|cannot go
We can't go now.
Je ne peux pas y aller maintenant.
我现在不能去。
现在不行。
Ora non posso andare.
Jetzt kann ich nicht gehen.
지금은 갈 수 없습니다.
Ahora no puedo ir.
Agora não posso ir.
何で でしょう 。
なんで|でしょう
why|probably
dlaczego|to będzie
warum|nicht wahr
为什么|吧
pourquoi|
por qué|¿verdad
por que|não é
чому ж|
perché|vero
why|right
Why?
Pourquoi cela ?
为什么?
怎么回事呢。
Perché?
Warum ist das so?
왜 그럴까요?
¿Por qué será?
Por que será?
コロナウイルス です 。
コロナウイルス|です
coronavirus|
to koronawirus|
Coronavirus|is
是新冠病毒。|
коронавірус|
c'est le coronavirus|
coronavirus|es
coronavírus|é
是新冠病毒。|
coronavirus|is
코로나바이러스 (koronabaireoseu)|입니다 (imnida)
It's the coronavirus.
C'est à cause du coronavirus.
这是冠状病毒。
是新冠病毒。
È il coronavirus.
Es ist das Coronavirus.
코로나 바이러스입니다.
Es el coronavirus.
É o coronavírus.
コロナウイルス が 心配 です 。
コロナウイルス|が|しんぱい|です
coronavirus|(subject marker)|worrisome|is
Coronavirus|subject marker|worry|is
||inquiétude|
coronavirus|subject marker|worried|is
coronavírus|partícula de sujeito|preocupação|é
||тривога|
coronavirus|subject marker|worried|is
코로나바이러스|주격 조사|걱정|입니다
I'm worried about the coronavirus.
Je m'inquiète pour le coronavirus
我很担心新冠病毒。
Sono preoccupato per il coronavirus.
Ich mache mir Sorgen um das Coronavirus.
코로나 바이러스가 걱정입니다.
Estoy preocupado por el coronavirus.
Estou preocupado com o coronavírus.
なので 今 は 行けません 。
なので|いま|は|いけません
so|now||cannot go
więc|||
because|now|topic marker|cannot go
所以|||不能去
тому що|||не можу йти
porque|ahora|partícula de tema|no puedo
então|agora|partícula de tópico|não posso
所以|||
therefore|now|topic marker|cannot go
so|now|topic marker|cannot go
So now we can't.
Alors maintenant je ne suis pas
所以我现在不能去
所以现在不能去。
Quindi non posso andare adesso.
Deshalb kann ich jetzt nicht gehen.
그래서 지금은 갈 수 없습니다.
Así que no puedo ir ahora.
Portanto, não posso ir agora.
でも 、
but
mais
但是,
Ma,
Aber,
하지만,
Pero,
Mas,
でも 私たち は カラオケ を したい です 。
でも|わたしたち|は|カラオケ|を|したい|です
but|we|(topic marker)|karaoke|(object marker)|want to do|want
|my|||||
aber|wir|Themenpartikel|Karaoke|Objektpartikel|wollen|ist
|我们||卡拉OK||想要|
|nous||||voulons|
pero|nosotros|partícula de tema|karaoke|partícula de objeto directo|queremos hacer|es
mas|nós|partícula de tópico|karaokê|partícula de objeto direto|queremos fazer|é
but|we|topic marker|karaoke|object marker|want to do|is
but|we|topic marker|karaoke|object marker|want to do|is
But we want to do karaoke.
je veux faire du karaoké
我想做卡拉OK
但是我们想去唱卡拉OK。
ma noi vogliamo fare karaoke.
aber wir möchten Karaoke machen.
하지만 우리는 노래방에 가고 싶어요.
pero nosotros queremos hacer karaoke.
mas nós queremos fazer karaokê.
歌いたい です 。
うたいりたい|です
want to sing|
chcę śpiewać|
singen wollen|ist
想唱|
je veux chanter|
quiero cantar|es
quero cantar|é
хочу співати|
voglio cantare|è
want to sing|is
We want to sing.
je veux chanter
我想唱歌
我想唱歌。
Vogliamo cantare.
Wir möchten singen.
노래하고 싶어요.
Queremos cantar.
Queremos cantar.
な ので 、
な|ので
so|so
attributive particle|because
partícula adjetival|porque
adjectival particle|because
|quindi
attributive particle|because
That's why...
c'est pourquoi
所以,
Quindi,
Deshalb,
그래서,
Así que,
Então,
カラオケ の マイク を 買いました 。
カラオケ|の|マイク|を|かいました
karaoke||microphone|(object marker)|bought
||mikrofon||
Karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
卡拉OK||麦克风||买了
||мікрофон||
||||a acheté
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
||麦克风||
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
...we bought a karaoke microphone.
Micro karaoké
卡拉 OK 麦克风
我买了卡拉OK的麦克风。
Ho comprato un microfono per karaoke.
Ich habe ein Karaoke-Mikrofon gekauft.
노래방 마이크를 샀습니다.
He comprado un micrófono de karaoke.
Comprei um microfone de karaokê.
これ は お金 です 。
これ|は|おかね|です
this||money|is
||pieniądz|
this|topic marker|money|is
esto|partícula de tema|dinero|es
isso|partícula de tópico|dinheiro|é
||гроші|
this|topic marker|money|is
this|topic marker|money|is
This is money.
C'est de l'argent
这是钱
这就是钱。
Questi sono soldi.
Das ist Geld.
이것은 돈입니다.
Este es dinero.
Isto é dinheiro.
マイク を 買いました 。
マイク|を|かいました
microphone|(object marker)|bought
Mikrofon|Objektmarker|habe gekauft
micrófono|partícula de objeto directo|compré
microfone|partícula de objeto direto|comprei
microfono|particella oggetto diretto|ho comprato
마이크 (maikeu)|목적격 조사 (mokjeokgyeok josa)|샀습니다 (sasseumnida)
We bought a microphone.
j'ai acheté un micro
我买了麦克风。
Ho comprato un microfono.
Ich habe ein Mikrofon gekauft.
마이크를 샀습니다.
He comprado un micrófono.
Comprei um microfone.
アマゾン で 買いました 。
アマゾン|で|かいました
Amazon|at|bought
Amazon||
Amazon|at|bought
亚马逊||
Амазон||
Amazon||
Amazon|en|compré
Amazon|em|comprei
亚马逊||
Amazon|at|bought
Amazon|at|bought
I bought it at Amazon.
je l'ai acheté sur Amazon
我在亚马逊上买的。
我是在亚马逊上买的。
L'ho comprato su Amazon.
Ich habe es bei Amazon gekauft.
아마존에서 샀습니다.
Lo compré en Amazon.
Comprei na Amazon.
昨日 家 に マイク が 届きました 。
きのう|いえ|に|マイク|が|とどきました
yesterday|house|locative particle|microphone||delivered
|||||dotarł
gestern|Haus|Lokativpartikel|Mikrofon|Subjektpartikel|ist angekommen
|||||到了
hier|||||est arrivé
ayer|casa|en|micrófono|partícula de sujeto|llegó
|||||到了
ontem|casa|partícula de lugar|microfone|partícula do sujeito|chegou
вчора|||||доставлено
ieri|casa|a|microfono|soggetto|è arrivato
yesterday|house|locative particle|microphone|subject marker|arrived
The microphone arrived at my house yesterday.
Mike est arrivé chez moi
麦克风到了我家
昨天麦克风送到了家里。
麥克風到了我家
Ieri è arrivato un microfono a casa.
Gestern kam das Mikrofon nach Hause.
어제 집에 마이크가 도착했습니다.
Ayer llegó un micrófono a casa.
Ontem, o microfone chegou em casa.
昨日 マイク が 来ました 。
きのう|マイク|が|きました
yesterday|Mike||came
gestern|Mike|Subjektmarker|ist gekommen
hier|||
ayer|Mike|partícula de sujeto|vino
ontem|Mike|partícula de sujeito|veio
вчора|||
ieri|Mike|soggetto|è venuto
yesterday|Mike|subject marker|came
The microphone came yesterday.
Mike est venu hier
麦克昨天来了。
昨天麦克风来了。
Ieri è arrivato il microfono.
Gestern kam das Mikrofon.
어제 마이크가 왔습니다.
Ayer llegó el micrófono.
Ontem, o microfone chegou.
なので カラオケ に 行かずに 、家 で 歌います 。
なので|カラオケ|に|いかずに|いえ|で|うたいます
so|karaoke|locative particle|without going|house|at|will sing
więc|||nie idąc|||śpiewam
because|karaoke|at|without going|house|at|will sing
所以|||不去|||唱歌
|||sans y aller|||chanter
porque|karaoke|a|sin ir|casa|en|cantaré
então|karaokê|partícula de lugar|sem ir|casa|partícula de lugar|vou cantar
|||не йдучи|||
so|karaoke|at|without going|house|at|will sing
so|karaoke|at|without going|house|at|will sing
Deshalb werde ich nicht ins Karaoke gehen, sondern zu Hause singen.
So instead of going to karaoke, I sing at home.
Así que en lugar de ir al karaoke, cantaré en casa.
Alors sans aller au karaoké
Quindi, invece di andare al karaoke, canterò a casa.
그래서 노래방에 가지 않고 집에서 노래할 것입니다.
Portanto, em vez de ir ao karaokê, vou cantar em casa.
所以不要去卡拉OK
所以我不去卡拉OK,而是在家唱歌。
所以不要去卡拉OK
楽しい です 。
たのしい|です
fun|
lustig|ist
divertido|es
divertido|é
приємно|
divertente|è
fun|is
Es macht Spaß.
It's fun .
Es divertido.
C'est marrant
È divertente.
재미있습니다.
É divertido.
好有趣。
很开心。
今日 は これ で おしまい 。
きょう|は|これ|で|おしまい
today|(topic marker)|this|with|over
||||koniec
heute|Themenpartikel|das hier|damit|Schluss
today||||
hoy|partícula de tema|esto|con|se acabó
hoje|partícula de tópico|isto|com|acabou
||||结束
oggi|particella tematica|questo|con|finito
today|topic marker|this|with|the end
Das ist es für heute.
That's all for today.
Hoy es todo por hoy.
C'est tout pour aujourd'hui
Oggi è tutto qui.
오늘은 이걸로 끝이에요.
Hoje é tudo por aqui.
这就是今天的全部内容
今天就到这里为止。
また ね !
また|ね
again|
wieder|oder
otra vez|¿verdad
novamente|né
di nuovo|
again|right
See you!
A presto!
Bis bald!
또 만나요!
¡Hasta luego!
Até mais!
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.15 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74
it:unknowd de:unknowd ko:unknowd es:unknowd pt:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=53 err=0.00%) translation(all=42 err=0.00%) cwt(all=183 err=14.21%)