×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Japanese Questions and Answers, これ まで 外国 語 を 学ぼう と した こと は あります か?

これ まで 外国 語 を 学ぼう と した こと は あります か?

Q 1

これ まで 外国 語 を 学ぼう と した こと は あります か ? 学習 は どのように 進み ました か ? 新しい 言語 を 今 学んで いる 人 に 送る アドバイス は 何 か あります か ? ( R . K の 答え )

はい 、 私 は 外国 語 を 勉強 しよう と しました 。 読み書き が 一 番 難しかった です 。 な ので 私 は 一つ一つ 学びました 。 できる ように なる に は 、1 日 最低 でも 1 時間 は 必要 です 。 無料 の 資料 を 使って 、 勉強 を 諦め ないで ください 。

( Y . C の 答え )

私 は 10 年 ほど 英語 を 勉強 して います 。 幼い 頃 に 英語 の 歌 を よく 聞いて いて 、 英語 に 興味 を 持ち 始めました 。 英語 学習 で 最も 難しい と 感じて いる の は スピーキング です 。 読み 、 書き 、 リスニング は 独学 も 勉強 できます が 、 スピーキング は 実際 に 話し相手 が いない と 練習 する 場 が ありません 。 日本 に 住んで いる 日本 人 は 一部 を 除き 、 めったに 外国 語 を 話す 機会 が ありません 。 その ため 、 自分 から 外国 語 を 話す 環境 に 身 を 置く 必要 が あります 。 国 内 で 外国 人 の 言語 交換 パートナー を 探す の も いい です し 、 手っ取り早く 習得 したい なら 数年 ほど 留学 に 行く の も 有効な 方法 です 。 外国 語 学習 で は 学習 方法 だけ で なく 、 なにより も モチベーション を 保つ こと が 大事に なる と 思います 。 外国 語 を 学んで 具体 的に 何 を したい の か 、 目標 を 決めて おく こと を お すすめ します 。 新しい 言語 を 学ぶ と いう こと に は 常に 苦労 が 伴い ます 。 くじけ そうに なった とき は 、 言語 を マスター した 自分 の 姿 を 想像 して 、 学習 に 励んで みて ください 。

( S . S の 答え )

学生 時代 は ずっと 講義 を 受け ながら 、 スペイン 語 の 勉強 を して いました 。 社会 人 に なって から は 独学 で 、 アプリ を 使用 し ながら フランス 語 を 勉強 して いました 。 学生 時代 は コツコツ 勉強 は 進み 、 ベーシック な スペイン 語 は 習得 できた もの の 、 社会 人 に なって から は なかなか 進ま ず 、 まだ 基本 的な 単語 しか 学習 できて いません 。 現在 、 新しい 言語 を 学んで いる 方 へ の アドバイス と して 、 学んで いる 言語 の ドラマ を 観る こと を お 勧め します 。 まずは 学んで いる 言語 で 観 ながら 、 字幕 で 会話 を 追う ように します 。 慣れて きた 場合 、 最初 は 字幕 なし で 観て 、 その後 、 字幕 付き で ストーリー の 理解 を 確認 します 。 こう する と 、 楽しく 、 また 、 より ネイティブ に 近い 形 で 言語 を 習得 する こと が できます 。 ぜひ 試して みて ください !

( M . P の 答え )

はい 、 私 は 英語 の 外国 語 を 学ぶ 事 に 挑戦 しました 。 日本 の 教育 で は 、 英語 の 科目 は 中学 から 、 高校 まで 6 年間 必須 と なって いました 。 しかしながら 、 それでは 足り ず また 基本 から 自分 で スピーキング を 重視 する 英語 教室 へ 通ったり 、 日本 語 の 映画 に 英語 の サブタイトル を 設定 し 、 ノート を 取り ながら 英語 を 覚え ました 。 覚えた 英語 は 必ず 外 で 積極 的に 使う 事 に 努力 しました 。 そして 、 最近 まで カナダ 政府 が 無償 で 移民 に 提供 する 英語 コース を 取って いました 。 英語 を 学び 英語 を 通じ 出会えた 人々 、 英語 が 勇気 を くれた 事 で 移住 を する 事 も 成功 しました 。 それより も 、 情報 を 得る 時 の ツール ( 言語 ) が 2 択 ある と いう こと は 、1 択 の 人 より も はるかに 幅 は 広がり 、 豊富に なります 。 これ は 、 人生 を 残り 40 年 と して も 最終 的 の 情報 量 の 差 は かなり の もの に なる と 確信 して います 。 もし 、 ライバル と 差 を つけ たい と 思って いる 方 や 、 もっと 自分 の 視野 を 広げ たい と 思って る 人 に は 、 言語 は 強い 武器 だ と 信じて ます 。 ( M . W の 答え )

英語 を 学習 しました 。 Skype を 使った オンライン 英会話 学習 方法 を 選んだ のです が 、 理由 は 、 残業 も 多い 仕事 を して いた 中 、 オンライン であれば いつでも どこ でも 学習 でき 、 予約 の 変更 など も 割と 直前 まで 可能だった から です 。 また 一 回 の レッスン は 短くて も 、 レッスン は 毎日 受けられる ので 、 週 に 1 回 より も 実は 慣れる 点 で は 良い ので は と 判断 しました 。 その他 、 通勤 中 など は 英語 の ポッドキャスト を 聞いたり 、 SNS で 海外 メディア を フォロー したり 普段 から 英語 に 慣れる 努力 も しました 。 新しい 言語 を 身につける に は その 言語 に 埋もれる 環境 に 身 を 置く の が ベストだ と 思います 。 ( M . S の 答え )

英語 を 勉強 しました 。 アメリカ に 実際 に 留学 し 、 語学 学校 に 通った の と 友人 たち と 遊び ながら 学びました 。 アドバイス と して は できる だけ 学び たい 言語 が 多い 環境 に 身 を 置く こと 、 そして 一 人 で 物事 を 考えたり ニュース を 見る 、 調べて みる とき も 外国 語 を 使い 、 その 言語 しか 生活 に 使わ ない ように する こと です 。 後 は 財布 が 許す なら 留学 が 一 番 良い と 思います 。 なるべく 日本 人 が いない 地域 の 方 が 良い です 。 ( A . B の 答え )

英語 と フランス 語 、 そして 中国 語 と 韓国 語 を 勉強 した こと が あります 。 私 の 母 語 は 日本 語 で 、 第 二 言語 が 英語 です 。 英語 を 理解 し 流暢に 話せる ように なる まで 時間 が かかりました が 、 その後 に 学んだ フランス 語 と 中国 語 は 英語 と 文法 が 似て いた ので 英語 より 覚える の が 簡単 でした 。 韓国 語 は 日本 語 と 文法 や 単語 が 似て いて 、 中国 語 に も 似た 単語 が たくさん ある ので 習得 し やすかった です 。 新しい 言語 を 今 学んで いる 人 へ の アドバイス は 「 アウトプット する こと 」 です 。 単語 を 覚えたり 、 会話 を 聞き取れる ように なる 練習 を したり する こと は 大切です が 、 新しく 覚えた 単語 を 使って 文章 を 書いたり 会話 を したり する こと も 重要だ と 思います 。


これ まで 外国 語 を 学ぼう と した こと は あります か? ||がいこく|ご||まなぼう|||||あり ます| Haben Sie schon einmal versucht, eine Fremdsprache zu lernen? Have you ever tried to learn a foreign language? ¿Ha intentado alguna vez aprender una lengua extranjera? Avez-vous déjà essayé d'apprendre une langue étrangère ? Já alguma vez tentou aprender uma língua estrangeira? Пытались ли Вы когда-нибудь выучить иностранный язык? 您尝试过学习外语吗?

Q 1 q Q 1 Pytanie 1

これ まで 外国 語 を 学ぼう と した こと は あります か ? ||がいこく|ご||まなぼう|||||あり ます| Have you ever tried to learn a foreign language? ¿Alguna vez has tratado de aprender un idioma extranjero? Czy kiedykolwiek próbowałeś nauczyć się języka obcego? 学習 は どのように 進み ました か ? がくしゅう|||すすみ|| How did you go about learning it? ¿Cómo progresó el aprendizaje? Jak postępy w nauce? 新しい 言語 を 今 学んで いる 人 に 送る アドバイス は 何 か あります か ? あたらしい|げんご||いま|まなんで||じん||おくる|あどばいす||なん||あり ます| What advice would you give people trying to learn a language? ¿Alguna sugerencia para enviar un nuevo idioma a alguien que lo esté aprendiendo ahora? Jakie masz porady dla osób uczących się nowego języka? ( R . K の 答え ) r|k||こたえ (R. K's answer) (Odpowiedź R. K)

はい 、 私 は 外国 語 を 勉強 しよう と しました 。 |わたくし||がいこく|ご||べんきょう|||し ました Yes, I tried to learn a foreign language. Sí, traté de estudiar un idioma extranjero. Tak, próbowałem uczyć się języka obcego. Sim, eu tentei estudar uma língua estrangeira. 読み書き が 一 番 難しかった です 。 よみかき||ひと|ばん|むずかしかった| Reading and writing was the most difficult. Leer y escribir fueron los más difíciles. Czytanie i pisanie było najtrudniejsze. な ので 私 は 一つ一つ 学びました 。 ||わたくし||ひとつひとつ|まなび ました So I learned one by one. Entonces aprendí uno por uno. Więc nauczyłem się jeden po drugim. できる ように なる に は 、1 日 最低 でも 1 時間 は 必要 です 。 |||||ひ|さいてい||じかん||ひつよう| To be able to do that, you need at least one hour per day. Wykonanie tego zajmuje co najmniej godzinę dziennie. Você precisa de pelo menos uma hora por dia para poder fazer isso. 無料 の 資料 を 使って 、 勉強 を 諦め ないで ください 。 むりょう||しりょう||つかって|べんきょう||あきらめ|| Don't give up studying with free materials. No dejes de estudiar con materiales gratis. Nie rezygnuj z nauki za darmo. Não desista de estudar com materiais gratuitos.

( Y . C の 答え ) y|c||こたえ (Y.C's answer)

私 は 10 年 ほど 英語 を 勉強 して います 。 わたくし||とし||えいご||べんきょう||い ます Ich lerne seit ungefähr 10 Jahren Englisch. I have been studying English for about 10 years. He estado estudiando inglés durante unos 10 años. Uczę się angielskiego od około 10 lat. Eu estudo inglês há cerca de 10 anos. 幼い 頃 に 英語 の 歌 を よく 聞いて いて 、 英語 に 興味 を 持ち 始めました 。 おさない|ころ||えいご||うた|||きいて||えいご||きょうみ||もち|はじめ ました When I was young, I listened to English songs a lot and started to be interested in English. Cuando era niño, a menudo escuchaba canciones en inglés y comencé a interesarme por el inglés. Kiedy byłem dzieckiem, często słuchałem angielskich piosenek i zaczynałem interesować się angielskim. 英語 学習 で 最も 難しい と 感じて いる の は スピーキング です 。 えいご|がくしゅう||もっとも|むずかしい||かんじて||||| Sprechen ist der schwierigste Teil beim Englischlernen. The most difficult part of learning English is speaking. Hablar es la parte más difícil de aprender inglés. Mówienie jest najtrudniejszą częścią nauki angielskiego. Falar é a parte mais difícil de aprender inglês. 読み 、 書き 、 リスニング は 独学 も 勉強 できます が 、 スピーキング は 実際 に 話し相手 が いない と 練習 する 場 が ありません 。 よみ|かき|||どくがく||べんきょう|でき ます||||じっさい||はなしあいて||||れんしゅう||じょう||あり ませ ん You can learn to read, write, and listen to self-study, but speaking has no place to practice without actually speaking. Możesz nauczyć się czytać, pisać i słuchać samokształcenia, ale mówienie nie ma miejsca na ćwiczenie bez mówienia. Você pode estudar lendo, escrevendo e ouvindo por conta própria, mas falar não tem lugar para praticar sem realmente falar. 日本 に 住んで いる 日本 人 は 一部 を 除き 、 めったに 外国 語 を 話す 機会 が ありません 。 にっぽん||すんで||にっぽん|じん||いちぶ||のぞき||がいこく|ご||はなす|きかい||あり ませ ん In Japan lebende Japaner haben bis auf einige selten die Möglichkeit, eine Fremdsprache zu sprechen. Japanese people living in Japan rarely have the opportunity to speak a foreign language, except in some cases. Los japoneses que viven en Japón rara vez tienen la oportunidad de hablar un idioma extranjero, excepto en algunos casos. Japończycy mieszkający w Japonii rzadko mają okazję mówić w języku obcym, z wyjątkiem niektórych przypadków. Os japoneses que vivem no Japão raramente têm a oportunidade de falar uma língua estrangeira, exceto em alguns casos. その ため 、 自分 から 外国 語 を 話す 環境 に 身 を 置く 必要 が あります 。 ||じぶん||がいこく|ご||はなす|かんきょう||み||おく|ひつよう||あり ます Daher ist es notwendig, sich in eine Umgebung zu versetzen, in der Sie eine Fremdsprache sprechen können. Therefore, you need to be in an environment where you speak a foreign language. Por lo tanto, debe estar en un entorno donde hable un idioma extranjero. Dlatego musisz znajdować się w środowisku, w którym mówisz w języku obcym. Portanto, você precisa estar em um ambiente onde fala uma língua estrangeira. 国 内 で 外国 人 の 言語 交換 パートナー を 探す の も いい です し 、 手っ取り早く 習得 したい なら 数年 ほど 留学 に 行く の も 有効な 方法 です 。 くに|うち||がいこく|じん||げんご|こうかん|ぱーとなー||さがす||||||てっとりばやく|しゅうとく|し たい||すう ねん||りゅうがく||いく|||ゆうこうな|ほうほう| Es ist eine gute Idee, einen Fremdsprachenaustauschpartner in Ihrem Land zu finden, oder ein paar Jahre ins Ausland zu gehen, ist eine gute Möglichkeit, schnell zu lernen. Finding a foreign language exchange partner in the country is a good idea, or going to study abroad for a few years is a good way to learn quickly. Znalezienie partnera do wymiany języka obcego w twoim kraju jest dobre, lub wyjazd na kilka lat za granicę to dobry sposób na szybkie rozpoczęcie pracy. Encontrar um parceiro de intercâmbio de línguas estrangeiras no seu país é uma boa ideia, ou estudar no exterior por alguns anos é uma boa maneira de começar rapidamente. 外国 語 学習 で は 学習 方法 だけ で なく 、 なにより も モチベーション を 保つ こと が 大事に なる と 思います 。 がいこく|ご|がくしゅう|||がくしゅう|ほうほう||||||||たもつ|||だいじに|||おもい ます Beim Erlernen einer Fremdsprache ist es wichtig, nicht nur zu lernen, wie man lernt, sondern vor allem die Motivation aufrechtzuerhalten. When studying a foreign language, it is important not only to learn, but also to maintain motivation. Podczas nauki języka obcego ważne jest nie tylko uczenie się, ale także utrzymanie motywacji. Ao estudar uma língua estrangeira, é importante não apenas aprender, mas também manter a motivação. 外国 語 を 学んで 具体 的に 何 を したい の か 、 目標 を 決めて おく こと を お すすめ します 。 がいこく|ご||まなんで|ぐたい|てきに|なん||し たい|||もくひょう||きめて||||||し ます Wir empfehlen, dass Sie sich Ziele für das setzen, was Sie tun möchten, indem Sie eine Fremdsprache lernen. I recommend learning a foreign language and setting goals for what you want to do. Zalecam uczyć się języka obcego i wyznaczyć konkretne cele dotyczące tego, co chcesz robić. Eu recomendo que você estude um idioma estrangeiro e defina metas específicas para o que deseja fazer. 我們建議您決定透過學習外語具體想要實現什麼目標。 新しい 言語 を 学ぶ と いう こと に は 常に 苦労 が 伴い ます 。 あたらしい|げんご||まなぶ||||||とわに|くろう||ともない| Das Erlernen einer neuen Sprache kann immer eine entmutigende Aufgabe sein. Learning a new language is always a challenge. Nauka nowego języka jest zawsze wyzwaniem. くじけ そうに なった とき は 、 言語 を マスター した 自分 の 姿 を 想像 して 、 学習 に 励んで みて ください 。 |そう に||||げんご||ますたー||じぶん||すがた||そうぞう||がくしゅう||はげんで|| Wenn Sie das Gefühl haben, ratlos zu sein, stellen Sie sich als Meister der Sprache vor und versuchen Sie zu lernen. When you are almost lost, please imagine yourself who mastered the language and work hard to learn. Kiedy jesteś prawie zagubiony, wyobraź sobie, że opanowujesz język i ciężko pracujesz, aby się uczyć. Quando estiver quase perdido, imagine-se um mestre da língua e trabalhe duro para aprender.

( S . S の 答え ) s|s||こたえ (S .S answer)

学生 時代 は ずっと 講義 を 受け ながら 、 スペイン 語 の 勉強 を して いました 。 がくせい|じだい|||こうぎ||うけ||すぺいん|ご||べんきょう|||い ました During my school days, I was studying Spanish while taking lectures. W czasach szkolnych uczyłem się hiszpańskiego podczas wykładów. Durante meus dias de escola, eu estudava espanhol enquanto fazia palestras. 社会 人 に なって から は 独学 で 、 アプリ を 使用 し ながら フランス 語 を 勉強 して いました 。 しゃかい|じん|||||どくがく||||しよう|||ふらんす|ご||べんきょう||い ました Since becoming a member of society, I was self-taught and studied French using the app. Po zostaniu członkiem społeczeństwa uczyłem się sam i uczyłem francuskiego podczas korzystania z aplikacji. Depois de me tornar um membro da sociedade, fui autodidata e estudei francês enquanto usava o aplicativo. 学生 時代 は コツコツ 勉強 は 進み 、 ベーシック な スペイン 語 は 習得 できた もの の 、 社会 人 に なって から は なかなか 進ま ず 、 まだ 基本 的な 単語 しか 学習 できて いません 。 がくせい|じだい||こつこつ|べんきょう||すすみ|||すぺいん|ご||しゅうとく||||しゃかい|じん||||||すすま|||きほん|てきな|たんご||がくしゅう||いま せ ん When I was a student, I studied diligently and was able to acquire basic Spanish, but after becoming a working adult, my progress has been slow, and I have only been able to learn basic words. Kiedy byłem studentem, wiele się nauczyłem i nauczyłem się hiszpańskiego. 現在 、 新しい 言語 を 学んで いる 方 へ の アドバイス と して 、 学んで いる 言語 の ドラマ を 観る こと を お 勧め します 。 げんざい|あたらしい|げんご||まなんで||かた|||あどばいす|||まなんで||げんご||どらま||みる||||すすめ|し ます If you are currently learning a new language, I recommend that you watch a drama in the language you are learning. まずは 学んで いる 言語 で 観 ながら 、 字幕 で 会話 を 追う ように します 。 |まなんで||げんご||かん||じまく||かいわ||おう||し ます Beginnen Sie, indem Sie das Gespräch mit Untertiteln verfolgen, während Sie in der Sprache schauen, die Sie lernen. First, follow the conversation with subtitles while watching in the language you are learning. Primeiro, siga a conversa com legendas enquanto assiste no idioma que está aprendendo. 慣れて きた 場合 、 最初 は 字幕 なし で 観て 、 その後 、 字幕 付き で ストーリー の 理解 を 確認 します 。 なれて||ばあい|さいしょ||じまく|||みて|そのご|じまく|つき||すとーりー||りかい||かくにん|し ます Wenn Sie daran gewöhnt sind, schauen Sie es sich zuerst ohne Untertitel an und überprüfen Sie dann Ihr Verständnis der Geschichte mit Untertiteln. If you are used to it, watch it without subtitles first, and then confirm the story with subtitles. こう する と 、 楽しく 、 また 、 より ネイティブ に 近い 形 で 言語 を 習得 する こと が できます 。 |||たのしく|||||ちかい|かた||げんご||しゅうとく||||でき ます This will help you learn the language in a fun and more native way. Pomoże to w nauce języka w zabawny i bardziej rodzimy sposób. Isso ajudará você a aprender o idioma de uma maneira divertida e mais nativa. ぜひ 試して みて ください ! |ためして|| Please, try it ! Proszę spróbować Por favor tente!

( M . P の 答え ) m|p||こたえ ( M . P answer )

はい 、 私 は 英語 の 外国 語 を 学ぶ 事 に 挑戦 しました 。 |わたくし||えいご||がいこく|ご||まなぶ|こと||ちょうせん|し ました Ja, ich habe versucht, eine Fremdsprache in Englisch zu lernen. Yes, I tried to learn a foreign language of English. 日本 の 教育 で は 、 英語 の 科目 は 中学 から 、 高校 まで 6 年間 必須 と なって いました 。 にっぽん||きょういく|||えいご||かもく||ちゅうがく||こうこう||ねんかん|ひっす|||い ました In der japanischen Bildung waren Englischkurse für 6 Jahre von der Junior High School bis zur High School obligatorisch. In Japanese education, English subjects were mandatory for 6 years from junior high to high school. Dans l'enseignement japonais, l'anglais était obligatoire pendant six ans, du collège au lycée. Na educação japonesa, as disciplinas de inglês eram obrigatórias do ensino médio ao ensino médio por seis anos. しかしながら 、 それでは 足り ず また 基本 から 自分 で スピーキング を 重視 する 英語 教室 へ 通ったり 、 日本 語 の 映画 に 英語 の サブタイトル を 設定 し 、 ノート を 取り ながら 英語 を 覚え ました 。 ||たり|||きほん||じぶん||||じゅうし||えいご|きょうしつ||かよったり|にっぽん|ご||えいが||えいご||||せってい||のーと||とり||えいご||おぼえ| Das war jedoch nicht genug, und ich ging zu einem Englischkurs, in dem es darum ging, von Grund auf selbst zu sprechen, englische Untertitel für japanische Filme festzulegen und Englisch zu lernen, während ich mir Notizen machte. However, that was not enough, and I went to an English classroom where emphasis was placed on speaking on my own from the basics. I also set English subtitles for Japanese films and learned English while taking notes. Mais ce n'était pas suffisant, et j'ai également commencé à apprendre l'anglais de base en suivant un cours d'anglais qui mettait l'accent sur l'expression orale, en préparant des sous-titres en anglais pour les films en japonais et en prenant des notes. To jednak nie wystarczyło i poszedłem do angielskiej klasy, w której położyłem nacisk na samodzielne mówienie od podstaw, a także zapisywałem angielskie napisy do japońskich filmów i uczyłem się angielskiego podczas robienia notatek. 覚えた 英語 は 必ず 外 で 積極 的に 使う 事 に 努力 しました 。 おぼえた|えいご||かならず|がい||せっきょく|てきに|つかう|こと||どりょく|し ました Ich bemühte mich, das Englisch, das ich draußen gelernt hatte, aktiv zu nutzen. I always tried to use the English I learned outside actively. Je me suis efforcé d'utiliser activement l'anglais que j'avais appris en dehors de la salle de classe. Zawsze starałem się używać mojego angielskiego na zewnątrz pozytywnie. Eu sempre trabalhei duro para usar o inglês que aprendi lá fora. そして 、 最近 まで カナダ 政府 が 無償 で 移民 に 提供 する 英語 コース を 取って いました 。 |さいきん||かなだ|せいふ||むしょう||いみん||ていきょう||えいご|こーす||とって|い ました Und bis vor kurzem hatte die kanadische Regierung einen Englischkurs belegt, der Einwanderern kostenlos angeboten wurde. Until recently, I had taken English courses offered by the Canadian government to migrants free of charge. Et jusqu'à récemment, ils suivaient les cours d'anglais offerts gratuitement aux immigrants par le gouvernement canadien. Do niedawna brałem udział w kursach języka angielskiego, które rząd kanadyjski oferował imigrantom bezpłatnie. 英語 を 学び 英語 を 通じ 出会えた 人々 、 英語 が 勇気 を くれた 事 で 移住 を する 事 も 成功 しました 。 えいご||まなび|えいご||つうじ|であえた|ひとびと|えいご||ゆうき|||こと||いじゅう|||こと||せいこう|し ました Menschen, die Englisch lernten und sich durch Englisch trafen und aufgrund ihres Mutes auf Englisch erfolgreich umziehen konnten. People who have learned English and met them through English have also been successful in emigrating because of their courage in English. J'ai réussi à émigrer grâce aux personnes que j'ai rencontrées en apprenant l'anglais et au courage que cela m'a donné. Ludzie, którzy nauczyli się angielskiego i spotkali się z nim przez angielski, również z powodzeniem wyemigrowali dzięki odwadze w języku angielskim. As pessoas que aprenderam inglês e puderam se deparar com ele, e se mudaram de inglês por serem corajosos, também tiveram sucesso. それより も 、 情報 を 得る 時 の ツール ( 言語 ) が 2 択 ある と いう こと は 、1 択 の 人 より も はるかに 幅 は 広がり 、 豊富に なります 。 それ より||じょうほう||える|じ||つーる|げんご||たく||||||たく||じん||||はば||ひろがり|ほうふに|なり ます Vielmehr ist die Auswahl von zwei Tools (Sprachen) zum Abrufen von Informationen weitaus umfassender und umfangreicher als eine Auswahl. Rather, having two alternative tools (languages) to get information is much wider and more abundant than a single choice. Le fait de disposer de deux outils (langues) pour obtenir des informations est beaucoup plus large et plus riche que de n'en avoir qu'un seul. Wybór dwóch narzędzi (języków) do uzyskiwania informacji jest znacznie szerszy i bardziej obfity niż jeden wybór. Em vez disso, ter duas opções de ferramentas (idiomas) para obter informações é muito mais ampla e mais abundante que uma. これ は 、 人生 を 残り 40 年 と して も 最終 的 の 情報 量 の 差 は かなり の もの に なる と 確信 して います 。 ||じんせい||のこり|とし||||さいしゅう|てき||じょうほう|りょう||さ||||||||かくしん||い ます Ich bin überzeugt, dass der endgültige Unterschied in der Informationsmenge beträchtlich sein wird, selbst wenn wir noch 40 Jahre in unserem Leben haben. I am convinced that the difference in the final amount of information will be considerable even if the rest of the life is 40 years. Je suis convaincu que même s'il reste 40 ans à vivre, la différence finale dans la quantité d'informations sera considérable. Jestem przekonany, że różnica w ostatecznej ilości informacji będzie znacząca, nawet jeśli reszta życia wyniesie 40 lat. Estou convencido de que a diferença na quantidade final de informações será significativa para os 40 anos restantes da vida. もし 、 ライバル と 差 を つけ たい と 思って いる 方 や 、 もっと 自分 の 視野 を 広げ たい と 思って る 人 に は 、 言語 は 強い 武器 だ と 信じて ます 。 |らいばる||さ|||||おもって||かた|||じぶん||しや||ひろげ|||おもって||じん|||げんご||つよい|ぶき|||しんじて| Wenn Sie sich von Ihren Rivalen abheben oder Ihren Horizont erweitern möchten, glaube ich, dass Sprache eine mächtige Waffe ist. If you want to stand out from your rivals, or want to broaden your horizons, I believe language is a powerful weapon. Je crois que la langue est une arme puissante si vous voulez vous démarquer de vos concurrents ou si vous voulez élargir vos horizons. Jeśli chcesz wyróżnić się na tle rywali lub poszerzyć swoje horyzonty, uważam, że język jest potężną bronią. Se você quer se diferenciar de seus rivais, ou se deseja ampliar seus horizontes, acredito que a linguagem é uma arma poderosa. ( M . W の 答え ) m|w||こたえ ( M . W answer )

英語 を 学習 しました 。 えいご||がくしゅう|し ました Ich lernte Englisch. I learned English. J'ai étudié l'anglais. Nauczyłem się angielskiego. Skype を 使った オンライン 英会話 学習 方法 を 選んだ のです が 、 理由 は 、 残業 も 多い 仕事 を して いた 中 、 オンライン であれば いつでも どこ でも 学習 でき 、 予約 の 変更 など も 割と 直前 まで 可能だった から です 。 skype||つかった|おんらいん|えいかいわ|がくしゅう|ほうほう||えらんだ|||りゆう||ざんぎょう||おおい|しごと||||なか|おんらいん|||||がくしゅう||よやく||へんこう|||わりと|ちょくぜん||かのうだった|| I chose the online English conversation learning method using Skype, but because I worked a lot of overtime work, I could study anywhere anytime if I was online, and it was possible to change my reservation until just before. Because. J'ai choisi d'étudier l'anglais en ligne avec Skype parce que je fais beaucoup d'heures supplémentaires et qu'en ligne, je peux étudier n'importe quand, n'importe où, et je peux changer mes rendez-vous dans un délai relativement court. Eu escolhi um método de aprendizado de conversação online em inglês usando o Skype, porque eu podia estudar on-line a qualquer hora, em qualquer lugar e até alterar minha reserva, mesmo enquanto fazia muitas horas extras. Porque また 一 回 の レッスン は 短くて も 、 レッスン は 毎日 受けられる ので 、 週 に 1 回 より も 実は 慣れる 点 で は 良い ので は と 判断 しました 。 |ひと|かい||れっすん||みじかくて||れっすん||まいにち|うけ られる||しゅう||かい|||じつは|なれる|てん|||よい||||はんだん|し ました Auch wenn eine Lektion kurz ist, kann ich jeden Tag Unterricht nehmen, deshalb habe ich beschlossen, dass es besser ist, sich daran zu gewöhnen, als einmal pro Woche. Also, even though one lesson is short, since I can take lessons every day, I thought that it would be better to get used to it than once a week. De plus, même si les leçons sont courtes, j'ai décidé qu'il serait préférable pour moi de m'y habituer plutôt qu'une fois par semaine, car les leçons sont données tous les jours. Ponadto, chociaż jedna lekcja jest krótka, ponieważ mogę codziennie brać lekcje, pomyślałem, że lepiej będzie się do tego przyzwyczaić niż raz w tygodniu. Além disso, decidi que é melhor se acostumar do que uma vez por semana, porque uma lição é mais curta, mas as lições são realizadas diariamente. その他 、 通勤 中 など は 英語 の ポッドキャスト を 聞いたり 、 SNS で 海外 メディア を フォロー したり 普段 から 英語 に 慣れる 努力 も しました 。 そのほか|つうきん|なか|||えいご||||きいたり|sns||かいがい|めでぃあ||ふぉろー||ふだん||えいご||なれる|どりょく||し ました Außerdem hörte ich während des Pendelns englische Podcasts, verfolgte ausländische Medien auf SNS und bemühte mich, mich regelmäßig an Englisch zu gewöhnen. I also listened to English podcasts while commuting, followed overseas media on SNS, and made an effort to get used to English everyday. En outre, j'ai écouté des podcasts en anglais sur le chemin du travail, j'ai suivi des médias étrangers sur des sites de réseaux sociaux et j'ai fait des efforts pour me familiariser régulièrement avec l'anglais. Fora isso, quando eu estava viajando, ouvia podcasts em inglês, acompanhava a mídia estrangeira via SNS e fazia um esforço para me familiarizar com o inglês. 新しい 言語 を 身につける に は その 言語 に 埋もれる 環境 に 身 を 置く の が ベストだ と 思います 。 あたらしい|げんご||み に つける||||げんご||うずもれる|かんきょう||み||おく|||べすとだ||おもい ます Ich denke, der beste Weg, eine neue Sprache zu lernen, besteht darin, sich in eine Umgebung zu versetzen, die in dieser Sprache begraben ist. The best way to learn a new language is to put yourself in an environment that is buried in that language. Je pense que la meilleure façon d'apprendre une nouvelle langue est de s'immerger dans un environnement où l'on peut s'immerger dans cette langue. Najlepszym sposobem na naukę nowego języka jest umieszczenie się w środowisku zakopanym w tym języku. A melhor maneira de aprender um novo idioma é estar em um ambiente enterrado nesse idioma. ( M . S の 答え ) m|s||こたえ ( M . S answer )

英語 を 勉強 しました 。 えいご||べんきょう|し ました I studied English. アメリカ に 実際 に 留学 し 、 語学 学校 に 通った の と 友人 たち と 遊び ながら 学びました 。 あめりか||じっさい||りゅうがく||ごがく|がっこう||かよった|||ゆうじん|||あそび||まなび ました Ich habe tatsächlich in den USA im Ausland studiert, eine Sprachschule besucht und beim Spielen mit meinen Freunden gelernt. I actually studied abroad in the United States and went to a language school and learned while playing with my friends. En fait, j'ai étudié à l'étranger, aux États-Unis, en suivant des cours de langue et en fréquentant des amis. Na verdade, eu estudei no exterior nos Estados Unidos, freqüentei uma escola de idiomas e aprendi enquanto brincava com os amigos. アドバイス と して は できる だけ 学び たい 言語 が 多い 環境 に 身 を 置く こと 、 そして 一 人 で 物事 を 考えたり ニュース を 見る 、 調べて みる とき も 外国 語 を 使い 、 その 言語 しか 生活 に 使わ ない ように する こと です 。 あどばいす||||||まなび||げんご||おおい|かんきょう||み||おく|||ひと|じん||ものごと||かんがえたり|にゅーす||みる|しらべて||||がいこく|ご||つかい||げんご||せいかつ||つかわ||||| Stellen Sie sich als Ratschlag in eine Umgebung, in der Sie so viele Sprachen haben, wie Sie lernen möchten. Wenn Sie über Dinge nachdenken, Nachrichten sehen oder nachschlagen, verwenden Sie eine Fremdsprache und verwenden Sie nur diese Sprache in Ihrem Leben Ist zu tun. The advice is to be in an environment where there are as many languages as you want to learn as much as possible, and to use only foreign languages when thinking about things, watching news, and researching alone, and using only that language in your life. It is to do. Notre conseil est de vivre dans un environnement où il y a autant de langues que possible à apprendre, d'utiliser une langue étrangère lorsque vous réfléchissez, regardez les informations ou faites des recherches par vous-même, et de n'utiliser cette langue que dans votre vie quotidienne. O conselho é colocar-se em um ambiente no qual você tenha o número de idiomas que deseja aprender e usar uma língua estrangeira para pensar e pensar em notícias ou procurar notícias sozinha, para que você viva apenas nessa língua. É fazer. 後 は 財布 が 許す なら 留学 が 一 番 良い と 思います 。 あと||さいふ||ゆるす||りゅうがく||ひと|ばん|よい||おもい ます Danach denke ich, dass ein Studium im Ausland das Beste ist, wenn Ihr Geldbeutel dies zulässt. After that, studying abroad is best if your wallet allows. Si votre portefeuille le permet, étudier à l'étranger est la meilleure option. Następnie najlepiej jest studiować za granicą, jeśli pozwala na to Twój portfel. Depois disso, estudar no exterior é melhor se sua carteira permitir. なるべく 日本 人 が いない 地域 の 方 が 良い です 。 |にっぽん|じん|||ちいき||かた||よい| It is better in regions where there are no Japanese people. Il est préférable de vivre dans une région où il y a le moins de Japonais possible. Jest lepiej w regionach, w których nie ma Japończyków. É melhor viver em uma região onde não há japoneses. ( A . B の 答え ) a|b||こたえ ( A . Answer B )

英語 と フランス 語 、 そして 中国 語 と 韓国 語 を 勉強 した こと が あります 。 えいご||ふらんす|ご||ちゅうごく|ご||かんこく|ご||べんきょう||||あり ます I have studied English and French, as well as Chinese and Korean. J'ai étudié l'anglais, le français, le chinois et le coréen. Studiowałem angielski i francuski oraz chiński i koreański. Estudei inglês e francês, chinês e coreano. 私 の 母 語 は 日本 語 で 、 第 二 言語 が 英語 です 。 わたくし||はは|ご||にっぽん|ご||だい|ふた|げんご||えいご| My native language is Japanese, and my second language is English. Ma langue maternelle est le japonais et ma deuxième langue est l'anglais. Minha língua nativa é o japonês e a segunda língua é o inglês. 英語 を 理解 し 流暢に 話せる ように なる まで 時間 が かかりました が 、 その後 に 学んだ フランス 語 と 中国 語 は 英語 と 文法 が 似て いた ので 英語 より 覚える の が 簡単 でした 。 えいご||りかい||りゅうちょうに|はなせる||||じかん||かかり ました||そのご||まなんだ|ふらんす|ご||ちゅうごく|ご||えいご||ぶんぽう||にて|||えいご||おぼえる|||かんたん| Ich brauchte einige Zeit, um Englisch fließend zu verstehen und zu sprechen, aber das Französisch und Chinesisch, das ich danach lernte, war leichter zu lernen als Englisch, weil sie eine ähnliche Grammatik wie Englisch hatten. It took some time to understand and speak fluently in English, but the French and Chinese I learned later were easier to learn than English because their grammar was similar to English. Il m'a fallu un certain temps pour comprendre et parler couramment l'anglais, mais plus tard, le français et le chinois ont été plus faciles à apprendre que l'anglais parce que la grammaire était similaire. Zajęło mi trochę czasu, aby zrozumieć i mówić płynnie po angielsku, ale francuski i chiński, których nauczyłem się później, były łatwiejsze do nauki niż angielski, ponieważ ich gramatyka była podobna do angielskiego. Levei algum tempo para entender e falar inglês fluentemente, mas o francês e o chinês que aprendi depois foram semelhantes em inglês e gramática, por isso era mais fácil aprender do que inglês. 韓国 語 は 日本 語 と 文法 や 単語 が 似て いて 、 中国 語 に も 似た 単語 が たくさん ある ので 習得 し やすかった です 。 かんこく|ご||にっぽん|ご||ぶんぽう||たんご||にて||ちゅうごく|ご|||にた|たんご|||||しゅうとく||| Korean has a similar grammar and vocabulary to Japanese, and there are many words similar to Chinese, so it was easy to learn. Le coréen est similaire au japonais en termes de grammaire et de vocabulaire, et le chinois contient de nombreux mots similaires, ce qui a facilité son apprentissage. Koreański ma podobną gramatykę i słownictwo jak japoński, a wiele słów jest podobnych do chińskiego, więc łatwo było się go nauczyć. O coreano é semelhante ao japonês em termos de gramática e palavras, e há muitas palavras semelhantes ao chinês, por isso foi fácil aprender. 新しい 言語 を 今 学んで いる 人 へ の アドバイス は 「 アウトプット する こと 」 です 。 あたらしい|げんご||いま|まなんで||じん|||あどばいす||||| The advice for those who are learning a new language is "output." Notre conseil à ceux qui apprennent une nouvelle langue est de "se lancer". Rada dla tych, którzy uczą się nowego języka, to „wyjście”. O conselho para quem está aprendendo um novo idioma é "produzir". 単語 を 覚えたり 、 会話 を 聞き取れる ように なる 練習 を したり する こと は 大切です が 、 新しく 覚えた 単語 を 使って 文章 を 書いたり 会話 を したり する こと も 重要だ と 思います 。 たんご||おぼえたり|かいわ||きき とれる|||れんしゅう||||||たいせつです||あたらしく|おぼえた|たんご||つかって|ぶんしょう||かいたり|かいわ||||||じゅうようだ||おもい ます It's important to memorize words and practice listening to conversations, but I think it's also important to write sentences and have conversations using newly learned words. S'il est important d'apprendre du vocabulaire et de s'entraîner à écouter des conversations, il est également important d'écrire des phrases et d'avoir des conversations en utilisant les nouveaux mots que vous avez appris. Ważne jest, aby ćwiczyć słowa, aby można było uczyć się słów i słuchać rozmów, ale myślę, że ważne jest również pisanie zdań i prowadzenie rozmów przy użyciu nowo poznanych słów. É importante aprender palavras e praticar para poder ouvir conversas, mas também é importante escrever frases e conversar usando palavras recém-aprendidas.