×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ペンパル(Penpals), ラサナへ:インフルエンザ の 話

ラサナへ:インフルエンザ の 話

ラサナ へ

こんにちは !

ロシア の 電気工 の 逸話 は 笑い ました ! おもしろい です ね ! 私 の 住んで いる 町 の 8 月 29 日 の 夜 の 天気予報 は 雨 です 。 もし 、 雨 が 降る と 花火大会 は 30 日 に 延期 され ます 。 30 日 は 夫 は 出張 に 行きます 。 だから 、 花火大会 に 行ける か わかりません 。 「29 日 は 晴れます よう に 」 と 空 を 見て お祈り して ます 。 ロシア でも 新型 インフルエンザ が 発生 した の です ね 。 私 の 住んで いる 茨城県 で は 5 人 の 感染 が 報告 されて います 。 私 の 町 で は 、 まだ 発生して いません 。 でも 、 人混み や 病院 に 行く とき 、 私 は 念のため マスク を します 。 私 は 普段 あまり 人 に 会い ません 。 だから 、 きっと 弱い と 思い ます 。 インフルエンザ は 怖い です 。 ラサナ も 気をつけて ね 。

エマ より

ラサナへ:インフルエンザ の 話 ラサナ へ|いんふるえんざ||はなし An Rasana: Die Grippegeschichte To La Sana: The story of the flu Querida Lassana: historia de la gripe À Lasana : l'histoire de la grippe Caro Lassana: storia di influenza 라사나에게: 독감 이야기 Beste Lassana: griepverhaal Querida Lassana: história de gripe Дорогая Лассана: история гриппа Kära Lassana: berättelse om influensa 致 Rasana:流感的故事 給 Rasana:流感故事

ラサナ へ Zu Rasana To Lasana

こんにちは ! Hello !

ロシア の 電気工 の 逸話 は 笑い ました ! ろしあ||でんき こう||いつわ||わらい| Die Anekdote des russischen Elektrikers brachte mich zum Lachen! Anecdote of Russian electric machinery laughed! L'anecdote d'un électricien russe a fait rire ! A anedota de um eletricista russo riu! Анекдот с русским электриком рассмешил! おもしろい です ね ! Es ist interessant ! It is interesting ! C'est intéressant ! Это интересно ! 私 の 住んで いる 町 の 8 月 29 日 の 夜 の 天気予報 は 雨 です 。 わたくし||すんで||まち||つき|ひ||よ||てんき よほう||あめ| The weather forecast for the night of August 29th in the town where I live is rain. La météo prévue pour la nuit du 29 août dans ma ville est pluie. A previsão do tempo para a noite de 29 de agosto na minha cidade é chuva. Прогноз погоды на ночь на 29 августа в моем городе - дождь. もし 、 雨 が 降る と 花火大会 は 30 日 に 延期 され ます 。 |あめ||ふる||はなび たいかい||ひ||えんき|さ れ| If it rains, the fireworks display will be postponed to 30th. S'il pleut, le feu d'artifice sera reporté à 30 jours. Se chover, a queima de fogos será adiada para 30 dias. Если пойдет дождь, фейерверк перенесут на 30-е число. 30 日 は 夫 は 出張 に 行きます 。 ひ||おっと||しゅっちょう||いき ます My husband goes on business on 30th. Le 30, mon mari part en voyage d'affaires. No dia 30, meu marido faz uma viagem de negócios. だから 、 花火大会 に 行ける か わかりません 。 |はなび たいかい||いける||わかり ませ ん Therefore, I do not know whether I can go to the fireworks display. Donc je ne sais pas si je peux aller au feu d'artifice. 그래서 불꽃놀이에 갈 수 있을지 모르겠습니다. Então, não sei se posso ir à exibição de fogos de artifício. 「29 日 は 晴れます よう に 」 と 空 を 見て お祈り して ます 。 ひ||はれ ます||||から||みて|お いのり|| I am praying that "I hope the weather will be sunny on the 29th." Je prie en regardant le ciel, "Puisse-t-il faire beau le 29." Eu oro enquanto olho para o céu, "Que o dia 29 seja ensolarado." ロシア でも 新型 インフルエンザ が 発生 した の です ね 。 ろしあ||しんがた|いんふるえんざ||はっせい|||| Russian influenza also occurred, did not it? La nouvelle grippe s'est également déclarée en Russie, n'est-ce pas ? A nova gripe também ocorreu na Rússia, não é? 私 の 住んで いる 茨城県 で は 5 人 の 感染 が 報告 されて います 。 わたくし||すんで||いばらき けん|||じん||かんせん||ほうこく||い ます Ibaraki prefecture where I live has reported 5 infections. Cinq personnes ont été signalées infectées dans la préfecture d'Ibaraki, où je vis. Cinco pessoas foram infectadas na prefeitura de Ibaraki, onde moro. 私 の 町 で は 、 まだ 発生して いません 。 わたくし||まち||||はっせい して|いま せ ん In my town, it has not occurred yet. Ce n'est pas encore arrivé dans ma ville. 우리 마을에서는 아직 발생하지 않았습니다 . Ainda não aconteceu na minha cidade. でも 、 人混み や 病院 に 行く とき 、 私 は 念のため マスク を します 。 |じん こん み||びょういん||いく||わたくし||ねんのため|ますく||し ます Aber wenn ich in eine Menschenmenge oder in ein Krankenhaus gehe, trage ich für alle Fälle eine Maske. But when I go to a hospital or a crowd of people, I will mask for safety. Mais quand il y a du monde ou que je vais à l'hôpital, je porte un masque au cas où. Mas quando vou a uma multidão ou a um hospital, uso uma máscara para garantir. 但是去人多的地方或者去醫院的時候,我都會戴口罩以防萬一。 私 は 普段 あまり 人 に 会い ません 。 わたくし||ふだん||じん||あい|ませ ん Normalerweise treffe ich nicht viele Leute. I usually do not see much people. Je ne rencontre généralement pas les gens très souvent. Normalmente não encontro pessoas com muita frequência. 我通常不会见到很多人。 我通常不經常見到人。 だから 、 きっと 弱い と 思い ます 。 ||よわい||おもい| Deshalb bin ich sicher, dass es schwach ist. Therefore, I think that it is surely weak. Donc je suis sûr que c'est faible. Portanto, tenho certeza de que é fraco. 所以我认为它可能很弱。 インフルエンザ は 怖い です 。 いんふるえんざ||こわい| The flu is scary. La grippe fait peur. ラサナ も 気をつけて ね 。 ||き を つけて| Take care of Lasana too. Soyez prudent avec Rasana aussi. 라사나도 조심해라.

エマ より Than Emma De Emma