×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ペンパル(Penpals), エマへ:もっと 私 の 部屋 の 話

エマへ:もっと 私 の 部屋 の 話

エマ へ

こんにちは !

私 の 部屋 は 家 の 中 で 一 番 小さい 部屋 です 。 面積 は 12 平方メートル です 。 部屋 に は 、 南向き の 窓 が 一 つ あります 。 ドア は 北東 の 隅 に あります 。 すてきな 桜 の 壁紙 は 南東 の 隅 に あります 。 私 の 「 ベッド 」 は 南西 の 隅 に あります 。 今 、 「 ベッド 」 は ただ の じゅうたん です 。 北西 の 隅 に 、 大きい たんす が あります 。

ロシア で は 、 模様 や 写真 が 入った 壁紙 を よく 使います 。

モノクロ の 壁紙 や 模様 や 写真 が 入った 壁紙 が あり 、 また 、 それぞれ フラット や エンボス が あります 。 色々な 壁紙 が 私 達 の 家 で 使われて います 。

ロシア で は 、 家 の 中 で くつ を 脱ぎます 。

スリッパ を 履く 人 も います 。 でも 私 は スリッパ が きらい な ので 、 家 で 素足 です 。 電気工 や 水道屋 や 医師 は お 客さん の 家 に 来て 、 くつ を 脱ぎません 。

ラサナ より

エマへ:もっと 私 の 部屋 の 話 エマ へ||わたくし||へや||はなし An Emma: Mehr über mein Zimmer. To Emma: More about my room A Emma: Más sobre mi habitación. À Emma : En savoir plus sur ma chambre 엠마에게: 더 많은 내 방의 이야기 Para a Emma: Mais sobre o meu quarto. Дорогая Эмма: Больше историй о моей комнате. Till Emma: Mer om mitt rum. 致艾玛:关于我房间的更多信息 親愛的艾瑪:更多關於我的房間的資訊。

エマ へ To Emma À Emma Para Emma

こんにちは ! Hello ! Olá !

私 の 部屋 は 家 の 中 で 一 番 小さい 部屋 です 。 わたくし||へや||いえ||なか||ひと|ばん|ちいさい|へや| My room is the smallest in my house. Ma chambre est la plus petite pièce de la maison. 내 방은 집안에서 제일 작은 방입니다. Meu quarto é o menor cômodo da casa. 面積 は 12 平方メートル です 。 めんせき||へいほう めーとる| Die Fläche beträgt 12 Quadratmeter. The area is 12 square meters. La superficie est de 12 mètres carrés. A área é de 12 metros quadrados. 部屋 に は 、 南向き の 窓 が 一 つ あります 。 へや|||みなみ むき||まど||ひと||あり ます There is one south-facing window in the room. La chambre a une fenêtre orientée au sud. O quarto tem uma janela voltada para o sul. ドア は 北東 の 隅 に あります 。 どあ||ほくとう||すみ||あり ます The door is in the northeast corner. La porte est dans le coin nord-est. 문은 북동 구석에 있습니다. A porta está no canto nordeste. すてきな 桜 の 壁紙 は 南東 の 隅 に あります 。 |さくら||かべがみ||なんとう||すみ||あり ます Eine schöne Kirschblütentapete befindet sich in der südöstlichen Ecke. A nice cherry tree wallpaper is in the corner of the southeast. Un joli fond d'écran de fleurs de cerisier se trouve dans le coin sud-est. 私 の 「 ベッド 」 は 南西 の 隅 に あります 。 わたくし||べっど||なんせい||すみ||あり ます My "bed" is in the corner of the southwest. Mon "lit" est dans le coin sud-ouest. 我的“床”在西南角。 今 、 「 ベッド 」 は ただ の じゅうたん です 。 いま|べっど||||| Jetzt ist das "Bett" nur noch ein Teppich. "Bed" is just a carpet now. Le "lit" n'est plus qu'un tapis maintenant. 지금 "침대"그냥 카펫입니다. Agora, a "cama" é apenas um tapete. 現在“床”只是一張地毯。 北西 の 隅 に 、 大きい たんす が あります 。 ほくせい||すみ||おおきい|||あり ます There is a large chest in the corner of the northwest. Il y a une grande commode dans le coin nord-ouest. 북서쪽 모퉁이에 큰 옷장이 있습니다. Há uma grande cômoda no canto noroeste.

ロシア で は 、 模様 や 写真 が 入った 壁紙 を よく 使います 。 ろしあ|||もよう||しゃしん||はいった|かべがみ|||つかい ます In Russland verwenden wir oft Tapeten mit Mustern oder Fotos. In Russia, I often use wallpaper with patterns and photos. En Russie, on utilise souvent des papiers peints avec des motifs et des photographies. 러시아는 모양이나 사진이 들어간 벽지를 자주 사용합니다. Na Rússia, costumamos usar papéis de parede com padrões e fotos. В России часто используются обои с рисунками и фотографиями. 在俄罗斯,经常使用带有图案或照片的壁纸。

モノクロ の 壁紙 や 模様 や 写真 が 入った 壁紙 が あり 、 また 、 それぞれ フラット や エンボス が あります 。 ||かべがみ||もよう||しゃしん||はいった|かべがみ|||||ふらっと||||あり ます Es gibt einfarbige Tapeten und Tapeten mit Mustern und Fotos, und jede ist flach oder geprägt. There are monochrome wallpapers and wallpapers with patterns and photos, and they are flat and embossed, respectively. Il existe des papiers peints en noir et blanc et des papiers peints avec des motifs et des photos, et également plats et en relief, respectivement. 흑백 벽지 나 모양이나 사진이 들어간 벽지가 있으며 각각 평면과 양각이 있습니다. Existem papéis de parede monocromáticos e papéis de parede com padrões e fotos, e são planos e em relevo, respectivamente. Это монохромные обои, обои с рисунком и фото, а также балетки и тиснения соответственно. 有单色壁纸、有图案和照片的壁纸,还有平面和浮雕壁纸。 有單色壁紙,也有帶圖案和照片的壁紙,也有平面版和壓花版。 色々な 壁紙 が 私 達 の 家 で 使われて います 。 いろいろな|かべがみ||わたくし|さとる||いえ||つかわ れて|い ます In unserem Haus werden verschiedene Tapeten verwendet. Various wallpapers are used in our house. Divers papiers peints sont utilisés dans notre maison. 다양한 벽지가 우리의 가정에서 사용되고 있습니다. Vários papéis de parede são usados em nossas casas. В наших домах используются различные виды обоев.

ロシア で は 、 家 の 中 で くつ を 脱ぎます 。 ろしあ|||いえ||なか||||ぬぎ ます In Russland zieht man die Schuhe zu Hause aus. In Russia, I take off shoes in my house. En Russie, enlevez vos chaussures dans la maison. 러시아에서는 집안에서 신발을 벗습니다.

スリッパ を 履く 人 も います 。 すりっぱ||はく|じん||い ます Manche Leute tragen Hausschuhe. Some people wear slippers. Certaines personnes portent des pantoufles. 슬리퍼를 신는 사람도 있습니다. Algumas pessoas usam chinelos. Некоторые люди носят тапочки. 有些人甚至还穿着拖鞋。 でも 私 は スリッパ が きらい な ので 、 家 で 素足 です 。 |わたくし||すりっぱ|||||いえ||すあし| Aber ich mag keine Hausschuhe, also bin ich barfuß zu Hause. But I do not like slippers, so I am bare feet at home. Mais je n'aime pas les pantoufles, alors je suis pieds nus à la maison. 하지만 난 슬리퍼가 싫어하는 때문에 집에서 맨발입니다. Mas eu não gosto de chinelos, então fico descalço em casa. 電気工 や 水道屋 や 医師 は お 客さん の 家 に 来て 、 くつ を 脱ぎません 。 でんき こう||すいどう や||いし|||きゃく さん||いえ||きて|||ぬぎ ませ ん Elektriker, Installateure und Ärzte kommen zu den Kunden nach Hause und ziehen ihre Schuhe nicht aus. Electric appliances, water utilities and doctors come to customers' houses and do not take off their shoes. Les électriciens, les équipes d'eau et les médecins viennent chez le client et n'enlèvent pas leurs chaussures. 전기 공학 및 水道屋와 의사 작업은 고객의 집에 와서 신발을 벗고 않습니다. Eletricistas, redes hidráulicas e médicos vão até a casa do cliente e não tiram os sapatos. Электрики, гидротехники и врачи приходят к заказчику и не снимают обувь. 电工、水管工和医生来到你家时不会脱鞋。

ラサナ より From Rasana De Rasana 라사 나보다