×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NHK Easy 2018 春夏, 世界でいちばん能力が高いロケットを打ち上げる

世界 で いちばん 能力 が 高い ロケット を 打ち上げる

アメリカ の 「 スペース X 」 と いう 会社 は 、 人 が 乗って 火星 に 行く 宇宙 船 を 2024 年 に ロケット で 打ち上げ たい と 考えて い ます 。 この ため 、 新しく つくった ロケット を 打ち上げる 実験 を 6 日 に 行い ました 。

この ロケット は 長 さ が 70 m で 、 地球 を 回る 軌道 に 64 t の 荷物 を 運ぶ こと が でき ます 。 今 、 世界 で いちばん 能力 が 高い ロケット です 。

実験 で 打ち上げた ロケット に は 車 を 乗せて い ました 。 会社 に よる と 、 打ち上げて から 3 分 あと に ロケット から 車 を 離して 、 車 は 火星 に 向かう 軌道 に 入り ました 。 車 は 6 か月 ぐらい で 火星 の 近く まで 行く 予定 です 。

会社 は 、 もっと 能力 が 高い ロケット を つくって 、 人 が 火星 に 行く こと が できる ように し たい と 言って い ます 。


世界 で いちばん 能力 が 高い ロケット を 打ち上げる せかい|||のうりょく||たかい|ろけっと||うちあげる Start der stärksten Rakete der Welt Launch the most capable rocket in the world 发射世界上能力最强的火箭

アメリカ の 「 スペース X 」 と いう 会社 は 、 人 が 乗って 火星 に 行く 宇宙 船 を 2024 年 に ロケット で 打ち上げ たい と 考えて い ます 。 あめりか||すぺーす|x|||かいしゃ||じん||のって|かせい||いく|うちゅう|せん||とし||ろけっと||うちあげ|||かんがえて|| Das amerikanische Unternehmen SpaceX will im Jahr 2024 ein bemanntes Raumschiff per Rakete zum Mars starten. The company called "space X" in the US wants to launch a space ship aboard a Martian rider with a rocket in 2024. Firma o nazwie „Space X” w USA chce wystrzelić statek kosmiczny, który ludzie wyruszą na Marsa rakietami w 2024 roku. この ため 、 新しく つくった ロケット を 打ち上げる 実験 を 6 日 に 行い ました 。 ||あたらしく||ろけっと||うちあげる|じっけん||ひ||おこない| Aus diesem Grund wurde am 6. Juni ein Experiment zum Start einer neu gebauten Rakete durchgeführt. For this reason, we conducted an experiment to launch a newly made rocket on the 6th.

この ロケット は 長 さ が 70 m で 、 地球 を 回る 軌道 に 64 t の 荷物 を 運ぶ こと が でき ます 。 |ろけっと||ちょう|||||ちきゅう||まわる|きどう||||にもつ||はこぶ|||| This rocket is 70 meters long and can carry 64 tons of luggage in orbit around the earth. Rakieta ma 70 m długości i może przewozić 64 t bagażu na orbicie wokół Ziemi. 今 、 世界 で いちばん 能力 が 高い ロケット です 。 いま|せかい|||のうりょく||たかい|ろけっと| Sie ist derzeit die stärkste Rakete der Welt. It is the most capable rocket in the world right now. Jest to rakieta o najwyższej zdolności na świecie.

実験 で 打ち上げた ロケット に は 車 を 乗せて い ました 。 じっけん||うちあげた|ろけっと|||くるま||のせて|| Die Rakete, die bei diesem Experiment gestartet wurde, trug ein Auto. I put a car on the rocket I launched in the experiment. Niosłem samochód na rakiecie wystrzelony w eksperymencie. 会社 に よる と 、 打ち上げて から 3 分 あと に ロケット から 車 を 離して 、 車 は 火星 に 向かう 軌道 に 入り ました 。 かいしゃ||||うちあげて||ぶん|||ろけっと||くるま||はなして|くるま||かせい||むかう|きどう||はいり| Nach Angaben des Unternehmens verließ das Auto drei Minuten nach dem Start die Rakete und trat in eine Umlaufbahn in Richtung Mars ein. According to the company, after three minutes from launch, the car was released from the rocket and the car entered into orbit towards Mars. Według firmy, trzy minuty po wystrzeleniu, samochód został usunięty z rakiety i samochód przeszedł na orbitę w kierunku Marsa. 車 は 6 か月 ぐらい で 火星 の 近く まで 行く 予定 です 。 くるま||かげつ|||かせい||ちかく||いく|よてい| Das Fahrzeug wird sich dem Mars in etwa sechs Monaten nähern. The car is going to be near Mars in around 6 months. Samochód będzie miał około 6 miesięcy i pojedzie w pobliżu Marsa.

会社 は 、 もっと 能力 が 高い ロケット を つくって 、 人 が 火星 に 行く こと が できる ように し たい と 言って い ます 。 かいしゃ|||のうりょく||たかい|ろけっと|||じん||かせい||いく||||||||いって|| Das Unternehmen sagt, es wolle eine Rakete mit mehr Fähigkeiten bauen, damit Menschen zum Mars fliegen können. The company says that he wants to make a more capable rocket so that people can go to Mars.