image

Videos, !destination travel favorite Israeli's

ISRAELIS FAVORITE TRAVEL DESTINATION ? !

שלום לכולם וברוכים הבאים לסרטון נוסף של Piece of Hebrew

ולסרטון האחרון של 2021 הזמן עבר מהר אני לא מאמינה שהגיעה סוף השנה

כן, הזמן טס הזמן עף

וקודם כל אנחנו רוצים להגיד לכם תודה רבה על זה שאתם משתתפים בערוץ, צופים בסרטונים

מגיבים, מספרים לנו על החיים שלכם ונותנים לנו פידבק על דברים שאתם רוצים שנצלם עליהם

סרטונים וכל מיני טיפים ודברים כאלה אז תודה רבה לכולכם

היום נפגשו לפרק נוסף של Hebrew Conversation שיחות בעברית

בקצב רגיל אז אם זה קצת מהר מידי בשבילכם

אתם יכולים להאט את קצב הדיבור בהגדרות של יוטיוב וגם אל תשכחו להפעיל את הכתוביות, יש

לנו כתוביות בעברית באנגלית ובצרפתית. אז היום על מה אנחנו הולכים לדבר? תספר לנו

אז היום אנחנו הולכים לדבר על החופשה האחרונה שלנו בחנוכה לפני שבועיים נסענו לסיני, מי

שלא מכיר סיני זה חצי אי שנמצא במדינת מצרים ושם היה לנו את החופש האחרון שלנו

נכון, אז בעצם סיני זה יעד מאוד פופולרי לישראלים וזה דבר שלא ידעתי בכלל לפני

שעשיתי עליה לפני ארבע שנים לא היה לי מושג שישראלים נוסעים לסיני, שזו אפשרות

בכלל לנסוע לסיני. כן, אז קודם כל בוא לא נשכח

שמבחינת מדינות האזור יש לישראל הסכמי שלום עם שתי מדינות שיש לנו גבול איתן שאלו

מצרים וירדן. סיני כפי שאמרנו זה אזור שנמצא במצרים וזה יעד מאוד מאוד אהוב על ידי

ישראלים כי באמת יש לו הרבה יתרונות שעליהם אנחנו נדבר בסרטון הזה. לפני שמדברים על

היתרונות בכל זאת הרבה ישראלים כן מפחדים לנסוע לסיני נכון? נכון, אז קודם כל קצת

היסטוריה על סיני. סיני בעבר לתקופה מסוימת הייתה חלק מישראל לאחר מלחמת ששת הימים ועד

הסכמי השלום עם מצרים בשנת 79 לאחר מכן ישראלים יכלו לבקר בסיני כתיירים. במשך הרבה

שנים התיירות הלכה ועלתה אבל היו כמה אירועי טרור מה שאנחנו קוראים בעברית פיגוע ביחיד

או ברבים פיגועים, שהפיגוע שישראלים הכי זוכרים זה הפיגועים שהיו בשנת 2004 וגרמו באמת

לכמעט עצירה מוחלטת של התיירות מישראל לסיני שרק בשנים האחרונות התחילה קצת להתאושש

ובגלל זה משהו ששמתי לב אליו זה שכשעוברים את הגבול רואים מלא מלונות נטושים, מלונות

ככה חצי בנויים שרואים שעצרו את הבנייה

באמצע וזה נראה קצת מוזר אז זה בגלל זה? כן,

זה בעצם בגלל זה כי בתקופה ההיא ממש התיירות מישראל עלתה ועלתה ועלתה והתחילו להיות הרבה

פרוייקטים ולבנות בתי מלון חדשים ועוד סגנונות של מקומות לישון בהם שנדבר עליהם

ובעצם הפיגועים ב-2004 עצרו ממש את הכל והרבה פרויקטים

נתקעו באמצע אז אם אתם תעברו את הגבול מישראל

למצרים כפי שאמרת ממש תוכלו לראות הרבה מקומות שהם נתקעו איפשהו בתהליך באמצע

ומעולם לא הושלמה הבנייה. כי צריך להגיד שבעצם הישראלים הם התיירים העיקריים שמגיעים לשם

יש כן תיירות גם מצרית שמה, לדוגמה הכרנו

אנשים מקהיר וגם יש קצת גרמנים אבל הרוב זה ישראלים שמה

הרוב המוחלט זה ישראלים אבל תיירים גם ממדינות אחרות. אז בוא נדבר על איך מגיעים

לסיני בכלל. בוא נספר להם איך אנחנו הגענו, מה היה התהליך שלנו. להגיע לסיני זה מאוד פשוט

יש מעבר גבול יבשתי, זאת אומרת שלא צריך לטוס לסיני, אפשר לעבור ברגל

דרך היבשה או להיכנס עם רכב לסיני דרך

מעבר גבול שנקרא טאבה ומשם אפשר להיכנס לכל סיני. יש גם שדה תעופה אחד בסיני ליד עיר

שנקראת שארם א-שייח'. כרגע עוד אין טיסות לשם מישראל אבל עוד מעט זה גם יהיה אפשרי לטוס. זה היה

אפשרי בעבר לטוס לשארם? אני חושב שכן ועוד מעט זה גם

הולך לחזור, ככה קראתי שהטיסות יוכלו לחזור

מישראל לשארם א-שייח. נכון. אבל כרגע הדרך הכי פופולרית וקלה היא באמת לחצות במעבר

גבול. בעצם, אנחנו נסענו עם הרכב עד אילת ובעצם המעבר הוא באילת. נכון. אז אנחנו נסענו

עד למעבר עם הרכב ואז עברנו ברגל, בעצם עוברים ברגל. נכון

משמאלנו מזרחית לישראל מדינת ירדן, הרי אדום, ואנחנו נוסעים דרומה לסיני

זה די מדהים שעוברים ברגל

וכן, ואתה במצרים. כן. והתהליך הוא יחסית מהיר כמה זמן זה לקח לנו לעבור?

מרגע שאתה נכנס למעבר גבול זה לוקח

משהו כמו שעה עד שאתה עובר. אם אין תור שזה חשוב להגיד. התורים הגדולים לסיני זה בחגים

הישראלים בתקופת החגים של חגי תשרי בעיקר בסוכות זה פיק מאוד גדול

בתיירות לסיני וגם בתקופה של פסח. זה שני

אירועים שגורמים לתיירות מאוד גדולה מישראל לסיני ואז המעבר גבול הזה יכול לקחת כמה

שעות רציניות עם תורים מאוד מאוד מאוד ארוכים

צריך הרבה סבלנות. למזלנו עכשיו לא היה אף אחד, היינו לבד

במעבר גבול זה לקח באמת שעה אולי אפילו פחות נראה לי. אז עוברים את הגבול משלמים קצת

עמלות פה ושם ועוברים את הגבול ואז לקחנו

מונית עד לקאמפ שלנו כי בעצם שמה זו רצועת

חוף ארוכה על ים סוף. יש מלא קאמפים, ככה קוראים לזה נכון? .כן. בוא נסביר להם קצת על איך נראה קאמפ

אוקיי, יש לנו שני סוגים מרכזיים של לינה במצרים אחד זה

מלונות. מה שאתם מכירים, מלון רגיל והדבר השני

של הקמפים בעצם זו אפשרות ללינה במה שנקרא

חושות. חושה זה מין חדר כזה קטן שבנוי בדרך

כלל מעץ מאוד מאוד פשוט מאוד מאוד בסיסי עם

מיטה לפעמים שהיא מזרון על הרצפה והחושות האלה הן בדרך כלל מאוד קרובות לקו המים, באווירה

מאוד פשוטה מאוד בסיסית וזה אחד הדברים הייחודיים של סינים שבעצם אתה יכול לחוות

משהו שהוא נורא פשוט, נורא קליל. לא כזה להגיע למלון וצ'ק אין וכל הסיפור הזה משהו פשוט. מאוד פשוט

גם לא יודעת אם אמרת אבל השירותים והמקלחות משותפים. נכון, בחושות לא יהיה לך

שירותים ומקלחת שלך בחדר עצמו הוא לפעמים גם לא יהיה בכלל

חשמל בחושה, ולכן השירותים והמקלחות הם יהיו

משותפים לכל הקאמפ. בכל קאמפ יש גם מסעדה שזה

המקום שכולם יושבים בו ואוכלים ועוד דבר שיש פינות ישיבה, שזה משהו שאני מאוד אהבתי שמה

שקוראים לזה פינות זולה שבה

אפשר לשבת לקרוא ספר יש ערסלים לפעמים ואני מאוד

אוהבת את זה, אז בעצם מה עושים בסיני? לא הרבה. לא הרבה כמו שאנחנו אוהבים, זה באמת

כדי לנוח, להתנתק, מה שממש ממש כיף שיש את הים ים

סוף שהוא ים מדהים שמוכר בזכות האלמוגים

והשנורקל. נכנסים למים שוחים קצת יוצאים קוראים ספר משחקים בשש בש

כן כן, זו חופשה מאוד מאוד רגועה. כמובן אפשר לעשות דברים יותר פעילים בסיני אבל רוב האנשים

באמת באים לנוח לקחת את זה באיזי לקרוא ספר קצת לשנרקל לצאת לשתות איזה שייק במסעדה

או תה, שותים הרבה תה. וככה אנחנו אוהבים את החופשות שלנו

באופן אישי אנחנו כן אוהבים לטייל ולראות טבע

ועולם אבל תמיד יותר ברגוע ואנחנו אוהבים

להיות במקום אחד במשך זמן נגיד לפחות שבוע

ולא לקפוץ ממקום למקום ככה אנחנו אוהבים

כן, גם לדוגמא כשטיילנו בצרפת אז השתדלנו באמת גם

בטיול ארוך לשהות באותו מקום הרבה ימים ומשם לצאת

לטיולים קטנים באזור. כמובן ברגוע. אנחנו מאוד רגועים. בלי השכמות

מוקדמות, בלי שעון מעורר, בלי להספיק לראות

עשרים אתרים ביום כן יש אנשים שאוהבים את זה, יש אנשים שאוהבים אחרת אז תספרו לנו בתגובות איך אתם אוהבים את

החופשה שלכם? אם אתם כמונו יותר רגועים או אם אתם אוהבים לראות מלא דברים מלא אתרים להיות

בעיר, להיות בטבע, תספרו לנו הכל בתגובת אנחנו נשמח לדעת. כן, אז בשבילנו סיני זה יעד

מושלם שחוץ מהים גם מה שנחמד בסיני שזו מין

ארץ שמש נצחית כזאת שיש כל הזמן שמש גם

בחורף, כמעט כל החורף. יכול להיות שתיפלו על איזה יום עם גשם או שיהיה קצת מעונן אבל בדרך כלל

יש שם שמש כל הזמן שזה לא כל כך שונה מישראל אבל עוד יותר מישראל כי זה דרומית לישראל

והנוף מדהים גם. הנוף מדהים כי בעצם אתה מקבל שילוב בין מדבר הרים כאלה מאוד עוצמתיים יפים

לבין הים שהוא מאוד יפה וגם עם שונית אלמוגים. אז בוא נדבר רגע על השונית, כי אתה היית בסיני בעצם

פעם ראשונה לפני הרבה שנים מתי זה היה פעם ראשונה? פעם ראשונה שהייתי בסיני זה היה בערך בשנת 2003

זאת הייתה הפעם הראשונה שלי בסיני ובאמת לגבי אלמוגים, אלמוגים מאוד מושפעים גם

מההתחממות הגלובאלית וגם מהפעילות האנושית

ואני ממש יכול להשוות בין 2003 לכיום שאז

השונית של האלמוגים באמת הייתה מדהימה, יפה, מלא צבעים מלא חיות

מלא דגים והיום עדיין מאוד יפה אבל הרבה הרבה פחות זה כואב לראות אבל רואים את

הפגיעה בשונית האלמוגים שכמובן היא גם...אי אפשר להגיד שלא, גם כתוצאה מהתיירות שיש שם אנשים

שחיים שם שמגדילים את הלחץ בעצם על השונית

והשונית לצערנו מאוד נפגעה אבל עדיין זה

מקום מאוד עשיר מבחינת מה שאתה יכול לראות ויש גם באמת אנשים שמגיעים לסיני

לעשות דבר שנקרא ספארי צלילה. עוברים את

הגבול לסיני עולים בעצם על סירה. בעצם הרעיון

של הטיול זה צלילות לאורך היום בכל מיני אתרים וכל הזמן נמצאים על הסירה. ישנים על הסירה?

ישנים על הסירה אוכלים, הכל ולאורך היום צוללים

בכל מיני אתרים בסיני. יש שם באמת מאתרי הצלילה הטובים בעולם, מבין הטובים בעולם

יואו, אולי נעשה את זה פעם. למרות שאני לא כזה אוהבת... כזה יש לי קצת מחלת ים אז להיות על סירה כמה ימים ולישון שם

אני לא כזה אוהבת...קודם כל נתחיל עם קורס צלילה, כן, צריך שיהיה לך רישיון צלילה בעצם כדי

לעשות את זה. אין לך נכון? אין לי רישיון כרגע אני רק

משנרקל. נשאר שם בשנורקל. או שנעשה קורס צלילה. אפשר לעשות קורס צלילה גם באילת

שאגב אילת זו העיר שגובלת בסיני וגם שם יש ריף אלמוגים ובתי ספר לצלילה. פחות מרשים

מסיני כי בכל זאת זו רצועת חוף יחסית צרה ובסיני יש רצועת חוף הרבה יותר ארוכה, הרבה יותר גדולה

טוב, נחשוב על זה נחשוב

אם אתם שומעים רעש תדעו שיורד גשם וזה מאוד מאוד מרגש סוף סוף יורד גשם בארץ. כן, החורף בישראל השנה לקח

לו הרבה זמן להגיע ובגלל זה גם אנחנו עכשיו לובשים סווטשירטים, אז בשעה טובה הגיע החורף

אומנם יש כאלה שמתלוננים על זה שלא אוהבים שגשם ומעדיפים כל השנה שמש אבל הם

שוכחים שבלי גשם לא יהיה לנו חיים פה אז אנחנו שמחים שיורד גשם וככה גם הנחלים יתמלאו במים

ובחוץ יהיה יותר ירוק ויפה, ויהיה נורא נורא כיף לטייל עוד מעט שהכל יהיה ירוק

זו תקופה מדהימה בישראל. טוב, אז נתחיל נראה לי לתכנן את החופשה הבאה שלנו

אז חברים אנחנו מקווים שנהנתם מהסרטון, שלמדתם

מילים חדשות. תספרו לנו בתגובות מה חשבתם על הסרטון ונתראה שנה הבאה

כן, נתראה שנה הבאה. יאללה ביי



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

ISRAELIS FAVORITE TRAVEL DESTINATION ? !

שלום לכולם וברוכים הבאים לסרטון נוסף של Piece of Hebrew Hello everyone and welcome to another video of Piece of Hebrew and to the Bonjour à tous et bienvenue dans une autre vidéo de Piece of Hebrew et dans la

ולסרטון האחרון של 2021 הזמן עבר מהר אני לא מאמינה שהגיעה סוף השנה last video of 2021. Time passed by quickly, I can't believe that the end of the year has come dernière vidéo de 2021. Le temps a passé vite, je n'arrive pas à croire que la fin de l'année soit arrivée

כן, הזמן טס הזמן עף Yes, time flies, time flies Oui, le temps passe vite, le temps passe vite

וקודם כל אנחנו רוצים להגיד לכם תודה רבה על זה שאתם משתתפים בערוץ, צופים בסרטונים and first of all we want to say thank you very much for participating in the channel, watching the videos, et tout d'abord, nous voulons vous remercier pour votre participation à la chaîne, de regarder les vidéos,

מגיבים, מספרים לנו על החיים שלכם ונותנים לנו פידבק על דברים שאתם רוצים שנצלם עליהם commenting , telling us about your life and giving us feedback on things you want us to shoot de commenter, de nous parler de votre vie et de nous donner votre avis sur les choses que vous voulez que nous tournions

סרטונים וכל מיני טיפים ודברים כאלה אז תודה רבה לכולכם videos and all kinds of tips and things like that so thank you all et toutes sortes de conseils et de choses comme ça alors merci à tous

היום נפגשו לפרק נוסף של Hebrew Conversation שיחות בעברית today we are meeting for another episode of Hebrew Conversation, cnversations in Hebrew aujourd'hui, nous nous retrouvons pour un autre épisode de Hebrew Conversation, des conversations en hébreu

בקצב רגיל אז אם זה קצת מהר מידי בשבילכם at a normal pace so if it's a little too fast for à un rythme normal donc si c'est un peu trop rapide pour

אתם יכולים להאט את קצב הדיבור בהגדרות של יוטיוב וגם אל תשכחו להפעיל את הכתוביות, יש you, you can slow down the pace in YouTube settings, don't forget to turn on the subtitles, vous, vous pouvez ralentir le rythme dans les paramètres YouTube, n'oubliez pas d'activer les sous-titres,

לנו כתוביות בעברית באנגלית ובצרפתית. אז היום על מה אנחנו הולכים לדבר? תספר לנו we have Hebrew, English and French subtitles. So today what are we going to talk about? Tell us nous avons des sous-titres en hébreu, anglais et français. Alors aujourd'hui, de quoi allons-nous parler ? Dis-nous

אז היום אנחנו הולכים לדבר על החופשה האחרונה שלנו בחנוכה לפני שבועיים נסענו לסיני, מי so today we are going to talk about our last holiday during Hanukkah two weeks ago we went to Sinai, those who donc aujourd'hui nous allons parler de nos dernières vacances pendant Hanoucca il y a deux semaines nous sommes allés dans le Sinaï, ceux qui

שלא מכיר סיני זה חצי אי שנמצא במדינת מצרים ושם היה לנו את החופש האחרון שלנו do not know, Sinai is a peninsula located in Egypt and there we had our last holiday ne le savent pas, le Sinaï est une péninsule située en Egypte et là nous avons passé nos dernières vacances

נכון, אז בעצם סיני זה יעד מאוד פופולרי לישראלים וזה דבר שלא ידעתי בכלל לפני right, so actually Sinai is a very popular destination for Israelis and it is something I did not know before c'est vrai, donc en fait le Sinaï est une destination très populaire pour les Israéliens et c'est quelque chose que je ne savais pas avant

שעשיתי עליה לפני ארבע שנים לא היה לי מושג שישראלים נוסעים לסיני, שזו אפשרות I made Alyah four years ago, I had no idea that Israelis travel to Sinai, that it is a possibility at all to travel to Sinai. de faire l'Alyah il y a quatre ans, je n'avais aucune idée que les Israéliens se rendaient dans le Sinaï, que c'était une possibilité de se rendre dans le Sinaï.

בכלל לנסוע לסיני. כן, אז קודם כל בוא לא נשכח

שמבחינת מדינות האזור יש לישראל הסכמי שלום עם שתי מדינות שיש לנו גבול איתן שאלו

מצרים וירדן. סיני כפי שאמרנו זה אזור שנמצא במצרים וזה יעד מאוד מאוד אהוב על ידי Sinai, as we said, it is an area that is in Egypt and it is a very very much loved destination for Le Sinaï, comme nous l'avons dit, c'est une région qui se trouve en Égypte et c'est une destination très appréciée des

ישראלים כי באמת יש לו הרבה יתרונות שעליהם אנחנו נדבר בסרטון הזה. לפני שמדברים על Israelis because it really has a lot of benefits that we will talk about in this video. Before talking about the Israéliens car elle a vraiment beaucoup d'avantages dont nous allons parler dans cette vidéo. Avant de parler des

היתרונות בכל זאת הרבה ישראלים כן מפחדים לנסוע לסיני נכון? נכון, אז קודם כל קצת benefits, many Israelis are afraid to travel to Sinai, right? True, so first of all some avantages, de nombreux Israéliens ont tout de même peur de se rendre dans le Sinaï, n'est-ce pas ? C'est vrai, donc tout d'abord un peu

היסטוריה על סיני. סיני בעבר לתקופה מסוימת הייתה חלק מישראל לאחר מלחמת ששת הימים ועד history about Sinai. Sinai in the past for a certain period was part of Israel after the Six Day War and until the d'histoire du Sinaï. Dans le passé, le Sinaï faisait partie d'Israël pendant une certaine période après la guerre des Six Jours et jusqu'aux

הסכמי השלום עם מצרים בשנת 79 לאחר מכן ישראלים יכלו לבקר בסיני כתיירים. במשך הרבה peace treaties with Egypt in 1979. After that, Israelis could visit Sinai as tourists. For many traités de paix avec l'Égypte en 1979. Après cela, les Israéliens pouvaient visiter le Sinaï en tant que touristes. Pendant de nombreuses

שנים התיירות הלכה ועלתה אבל היו כמה אירועי טרור מה שאנחנו קוראים בעברית פיגוע ביחיד years tourism went up but there were some terrorist incidents what we call in Hebrew "pigua" in singular or années le tourisme a augmenté mais il y a eu quelques attentats terroristes que nous appelons en hébreu "pigua" au singulier ou

או ברבים פיגועים, שהפיגוע שישראלים הכי זוכרים זה הפיגועים שהיו בשנת 2004 וגרמו באמת "pigu'im" in plural, and the attack that Israelis most remember is the attacks that were in 2004 and really caused "pigu'im" au pluriel, et l'attentat dont les Israéliens se souviennent le plus sont les attentats qui ont eu lieu en 2004 et qui ont vraiment causé

לכמעט עצירה מוחלטת של התיירות מישראל לסיני שרק בשנים האחרונות התחילה קצת להתאושש almost a complete stop of tourism from Israel to Sinai that only in recent years began to recover presque un arrêt complet du tourisme d'Israël vers le Sinaï qui n'a commencé à se rétablir que ces dernières années

ובגלל זה משהו ששמתי לב אליו זה שכשעוברים את הגבול רואים מלא מלונות נטושים, מלונות and because of that, something that I noticed is that when you cross the border you see many abandoned hotels, hotels et à cause de cela, quelque chose que j'ai remarqué, c'est que lorsque vous traversez la frontière, vous voyez de nombreux hôtels abandonnés, des hôtels

ככה חצי בנויים שרואים שעצרו את הבנייה like half-built that you see that they stopped the construction in the comme à moitié construit et vous voyez qu'ils ont arrêté la construction au

באמצע וזה נראה קצת מוזר אז זה בגלל זה? כן, middle and it looks a bit strange so it's because of that? Yes, milieu et ça a l'air un peu étrange donc c'est à cause de ça? Oui,

זה בעצם בגלל זה כי בתקופה ההיא ממש התיירות מישראל עלתה ועלתה ועלתה והתחילו להיות הרבה it's basically because at that time the tourism from Israel really went up and up and up and there started to be a lot of c'est essentiellement parce qu'à cette époque le tourisme en provenance d'Israël a vraiment augmenté et augmenté et il a commencé à y avoir beaucoup de

פרוייקטים ולבנות בתי מלון חדשים ועוד סגנונות של מקומות לישון בהם שנדבר עליהם projects and to build new hotels and more types of places to sleep that we will talk about and projets et de constructions de nouveaux hôtels et d'autres types d'endroits où dormir dont nous parlerons et

ובעצם הפיגועים ב-2004 עצרו ממש את הכל והרבה פרויקטים actually the terrorist attacks in 2004 stopped everything and a lot of projects en fait les attentats terroristes de 2004 ont tout arrêté et beaucoup de projets sont restés

נתקעו באמצע אז אם אתם תעברו את הגבול מישראל got stuck in the middle so if you cross the border from Israel to Egypt coincés au milieu donc si vous traversez la frontière d'Israël vers l'Egypte

למצרים כפי שאמרת ממש תוכלו לראות הרבה מקומות שהם נתקעו איפשהו בתהליך באמצע as you said, you will really see a lot of places that got stuck somewhere in the middle of the process comme tu l'as dit, vous verrez vraiment beaucoup de projets bloqués quelque part au milieu du processus

ומעולם לא הושלמה הבנייה. כי צריך להגיד שבעצם הישראלים הם התיירים העיקריים שמגיעים לשם and the construction was never completed. Because we have to say that Israelis are the major tourists that go there et la construction n'a jamais été achevée. Car il faut dire que les Israéliens sont les principaux touristes qui s'y rendent

יש כן תיירות גם מצרית שמה, לדוגמה הכרנו there is Egyptian tourism there for example we met il y a du tourisme égyptien là-bas par exemple on a rencontré

אנשים מקהיר וגם יש קצת גרמנים אבל הרוב זה ישראלים שמה people from Cairo and there is also a bit of German people, but the majority is Israeli there des gens du Caire et il y a aussi quelques Allemands, mais la majorité sont des Israéliens là-bas

הרוב המוחלט זה ישראלים אבל תיירים גם ממדינות אחרות. אז בוא נדבר על איך מגיעים the overwhelming majority is Israeli but also tourists from other countries. So let's talk about how to get l'écrasante majorité est israélienne mais aussi des touristes d'autres pays. Parlons donc de la façon de se rendre

לסיני בכלל. בוא נספר להם איך אנחנו הגענו, מה היה התהליך שלנו. להגיע לסיני זה מאוד פשוט to Sinai in general. Let's tell them how we got there, what our process was. Getting to Sinai is very simple, dans le Sinaï en général. Racontons-leur comment nous sommes arrivés là-bas, quel a été notre processus. Se rendre au Sinaï est très simple,

יש מעבר גבול יבשתי, זאת אומרת שלא צריך לטוס לסיני, אפשר לעבור ברגל there is a land border crossing, which means that you do not have to fly to Sinai, you can cross on foot il y a un poste frontière terrestre, ce qui signifie que vous n'avez pas à prendre l'avion pour le Sinaï, vous pouvez traverser à pied

דרך היבשה או להיכנס עם רכב לסיני דרך via land or enter with a car to Sinai through par voie terrestre ou entrer avec une voiture dans le Sinaï par

מעבר גבול שנקרא טאבה ומשם אפשר להיכנס לכל סיני. יש גם שדה תעופה אחד בסיני ליד עיר a border crossing called Taba and from there you can enter the whole Sinai. There is also one airport in Sinai near a city un poste frontière appelé Taba et de là, vous pouvez entrer dans tout le Sinaï. Il y a aussi un aéroport dans le Sinaï près d'une ville

שנקראת שארם א-שייח'. כרגע עוד אין טיסות לשם מישראל אבל עוד מעט זה גם יהיה אפשרי לטוס. זה היה called Sharm el-Sheikh. There are currently no flights there from Israel, but soon it will also be possible to fly. appelé Charm el-Cheikh. Il n'y a actuellement aucun vol en provenance d'Israël, mais bientôt il sera également possible de prendre l'avion.

אפשרי בעבר לטוס לשארם? אני חושב שכן ועוד מעט זה גם It was possible in the past to fly to Sharm? I think yes and soon it will also C'était possible dans le passé de prendre l'avion pour Charm ? Je pense que oui et bientôt ça le sera aussi

הולך לחזור, ככה קראתי שהטיסות יוכלו לחזור return, that's what I read that the flights would return c'est ce que j'ai lu, que les vols reprendraient d'Israël vers Charm el-Cheikh.

מישראל לשארם א-שייח. נכון. אבל כרגע הדרך הכי פופולרית וקלה היא באמת לחצות במעבר from Israel to Sharm el-Sheikh. Right. But right now the most popular and easy way is to really cross the border.

גבול. בעצם, אנחנו נסענו עם הרכב עד אילת ובעצם המעבר הוא באילת. נכון. אז אנחנו נסענו In fact, we drove with our car to Eilat and in fact the crossing is in Eilat. Right. So we drove En fait, nous avons roulé avec notre voiture jusqu'à Eilat et en fait le poste frontière est à Eilat. Alors nous avons roulé

עד למעבר עם הרכב ואז עברנו ברגל, בעצם עוברים ברגל. נכון up to the border crossing with the vehicle and then we crossed on foot, basically crossing on foot. Right. jusqu'au poste frontière avec le véhicule, puis nous avons traversé à pied, essentiellement à pied.

משמאלנו מזרחית לישראל מדינת ירדן, הרי אדום, ואנחנו נוסעים דרומה לסיני On our left east of Israel is the State of Jordan, the Red Mountains, and we are traveling south to Sinai Sur notre gauche à l'est d'Israël se trouve l'État de Jordanie, les montagnes rouges, et nous voyageons vers le sud jusqu'au Sinaï

זה די מדהים שעוברים ברגל it's pretty amazing that you cross on foot C'est assez étonnant de traverser à pied

וכן, ואתה במצרים. כן. והתהליך הוא יחסית מהיר כמה זמן זה לקח לנו לעבור? and yes, and you are in Egypt. Yes. And the process is relatively fast, how long did it take us to get through? et oui, d'être en Egypte. Oui. Et le processus est relativement rapide, combien de temps nous a-t-il fallu pour passer la frontière?

מרגע שאתה נכנס למעבר גבול זה לוקח From the moment you enter the border crossing it takes A partir du moment où vous entrez dans le poste frontière, il faut

משהו כמו שעה עד שאתה עובר. אם אין תור שזה חשוב להגיד. התורים הגדולים לסיני זה בחגים something like an hour until you cross. If there is no queue it is important to say. The big queues for Sinai are during the quelque chose comme une heure jusqu'à ce que vous traversiez. S'il n'y a pas de file d'attente, il est important de le dire. Les grandes files d'attente pour le Sinaï sont pendant la

הישראלים בתקופת החגים של חגי תשרי בעיקר בסוכות זה פיק מאוד גדול Israeli holidays during the holiday season of Tishrei, especially during Sukkot. This is a very big peak in pendant la période des fêtes de Tishrei, en particulier pendant Souccot. Il s'agit d'un très grand pic dans

בתיירות לסיני וגם בתקופה של פסח. זה שני tourism to Sinai and also during the Passover period. These are le tourisme au Sinaï et aussi pendant la période de Pessah. Ceux-ci sont

אירועים שגורמים לתיירות מאוד גדולה מישראל לסיני ואז המעבר גבול הזה יכול לקחת כמה two events that cause very large tourism from Israel to Sinai and then this border crossing can take some deux événements qui provoquent un très gros tourisme d'Israël vers le Sinaï et dans ces cas là, ce passage de frontière peut prendre quelques

שעות רציניות עם תורים מאוד מאוד מאוד ארוכים serious hours with very very very long queues and bonnes heures avec des files d'attente très très très longues et

צריך הרבה סבלנות. למזלנו עכשיו לא היה אף אחד, היינו לבד you need a lot of patience. Luckily now there was no one, we were alone il faut beaucoup de patience. Heureusement maintenant il n'y avait personne, nous étions seuls

במעבר גבול זה לקח באמת שעה אולי אפילו פחות נראה לי. אז עוברים את הגבול משלמים קצת at the border crossing, it really took an hour maybe even less I think. So you cross the border, you pay some au poste frontière, ça a vraiment pris une heure peut-être même moins je pense. Alors tu traverses la frontière, tu payes quelques

עמלות פה ושם ועוברים את הגבול ואז לקחנו fees here and there and cross the border and then we took frais ici et là et tu traverses la frontière et puis nous avons pris

מונית עד לקאמפ שלנו כי בעצם שמה זו רצועת a taxi to our camp because basically there it is a long stretch of beach on the Red Sea. un taxi jusqu'à notre camp car il s'agit essentiellement d'une longue côte sur la mer Rouge.

חוף ארוכה על ים סוף. יש מלא קאמפים, ככה קוראים לזה נכון? .כן. בוא נסביר להם קצת על איך נראה קאמפ There are many camps, that's what they call it right? Yes. Let's explain to them a bit about what a camp looks like. Il y a beaucoup de camps, c'est comme ça qu'ils appellent ça non ? Oui. Expliquons-leur un peu à quoi ressemble un camp.

אוקיי, יש לנו שני סוגים מרכזיים של לינה במצרים אחד זה Okay, we have two main types of accommodation in Egypt and one is D'accord, il y a deux principaux types d'hébergement en Egypte et l'un est

מלונות. מה שאתם מכירים, מלון רגיל והדבר השני hotels. What you know, a regular hotel and the second thing les vhôtels. Ce que vous connaissez, un hôtel ordinaire et la deuxième chose

של הקמפים בעצם זו אפשרות ללינה במה שנקרא are camps which is actually an option for accommodation in so-called "chushot". sont des camps qui sont en fait une option d'hébergement dans ce qu'on appelle "chushot".

חושות. חושה זה מין חדר כזה קטן שבנוי בדרך

כלל מעץ מאוד מאוד פשוט מאוד מאוד בסיסי עם very very simple, very very basic très très simple, très très basique

מיטה לפעמים שהיא מזרון על הרצפה והחושות האלה הן בדרך כלל מאוד קרובות לקו המים, באווירה with a bed which is sometimes a mattress on the floor and these huts are usually very close to the waterline avec un lit qui est parfois un matelas au sol et ces cabanes sont généralement très proches de la mer

מאוד פשוטה מאוד בסיסית וזה אחד הדברים הייחודיים של סינים שבעצם אתה יכול לחוות in a very simple, very basic atmosphere and it is one of the unique things of Sinai, you can actually experience dans une atmosphère très simple, très basique et c'est l'une des choses uniques du Sinaï, vous pouvez réellement découvrir

משהו שהוא נורא פשוט, נורא קליל. לא כזה להגיע למלון וצ'ק אין וכל הסיפור הזה משהו פשוט. מאוד פשוט something very simple, very light. Not like getting to a hotel and check-in and this whole story, it is something simple, very simple quelque chose de très simple, de très léger. Pas comme aller dans un hôtel et faire le check-in et toute cette histoire, c'est quelque chose de simple, très simple

גם לא יודעת אם אמרת אבל השירותים והמקלחות משותפים. נכון, בחושות לא יהיה לך also I don't know if you said it but the toilets and showers are shared true, in the huts, you will not have a aussi je ne sais pas si tu l'as dit mais les toilettes et les douches sont partagées. C'est vrai, dans les cabanes, vous n'aurez pas de

שירותים ומקלחת שלך בחדר עצמו הוא לפעמים גם לא יהיה בכלל toilet and a shower in the room for yourself in the room itself, sometimes also there will be no toilettes et de douche dans la chambre pour vous, parfois aussi il n'y aura pas

חשמל בחושה, ולכן השירותים והמקלחות הם יהיו electricity in the huts, so the toilets and showers are d'électricité dans les cabanes, donc les toilettes et les douches sont

משותפים לכל הקאמפ. בכל קאמפ יש גם מסעדה שזה common to the whole camp. Every camp also has a restaurant that is the commun à tout le camp. Chaque camp dispose également d'un restaurant qui est

המקום שכולם יושבים בו ואוכלים ועוד דבר שיש פינות ישיבה, שזה משהו שאני מאוד אהבתי שמה place where everyone sits and eats and another thing there are seating areas, which is something I really liked there l'endroit où tout le monde s'assoit et mange et une autre chose il y a des coins pour s'asseoir, ce qui est quelque chose que j'ai vraiment aimé là-bas

שקוראים לזה פינות זולה שבה they're called "pinot zula" where on les appelle "pinot zula" où

אפשר לשבת לקרוא ספר יש ערסלים לפעמים ואני מאוד you can sit and read a book, sometimes there are hammocks and I really like it vous pouvez vous asseoir et lire un livre, parfois il y a des hamacs et j'aime vraiment ça

אוהבת את זה, אז בעצם מה עושים בסיני? לא הרבה. לא הרבה כמו שאנחנו אוהבים, זה באמת

כדי לנוח, להתנתק, מה שממש ממש כיף שיש את הים ים what is really really nice is to have the sea, the Red Sea ce qui est vraiment super sympa c'est d'avoir la mer, la mer rouge

סוף שהוא ים מדהים שמוכר בזכות האלמוגים which is an amazing sea that is known for its coral and snorkel. qui est une mer incroyable qui est connue pour ses coraux et la plongée en masque et tuba

והשנורקל. נכנסים למים שוחים קצת יוצאים קוראים ספר משחקים בשש בש you go into the water, swim a bit, go out and read a book, play backgammon vous allez dans l'eau, nagez un peu, sortez et lisez un livre, jouez au backgammon

כן כן, זו חופשה מאוד מאוד רגועה. כמובן אפשר לעשות דברים יותר פעילים בסיני אבל רוב האנשים yes, yes, it's a very, very relaxed vacation. Of course it is possible to do more active things in Sinai but most people oui, oui, ce sont des vacances très, très détendues. Bien sûr, il est possible de faire des choses plus actives dans le Sinaï, mais la plupart des gens

באמת באים לנוח לקחת את זה באיזי לקרוא ספר קצת לשנרקל לצאת לשתות איזה שייק במסעדה really come to rest and take it easy, to read a book, to snorkel, go out, drink a shake at the restaurant vraiment se reposent et se détendent, lisent un livre, font de la plongée avec tuba, sortent, boivent un shake au restaurant

או תה, שותים הרבה תה. וככה אנחנו אוהבים את החופשות שלנו or tea, we drink a lot of tea. And that's how we like our holidays ou du thé, nous buvons beaucoup de thé. Et c'est comme ça qu'on aime nos vacances

באופן אישי אנחנו כן אוהבים לטייל ולראות טבע personally we do like to travel and see nature personnellement, nous aimons voyager et voir la nature

ועולם אבל תמיד יותר ברגוע ואנחנו אוהבים and the world, but always in a more relaxed way and we like et le monde, mais toujours de manière décontractée et on aime

להיות במקום אחד במשך זמן נגיד לפחות שבוע to be in one place for a while, let's say at least a week être au même endroit pendant un certain temps, disons au moins une semaine

ולא לקפוץ ממקום למקום ככה אנחנו אוהבים rather than jump around, that's how we like it plutôt que de sauter d'un endroit à l'autre, c'est comme ça qu'on aime

כן, גם לדוגמא כשטיילנו בצרפת אז השתדלנו באמת גם yes, for example when we traveled in France so we really tried oui, par exemple quand on a voyagé en France donc on a vraiment essayé

בטיול ארוך לשהות באותו מקום הרבה ימים ומשם לצאת also on a long trip, to stay in the same place many days and from there go aussi pour un long voyage, de rester au même endroit plusieurs jours et partir de là

לטיולים קטנים באזור. כמובן ברגוע. אנחנו מאוד רגועים. בלי השכמות for small trips in the area. Of course calmly. We are very calm. de faire des visites dans la région. Bien sûr calmement. Nous sommes très calmes

מוקדמות, בלי שעון מעורר, בלי להספיק לראות without early wake-up, without alarm clock, without trying to see twenty sites a day. sans réveil matinal, sans réveille-matin, sans chercher à voir vingt sites par jour.

עשרים אתרים ביום כן יש אנשים שאוהבים את זה, יש אנשים שאוהבים אחרת אז תספרו לנו בתגובות איך אתם אוהבים את Yes there are people who like this, there are people who like it differently so tell us in the comments how you like your Oui il y a des gens qui aiment ça comme ça, il y a des gens qui aiment ça différemment alors dites-nous dans les commentaires comment vous aimez vos

החופשה שלכם? אם אתם כמונו יותר רגועים או אם אתם אוהבים לראות מלא דברים מלא אתרים להיות vacation? If you are like us more relaxed or if you like to see many things, many sites, vacances? Si vous êtes comme nous plus détendu ou si vous aimez voir beaucoup de choses, beaucoup de sites,

בעיר, להיות בטבע, תספרו לנו הכל בתגובת אנחנו נשמח לדעת. כן, אז בשבילנו סיני זה יעד to be in the city, to be in nature, tell us everything in the comments, we will be happy to know. Yes, so for us Sinai is a être dans une ville, être dans la nature, dites-nous tout en commentaires, nous serons heureux de savoir. Oui, donc pour nous le Sinaï est une

מושלם שחוץ מהים גם מה שנחמד בסיני שזו מין perfect destination which besides the sea also what is nice about Sinai is that it is a kind destination parfaite qui, outre la mer, ce qui est bien avec le Sinaï, c'est que c'est une sorte

ארץ שמש נצחית כזאת שיש כל הזמן שמש גם of eternal land of sunshine, that there is always sun even de terre éternelle de soleil, qu'il y a toujours du soleil même

בחורף, כמעט כל החורף. יכול להיות שתיפלו על איזה יום עם גשם או שיהיה קצת מעונן אבל בדרך כלל in winter, almost all winter. You may fall on some day with rain or it will be a bit cloudy but there is usually en hiver, presque tout l'hiver. Il se peut que vous tombiez sur un jour avec de la pluie ou que le temps soit un peu nuageux, mais il y a généralement du

יש שם שמש כל הזמן שזה לא כל כך שונה מישראל אבל עוד יותר מישראל כי זה דרומית לישראל sun there all the time which is not so different from Israel but even more so from Israel because it is south to Israel soleil là-bas tout le temps ce qui n'est pas si différent d'Israël mais encore plus qu'en Israël car c'est sud d'Israël

והנוף מדהים גם. הנוף מדהים כי בעצם אתה מקבל שילוב בין מדבר הרים כאלה מאוד עוצמתיים יפים and the landscape is amazing too. The landscape is amazing because basically you get a combination of very powerful and et le paysage est incroyable aussi. Le paysage est incroyable parce qu'en gros, vous obtenez une combinaison entre les puissantes et

לבין הים שהוא מאוד יפה וגם עם שונית אלמוגים. אז בוא נדבר רגע על השונית, כי אתה היית בסיני בעצם beautiful mountain desert and the sea which is very beautiful and also with a coral reef. So let's talk for a moment about the reef, because you were in Sinai actually belles montagnes du désert et la mer qui est très belle et aussi avec une barrière de corail. Alors parlons un instant du récif, parce que tu étais dans le Sinaï en fait

פעם ראשונה לפני הרבה שנים מתי זה היה פעם ראשונה? פעם ראשונה שהייתי בסיני זה היה בערך בשנת 2003 for the first time many years ago when was it the first time? First time I was in the Sinai it was about in 2003 pour la première fois il y a de nombreuses années, quand était-ce la première fois ? La première fois que j'étais dans le Sinaï, c'était en 2003

זאת הייתה הפעם הראשונה שלי בסיני ובאמת לגבי אלמוגים, אלמוגים מאוד מושפעים גם it was my first time in Sinai and really about the corals, corals are very affected also by c'était ma première fois dans le Sinaï et vraiment à propos des coraux, les coraux sont également très affectés par

מההתחממות הגלובאלית וגם מהפעילות האנושית global warming and human le réchauffement climatique et les activités humaines

ואני ממש יכול להשוות בין 2003 לכיום שאז activity, and I really can compare between 2003 and today when et je peux vraiment comparer entre 2003 et aujourd'hui

השונית של האלמוגים באמת הייתה מדהימה, יפה, מלא צבעים מלא חיות the reef of coral really was amazing, beautiful, full of colors and animals le récif de corail était vraiment incroyable, magnifique, plein de couleurs et d'animaux

מלא דגים והיום עדיין מאוד יפה אבל הרבה הרבה פחות זה כואב לראות אבל רואים את full of fish and today it is still very beautiful but much much less it hurts to see but we see the plein de poissons et aujourd'hui c'est encore très beau mais beaucoup moins ça fait mal à voir mais on voit le

הפגיעה בשונית האלמוגים שכמובן היא גם...אי אפשר להגיד שלא, גם כתוצאה מהתיירות שיש שם אנשים damage to the coral reef which of course is also ... You can not deny it, also as a result of tourism there are people dommage pour la barrière de corail qui bien sur est aussi... On ne peut pas le nier, aussi à cause du tourisme il y a du monde

שחיים שם שמגדילים את הלחץ בעצם על השונית living there who actually increase the pressure on the reef and the qui y vit ce qui augmente en fait la pression sur le récif et

והשונית לצערנו מאוד נפגעה אבל עדיין זה reef unfortunately is very damaged but still it is le récif est malheureusement très endommagé mais il est toujours

מקום מאוד עשיר מבחינת מה שאתה יכול לראות ויש גם באמת אנשים שמגיעים לסיני a very rich place in terms of what you can see and there are also really people who come to Sinai to un endroit très riche en termes de ce que vous pouvez voir et il y a aussi vraiment des gens qui viennent au Sinaï pour

לעשות דבר שנקרא ספארי צלילה. עוברים את do something called a diving safari. Crossing the faire quelque chose qui s'appelle un safari de plongée. Vous traversez la

הגבול לסיני עולים בעצם על סירה. בעצם הרעיון border into Sinai you actually get on a boat. Basically the idea frontière vers le Sinaï, vous montez en fait sur un bateau. Fondamentalement l'idée

של הטיול זה צלילות לאורך היום בכל מיני אתרים וכל הזמן נמצאים על הסירה. ישנים על הסירה? of the trip is dives throughout the day at all sorts of sites and you are on the boat all time. Sleeping on the boat? du voyage, ce sont des plongées tout au long de la journée sur toutes sortes de sites et vous êtes sur le bateau tout le temps. On dort sur le bateau ?

ישנים על הסירה אוכלים, הכל ולאורך היום צוללים Sleeping on the boat eating, everything and throughout the day diving On dort sur le bateau, on mange et tout et tout au long de la journée, on plonge

בכל מיני אתרים בסיני. יש שם באמת מאתרי הצלילה הטובים בעולם, מבין הטובים בעולם at all sorts of sites in Sinai. There really are some of the best dive sites in the world, among the best in the world sur toutes sortes de sites du Sinaï. Il y a vraiment certains des meilleurs sites de plongée au monde, parmi les meilleurs au monde

יואו, אולי נעשה את זה פעם. למרות שאני לא כזה אוהבת... כזה יש לי קצת מחלת ים אז להיות על סירה כמה ימים ולישון שם Yoo, maybe we'll do it someday. Although I'm don't really like that ... I'm kind of seasick so being on a boat for a few days and sleeping there Yoo, peut-être que nous le ferons un jour. Bien que je n'aime pas vraiment ça ... j'ai un peu le mal de mer donc être sur un bateau pendant quelques jours et y dormir

אני לא כזה אוהבת...קודם כל נתחיל עם קורס צלילה, כן, צריך שיהיה לך רישיון צלילה בעצם כדי I do not like that ... First of all let's start with a diving course, yes, you need to have a diving license actually to Je n'aime pas ça... Tout d'abord commençons par un cours de plongée, oui, il faut avoir un permis de plongée en fait pour

לעשות את זה. אין לך נכון? אין לי רישיון כרגע אני רק do that. You don't have one right? I do not have a license at the moment I'm just faire ça. Tu n'en as pas toi ? Je n'ai pas de permis pour le moment, je fais juste du snorkeling.

משנרקל. נשאר שם בשנורקל. או שנעשה קורס צלילה. אפשר לעשות קורס צלילה גם באילת snorkeling. Let's stay there with snorkeling. Or we can do a diving course. You can also take a diving course in Eilat, Restons-en là avec le snorkeling. Ou nous pouvons faire un cours de plongée. Vous pouvez également suivre un cours de plongée à Eilat,

שאגב אילת זו העיר שגובלת בסיני וגם שם יש ריף אלמוגים ובתי ספר לצלילה. פחות מרשים by the way, Eilat is the city that borders Sinai and there is also a coral reef and diving schools. Less impressive than d'ailleurs, Eilat est la ville qui borde le Sinaï et il y a aussi un récif de corail et des écoles de plongée. Moins impressionnant que le

מסיני כי בכל זאת זו רצועת חוף יחסית צרה ובסיני יש רצועת חוף הרבה יותר ארוכה, הרבה יותר גדולה Sinai because it is still a relatively narrow coastline and in Sinai there is a much longer coastline, much bigger Sinaï car c'est tout de même un littoral relativement étroit et dans le Sinaï il y a un littoral beaucoup plus long, beaucoup plus grand

טוב, נחשוב על זה נחשוב well, we will think about it we will think on va y réfléchir

אם אתם שומעים רעש תדעו שיורד גשם וזה מאוד מאוד מרגש סוף סוף יורד גשם בארץ. כן, החורף בישראל השנה לקח if you hear noise you should know it is raining and it is very very exciting, it is finally raining in Israel. Yes, winter in Israel this year si vous entendez du bruit, sachez qu'il pleut et que c'est très très émouvant, il pleut enfin en Israël. Oui, l'hiver en Israël cette année

לו הרבה זמן להגיע ובגלל זה גם אנחנו עכשיו לובשים סווטשירטים, אז בשעה טובה הגיע החורף it took him a long time to come and that's why we also now wear sweatshirts, so winter finally came, il lui a fallu beaucoup de temps pour venir et c'est pourquoi nous portons aussi maintenant des sweat-shirts, alors l'hiver est enfin arrivé,

אומנם יש כאלה שמתלוננים על זה שלא אוהבים שגשם ומעדיפים כל השנה שמש אבל הם although there are those who complain about not liking rain and prefering year-round sunshine but they bien qu'il y ait ceux qui se plaignent de ne pas aimer la pluie et de préférer le soleil toute l'année, mais ils

שוכחים שבלי גשם לא יהיה לנו חיים פה אז אנחנו שמחים שיורד גשם וככה גם הנחלים יתמלאו במים forget that without rain, there would be no life here so we are pleased that it rains and the streams will also be filled with water oublie que sans pluie, il n'y aurait pas de vie ici donc nous sommes heureux qu'il pleuve et les ruisseaux seront également remplis d'eau

ובחוץ יהיה יותר ירוק ויפה, ויהיה נורא נורא כיף לטייל עוד מעט שהכל יהיה ירוק and it will be greener and more beautiful outside, and it will be very, very nice to travel in a little while, everything will be green, et ce sera plus vert et plus beau dehors, et ce sera très, très agréable de voyager dans peu de temps, tout sera vert,

זו תקופה מדהימה בישראל. טוב, אז נתחיל נראה לי לתכנן את החופשה הבאה שלנו this is an amazing time in Israel. Okay, so I think we'll start planning our next vacation c'est une période incroyable en Israël. Donc je pense que nous allons commencer à planifier nos prochaines vacances

אז חברים אנחנו מקווים שנהנתם מהסרטון, שלמדתם so friends we hope you enjoyed the video, that you learned Les amis, nous espérons que vous avez apprécié la vidéo, que vous avez appris des

מילים חדשות. תספרו לנו בתגובות מה חשבתם על הסרטון ונתראה שנה הבאה new words. Tell us in the comments what you thought of the video and see you next year nouveaux mots. Dites-nous dans les commentaires ce que vous avez pensé de la vidéo et à l'année prochaine

כן, נתראה שנה הבאה. יאללה ביי Yes, see you next year, bye bye Oui, à l'année prochaine, bye bye

×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.