×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 8: Nico hat ein Problem - YouTube

Nicos Weg – A1 – Folge 8: Nico hat ein Problem - YouTube

- Polizeirevier Ost, Brunner hier.

Ah, hallo, Lisa. Wie geht's dir? Was ist los? Geht es Emma nicht gut?

- Eh, doch, keine Sorge! Emma geht es gut. Aber Nico hat ein Problem.

Er war auch am Flughafen. Er kommt aus Spanien.

Ja, genau. Er kommt aus Spanien und er hat ein Problem.

Seine Tasche ist weg und er spricht nicht gut Deutsch.

- Hat er Papiere? Einen Ausweis oder einen Pass?

- Hast du einen Pass? Passport?

Nein. Nicos Pass ist in seiner Tasche.

Aber er hat ein Foto von seiner Tante.

Sie wohnt auch hier in Deutschland, aber Nico hat die Adresse nicht.

- Meine Tante … she has a bicycle shop.

- Seine Tante hat ein Geschäft, ein Fahrradgeschäft.

- Wir suchen also eine Adresse. Die Frau hat ein Fahrradgeschäft. Richtig?

Okay. Dann komm doch mit Nico zur Polizei.

- Danke, Papa!

- Gerne. Bis später.

- Bis später!

Vielleicht kann mein Vater uns helfen.

Er hilft. He helps.

- Super! - Danke!

- Mach's gut, Lisa. Tschau, Emma.

- Tschüss, Max!

- Tschau, Nico. Viel Erfolg!


Nicos Weg – A1 – Folge 8: Nico hat ein Problem - YouTube Nico's path - A1 - Episode 8: Nico has a problem - YouTube O caminho de Nico - A1 - Episódio 8: Nico tem um problema - YouTube

- Polizeirevier Ost, Brunner hier. - Police station east, Brunner here. - Comisaría de policía al este, Brunner aquí. -東警察署、ここのブルナー。 - Delegacia leste, Brunner aqui. - Полицейский участок на востоке, Бруннер здесь.

Ah, hallo, Lisa. Wie geht's dir? Was ist los? Geht es Emma nicht gut? Ah, hello Lisa. How are you doing? What's wrong? Is Emma not doing well? Ah, bonjour Lisa. Comment allez vous? Que ce passe-t-il? Emma ne va pas bien ? ああこんにちはリサ。元気にしてる?何が起こっていますか?エマは調子が悪いですか? Oi Lisa. Como você está? O que está acontecendo? Emma não está bem? Привет, Лиза. Как дела? Что случилось? Эмма плохо себя чувствует? А, привіт Ліза. Як справи? Що відбувається? Еммі недобре?

- Eh, doch, keine Sorge! Emma geht es gut. Aber Nico hat ein Problem. - Eh, don't worry! Emma is fine. But Nico has a problem. - Eh, sim, não se preocupe! Ema está bem. Mas Nico tem um problema. - Эх, не волнуйся! Эмма в порядке. Но у Нико проблема.

Er war auch am Flughafen. Er kommt aus Spanien. He was at the airport too. He comes from spain. Il était aussi à l'aéroport. Il vient d'Espagne. 彼も空港にいました。彼はスペイン出身です。 Ele também estava no aeroporto. Ele vem da Espanha. Он тоже был в аэропорту. Он родом из Испании.

Ja, genau. Er kommt aus Spanien und er hat ein Problem. Yes, exactly. He's from Spain and he has a problem.

Seine Tasche ist weg und er spricht nicht gut Deutsch. His bag is gone and he doesn't speak German very well.

- Hat er Papiere? Einen Ausweis oder einen Pass? - Does he have papers? An ID or a passport? - ¿Tiene papeles? ¿Una identificación o un pasaporte? - Ele tem documentos? Um bilhete de identidade ou um passaporte?

- Hast du einen Pass? Passport? - Do you have a passport? passport? - Van útleveled? útlevél?

Nein. Nicos Pass ist in seiner Tasche. No. Nico's passport is in his pocket. Nem. Nico útlevele a zsebében van.

Aber er hat ein Foto von seiner Tante. But he has a photo of his aunt. De van fényképe a nagynénjéről. しかし、彼は叔母の写真を持っています。

Sie wohnt auch hier in Deutschland, aber Nico hat die Adresse nicht. She also lives here in Germany, but Nico doesn't have the address. Ő is itt él Németországban, de Niconak nincs meg a címe. Ela também mora aqui na Alemanha, mas Nico não tem o endereço.

- Meine Tante … she has a bicycle shop. - My aunt … she has a bicycle shop.

- Seine Tante hat ein Geschäft, ein Fahrradgeschäft. - His aunt has a shop, a bicycle shop. - A nagynénjének üzlete van, bicikliboltja. - A tia dele tem um negócio, uma loja de bicicletas.

- Wir suchen also eine Adresse. Die Frau hat ein Fahrradgeschäft. Richtig? - So we're looking for an address. The woman owns a bicycle shop. Right? - Szóval címet keresünk. A nőnek kerékpárüzlete van. Jobb? -住所を探しています。女性は自転車屋を経営しています。右? - Estamos procurando um endereço. A mulher é dona de uma loja de bicicletas. Direito? - Значит, ищем адрес. Женщина владеет магазином велосипедов. Верно?

Okay. Dann komm doch mit Nico zur Polizei. OK. Then come to the police with Nico. D'ACCORD. Alors viens à la police avec Nico. RENDBEN. Akkor gyere a rendőrségre Nicóval. OK. Então venha para a polícia com Nico. OK. Тогда приходите в полицию с Нико.

- Danke, Papa!

- Gerne. Bis später. - With pleasure. See you later. - Szívesen. Később találkozunk.

- Bis später! - See you later!

Vielleicht kann mein Vater uns helfen. Maybe my father can help us. Talán apám tud nekünk segíteni. 多分私の父は私たちを助けることができます。 Talvez meu pai possa nos ajudar. Может мой отец сможет нам помочь.

Er hilft. He helps. He helps. Hey helps. Segít. Segít. 彼が手伝います。ちょっと助けます。

- Super! - Danke! - Great! - Thanks!

- Mach's gut, Lisa. Tschau, Emma. - Take care, Lisa. Bye, Emma. - Vigyázz magadra, Lisa. Viszlát, Emma. -気をつけて、リサ。さようなら、エマ。

- Tschüss, Max! - Bye, Max!

- Tschau, Nico. Viel Erfolg! - Bye, Nico. I wish you success! - Viszlát, Nico. Sok sikert! -さようなら、ニコ。私はあなたの成功を祈って! - До свидания, Нико. Успехов!