×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 49: Mengen und Preise

Nicos Weg – A1 – Folge 49: Mengen und Preise

- Wir wissen nicht, wo Yara ist.

Sie ist nicht hier. Und wir wissen auch nicht, wann sie wiederkommt.

- Du und Tarek, ihr habt den Schlüssel?

- Ja.

Yara, Tarek und ich sind Freunde.

Sie hat auch die Schlüssel fürs Restaurant. Wir helfen uns.

- Das ist ja toll!

- Inge!

- Ich möchte noch ein paar Brötchen kaufen. Kommst du mit, Nico?

- Könnt ihr mir einen Gefallen tun?

Ähm …

wir brauchen noch ein paar Lebensmittel,

aber ich will Tarek im Restaurant nicht allein lassen.

- Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico?

- Vielen Dank!

Dafür bekommt ihr das nächste Essen umsonst!

Oh, und könnt ihr mir noch … ähm …

ein Hähnchen, drei Gurken und ein Pfund Tomaten mitbringen?

- Ein Pfund Tomaten?

Das ist aber nicht viel. Schreibst du es auf, Nico?

- Das ist für mein Abendbrot.

- Kannst du das bitte noch einmal wiederholen?

- Ein Hähnchen.

- Hähn-chen!

- Drei Gurken.

- Gur-ken!

- Und ein Pfund Tomaten.

- Ein Pf…?

- Pfund!

- Ja.

- … Tomaten.

- Ein Pfund?

- Pfund. Das sind 500 Gramm, also ein halbes Kilo.

- Ja.

- Vielen Dank!

Und bis später!

- Tschüss!

- Ah, dann reden wir über deine Tante, okay?

- Ja.


Nicos Weg – A1 – Folge 49: Mengen und Preise Nico's way - A1 - episode 49: quantities and prices Nico's way - A1 - episodio 49: cantidades y precios Nico útja - A1 - 49. rész: mennyiségek és árak Путь Нико - A1 - серия 49: количество и цены

- Wir wissen nicht, wo Yara ist. - We don't know where Yara is. - No sabemos dónde está Yara. - Nem tudjuk, hol van Yara. -ヤラがどこにいるのかわかりません。 - Мы не знаем, где Яра.

Sie ist nicht hier. Und wir wissen auch nicht, wann sie wiederkommt. She is not here. And we don't know when she'll be back either. Ő nincs itt. És azt sem tudjuk, mikor jön vissza. 彼女はここにいない。そして、彼女がいつ戻ってくるかもわかりません。 Ее здесь нет. И мы не знаем, когда она вернется.

- Du und Tarek, ihr habt den Schlüssel? - You and Tarek, you have the key? - Te és Tarek, nálad van a kulcs? -あなたとタレク、あなたは鍵を持っていますか? - Ты и Тарек, у вас есть ключ?

- Ja. - Yes.

Yara, Tarek und ich sind Freunde. Yara, Tarek and I are friends. Yara, Tarek és én barátok vagyunk. ヤラ、タレクと私は友達です。 Яра, Тарек и я друзья.

Sie hat auch die Schlüssel fürs Restaurant. Wir helfen uns. She also has the keys to the restaurant. We help each other. Az étterem kulcsai is nála vannak. Segítünk egymásnak. 彼女はレストランの鍵も持っています。私たちは互いに助け合う。 У нее также есть ключи от ресторана. Мы помогаем друг другу.

- Das ist ja toll! - That's great! - ¡Eso es genial! - Isso é ótimo! - Замечательно!

- Inge! - ¡Inge!

- Ich möchte noch ein paar Brötchen kaufen. Kommst du mit, Nico? - I want to buy a few more rolls. Are you coming with me, nico? - Szeretnék venni néhány tekercset. Jössz velem -もう少しロールを買いたいです。あなたは私と来るか - Eu quero comprar mais alguns rolos. Você está vindo comigo - Я хочу купить булочки. ты идешь со мной

- Könnt ihr mir einen Gefallen tun? - Can you do me a favor? - ¿Me puedes hacer un favor? - Kérhetek egy szívességet? - ちょっとお願いできますか? - Você pode me fazer um favor? - Можешь сделать мне одолжение? - Ви можете зробити мені послугу?

Ähm … эм...

wir brauchen noch ein paar Lebensmittel, we still need some groceries, szükségünk van néhány élelmiszerre 食料品が必要です precisamos de alguns mantimentos нам нужны продукты

aber ich will Tarek im Restaurant nicht allein lassen. but I don't want to leave Tarek alone in the restaurant. de nem akarom Tareket egyedül hagyni az étteremben. しかし、私はタレクをレストランに一人で残したくありません。 mas não quero deixar Tarek sozinho no restaurante. но я не хочу оставлять Тарека одного в ресторане. але я не хочу залишати Тарека самого в ресторані.

- Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico? - We can go shopping for you, can't we, Nico? - Podemos ir de compras por ti, ¿verdad Nico? - Mehetünk vásárolni neked, ugye Nico? -私たちはあなたのために買い物に行くことができますよね、ニコ? - Podemos ir às compras para você, certo Nico? - Мы можем пройтись по магазинам для тебя, да, Нико?

- Vielen Dank! - Many Thanks! - Большое спасибо!

Dafür bekommt ihr das nächste Essen umsonst! For this you get the next meal for free! ¡Obtienes la próxima comida gratis! A következő étkezést ingyen kapod! 次の食事は無料です! Вы получаете следующее блюдо бесплатно!

Oh, und könnt ihr mir noch … ähm … Oh, and can you still ... um ... Ó, és tudtok nekem adni... hm... ああ、そしてあなたたちは私に与えることができますか...ええと... О, и не могли бы вы, ребята, дать мне... эм... О, хлопці, чи можете ви дати мені... гм...

ein Hähnchen, drei Gurken und ein Pfund Tomaten mitbringen? Bring a chicken, three cucumbers and a pound of tomatoes? 鶏肉、ピクルス3個、トマト1ポンドを持ってきますか? принести курицу, три огурца и фунт помидоров?

- Ein Pfund Tomaten? - A pound of tomatoes? - Фунт помидоров?

Das ist aber nicht viel. Schreibst du es auf, Nico? That's not a lot. Do you write it down, nico? Eso no es mucho. ¿Lo escribirás, Nico? それほど多くはありません。書き留めてくれませんか、ニコ? Isso não é muito. Você vai anotá-lo, Nico? Это не много. Ты запишешь это, Нико?

- Das ist für mein Abendbrot. - This is for my supper. - Ez a vacsorámra való. -これは私の夕食用です。 - Это мне на ужин.

- Kannst du das bitte noch einmal wiederholen? - Can you repeat that again, please? - Meg tudná ismételni, kérem? -もう一度繰り返していただけますか? - Você pode por favor repetir isso de novo? - Не могли бы вы повторить это еще раз?

- Ein Hähnchen. - A chicken.

- Hähn-chen! - Chicken!

- Drei Gurken. - Three cucumbers.

- Gur-ken! - Cucumbers!

- Und ein Pfund Tomaten. - And a pound of tomatoes.

- Ein Pf…? - A p...?

- Pfund! - Lb!

- Ja. - Yes.

- … Tomaten. - … Tomatoes.

- Ein Pfund? - A pound?

- Pfund. Das sind 500 Gramm, also ein halbes Kilo. - Lb. That's 500 grams, or half a kilo. - ポンド。これは500グラムなので、0.5キロです。 - Фунт. Это 500 грамм, значит полкило.

- Ja. - Yes.

- Vielen Dank! - Many Thanks!

Und bis später! See you later! До скорого!

- Tschüss! - Bye!

- Ah, dann reden wir über deine Tante, okay? - Ah, let's talk about your aunt then, okay? - Ah, akkor beszéljünk a nagynénédről, jó? -ああ、おばさんの話をしましょう。 - Ah, vamos falar da sua tia, ok? - А, давай поговорим о твоей тете, ладно?

- Ja.