Nicos Weg – A1 – Folge 17: Ich war schon in Berlin
|||épisode||étais|déjà||Berlin
Nicos|way||episode|I|was|already|in|Berlin
||||eu|era|já|em|Berlim
||||||قبلاً||
|||epizoda|||||
||||||already||
||||||||Berlin
||||||||Berlino
||||||||Berlín
||||我|是|已经|在|柏林
||||||||Berlin
||||||вже||Берлін
Nico||||Yo|estuve|ya||Berlín
طريق نيكو - A1 - الحلقة 17: لقد زرت برلين بالفعل
Nico's way - A1 - Επεισόδιο 17: Έχω ήδη πάει στο Βερολίνο
Nico's Way – A1 – Episode 17: I have already been to Berlin
Nico's Way - A1 - Episodio 17: Ya he estado en Berlín
Nico's way - A1 - قسمت 17: من قبلاً به برلین رفته بودم
Le parcours de Nico - A1 - Épisode 17 : J'ai déjà été à Berlin
La strada di Nico - A1 - Episodio 17: Sono già stato a Berlino
ニコの歩き方 - A1 - 第17話:ベルリンにはもう行ったよ
니코의 길 - A1 - 에피소드 17: 베를린에 이미 다녀왔습니다.
Nico's way - A1 - 17 epizodas: Aš jau buvau Berlyne
Nico's weg - A1 - Aflevering 17: Ik ben al in Berlijn geweest
Droga Nico - A1 - Odcinek 17: Byłem już w Berlinie
Nico's Way - A1 - Episódio 17: Já estive em Berlim
Путь Нико - A1 - Эпизод 17: Я уже был в Берлине
Nico's way - A1 - Avsnitt 17: Jag har redan varit i Berlin
Nico's Way - A1 - Bölüm 17: Ben zaten Berlin'deydim
Шлях Ніко - A1 - Епізод 17: Я вже був у Берліні
Chặng đường của Nico - A1 - Tập 17: Tôi đã từng đến Berlin
Nico's Way - A1 - 第17集:我已经去过柏林了
Nico's Way - A1 - 第17集:我去過柏林了
Nico's Way - A1 - 第17集:我去過柏林了
\[Nawin:\] Hey! Schön, dass ihr da seid!
||Красиво|что|вы|здесь|вы здесь
Nawin|||que|vous||you are
Nawin|Hey|nice|that|you|here|are
||bom|que|vocês||estão aqui
|嘿|很高兴|很高兴|你们|在这儿|在
||güzel||||oradasınız
|Ciao|Bello|che|||siete
||||||ste tu
|سلام|خوشحالم|که|||
||Fajnie||||jesteście
||Чудово||ви|тут|є
|Hej|||||
||¡Qué bien!|que|ustedes|aquí|estén aquí
- يا! جميل أنك هنا!
\Ahoj, je skvělé, že jsi tady!
Nawin: Γεια σου, χαίρομαι που σε βλέπω!
[Nawin:] Hey! Nice to see you all!
Nawin: ¡Hola, me alegro de verte!
- سلام! خوشحالم که اینجایی!
Nawin: Hé! C’est bien que vous soyez là!
- Hé! Jó, hogy itt vagy!
Nawin: Ehi, è bello vederti!
- おい!あなたがここにいるのはいいことです!
\Hej, świetnie, że tu jesteś!
- Ei! Que bom que você está aqui!
- Привет! Приятно, что ты здесь!
Hey, seni görmek güzel!
\Привіт, чудово, що ти тут!
\[Nawin:\] Xin chào! Rất vui vì bạn đã đến đây!
纳文:嘿!很高兴你在这里!
\[Gast:\] Hallo, Nawin, schön, dich zu sehen!
Invité||||te voir||to see
guest|Hello|Nawin|good|you|to|see
Convidado|||bonito|você|ver|ver você
||ناوین||||
misafir||||||
Ospite||||||vederti
vendég||||||
客人|你好|纳温||你|见到|
gość|||miło|||widzieć
|||приємно|тебе||бачити
invitado|||bien|verte, a ti|a|ver
- مرحبًا ناوين، سعدت برؤيتك! شكرا جزيلا على الدعوة!
- Γεια σου, Nawin, χαίρομαι που σε βλέπω!
[Guest:] Hello, Nawin, nice to see you!
Invitado: ¡Hola, Nawin, me alegro de verte!
- سلام، نوین، خوشحالم که می بینمت! با تشکر فراوان برای دعوت!
Chambre d'hôtes : Bonjour, Nawin, ça fait plaisir de te voir !
Ospite: Ciao, Nawin, è un piacere vederti!
-こんにちは、Nawin、お会いできてうれしいです!招待してくれてありがとう!
\Witaj, Nawin, miło cię widzieć!
- Olá, Nawin, prazer em vê-lo! Muito obrigado pelo convite!
- Привет, Навин, рад тебя видеть! Большое спасибо за приглашение!
Misafir: Merhaba Nawin, seni gördüğüme sevindim!
\Привіт, Навін, радий тебе бачити!
\[Khách mời:\] Xin chào, Nawin, rất vui được gặp bạn!
客人: Nawin 你好,很高兴见到你!
Vielen Dank für die Einladung!
||||приглашение
Merci beaucoup|Merci beaucoup|pour|la|Invitation
Many|thank|for|the|invitation
muito||pela|a|Convite
||||poziv
çok|Teşekkürler|için||
|Grazie|||invito
非常|谢谢|为了|的|邀请
|dziękuję|||zaproszenie
|Дякую|||запрошення
Hvala lepa||||
muchas gracias|Gracias|por||invitación
Thank you very much for the invitation!
Muchas gracias por la invitación.
Merci beaucoup pour l'invitation !
Grazie mille per l'invito!
Bardzo dziękuję za zaproszenie!
Muito obrigado pelo convite!
Большое спасибо за приглашение!
Davetiniz için çok teşekkür ederim!
Щиро дякуємо за запрошення!
谢谢你的邀请!
\[Nawin:\] Cool, danke schön!
Навин|||
Cool|cool|thank|thank you
|||belo
|Király||
- رائع، شكرا جزيلا لك!
Nawin: Ωραία, σας ευχαριστώ!
\[Nawin:\] Cool, thank you!
Nawin: ¡Genial, gracias!
Nawin : Cool, merci !
Nawin: Bene, grazie!
-かっこいい、ありがとう!
\Fajnie, dzięki!
- Круто, спасибо!
Nawin: Harika, teşekkür ederim!
\Круто, дякую!
\[Nawin:\] 很酷,谢谢!
\*\*\*
---
---
\*\*\*
\*\*\*
\[Nico:\] Prost!
|Santé!
Nico|cheers
|Salute
|na zdrowie
\[نيكو:\] تحياتي!
- Cheers!
Nico: ¡Salud!
Nico : Santé !
\Dzięki!
- Ура!
[Nico:] Şerefe!
\[Sebastian:\] Prost!
|Santé
Sebastian|Cheers
|Salute
|salud
\[سيباستيان:\] تحياتي!
\[Sebastian:\] Cheers!
Sebastian : Santé !
\[Себастьян:\] Будьте здоровы!
[Sebastian:] Şerefe!
\[Nico:\] Was ist das?
|什么||
|What||
|||eso
|mi||
- ما هذا؟
- What is that?
Nico: ¿Qué es eso?
\[نیکو:\] اون چیه؟
Nico : Qu'est-ce que c'est ?
\[Нико:\] Что это?
[Nico:] Bu nedir?
Ніко: Що це?
\[尼科:\]这是什么?
\[Sebastian:\] Das? Das ist eine Sehenswürdigkeit in Köln: der Kölner Dom.
|||||достопримечательность|||||Кафедральный собор
|||||Attraction touristique||Cologne||cathédrale de Cologne|cathédrale de Cologne
Sebastian||||a|sightseeing attraction|in|Cologne|the|Cologne|cathedral
|||||Atração turística||Colônia|o|Catedral de Colônia|Catedral
|||||جاذبه گردشگری||||کلیسای جامع کلن|کلیسای جامع
|||||atrakcija|||||
|||||turistik yer||Köln|||
|||||Attrazione turistica||Colonia||di Colonia|Duomo di Colonia
|||||látványosság||Köln||kölni|dóm
|||||turistická atrakcia|||||
||那是||一个|景点||科隆|科隆大教堂|科隆的|大教堂
|||||معلم سياحي||كولونيا||كولونيا|كاتدرائية
|||||atrakcja turystyczna||Kolonia||koloński|Katedra
|||||пам'ятка архітектури||Кельн||кельнський|собор
|||||znamenitost||||kölnski|
|Eso||||Atracción turística||Colonia||Catedral de Colonia|Catedral de Colonia
- ال؟ هذا مشهد في كولونيا: كاتدرائية كولونيا.
Σεμπάστιαν: Αυτό; Αυτό είναι ένα αξιοθέατο στην Κολωνία: ο Καθεδρικός της Κολωνίας.
- The? This is a sight in Cologne: the Cologne Cathedral.
Sebastian: ¿Eso? Es una vista de Colonia: la catedral de Colonia.
-؟ این یک منظره در کلن است: کلیسای جامع کلن.
Sebastian : Ça ? C'est une curiosité de Cologne : la cathédrale de Cologne.
Sebastian: Quello? È uno spettacolo di Colonia: la Cattedrale di Colonia.
\To? To jest widok w Kolonii: Katedra w Kolonii.
- O? Esta é uma visão em Colônia: a Catedral de Colônia.
- Это? Это достопримечательность Кёльна: Кёльнский собор.
\[Sebastian:\] Bu mu? Bu Köln'deki bir turistik yer: Kölner Dom.
\Це? Це пам'ятка в Кельні: Кельнський собор.
\[塞巴斯蒂安:\]那个?那是科隆的一个名胜:科隆大教堂。
Warst du schon mal in Köln?
||уже|||Кёльн
As-tu été|tu||déjà||
were|you|before|before|in|Cologne
Já esteve|tu|já|alguma vez||Colônia
var mıydın|||||
sei stato||già|una volta|a|
你去过||曾经|曾经||科隆
byłeś|Czy ty||||
був|||раз||
Ai fost||deja|vreodată||
¿Estuviste?|¿Has estado|ya|alguna vez|en|Colonia
هل سبق لك أن ذهبت إلى كولونيا؟ هل تعرف المدينة؟
Έχετε πάει ποτέ στην Κολωνία;
Have you ever been to Cologne?
¿Ha estado alguna vez en Colonia?
آیا تا به حال به کلن رفته اید؟ آیا شهر را می شناسید؟
Es-tu déjà allé à Cologne ?
Voltál már Kölnben? Ismered a várost?
Siete mai stati a Colonia?
ケルンに行ったことはありますか?あなたは街を知っていますか?
Czy byłeś kiedyś w Kolonii?
Já esteve em Colónia? Conhece a cidade?
Вы когда-нибудь были в Кёльне? Ты знаешь город?
Daha önce hiç Köln'de bulundun mu?
Ви коли-небудь були в Кельні?
你去过科隆吗?
你去过科隆吗?
Kennst du die Stadt?
Connais-tu|||
Do|you|the|city
Conheces|tu|a|cidade
biliyor musun|||
conosci|||città
ismered|||
认识|||
هل تعرف|||
znasz|||
ти знаєш|||
¿Conoces?|¿Conoces tú?|la|ciudad
هل تعرف المدينة؟
Γνωρίζετε την πόλη;
Do you know the city?
¿Conoce la ciudad?
آیا شهر را می شناسید؟
Tu connais la ville ?
Conosce la città?
Conheces a cidade?
Вы знаете город?
Bu şehri tanıyor musun?
Ви знаєте місто?
你熟悉这座城市吗?
\[Nico:\] Nein.
|No
\[نيكو:\] لا.
\[Nico:\] No.
Nico : Non.
Нико: Нет.
[Nico:] Hayır.
\Ні.
[Nico:] 不。
\[Sebastian:\] Warst du noch nie in Deutschland?
||||никогда||
|||encore|never||
Sebastian|were|you|yet|never|in|Germany
|estava||nunca mais|nunca||
||||hiç||
|sei|||mai||Germania
|voltál|||||
|||jeszcze|nigdy||
||||ніколи||Німеччина
|bil|||nikoli||
|¿Estuviste?|tú|aún|nunca|en|Alemania
- ألم تذهب إلى ألمانيا من قبل؟ أو في النمسا أو سويسرا؟
\[Sebastian:\] Have you never been to Germany?
Sebastian: ¿Nunca ha estado en Alemania?
- هیچ وقت آلمان نرفته ای؟ یا در اتریش یا سوئیس؟
Sebastian : Tu n'as jamais été en Allemagne ?
\[Sebastian:\] Soha nem voltál még Németországban?
Sebastian: Non sei mai stato in Germania?
-ドイツに行ったことがありませんか?またはオーストリアまたはスイスで?
\Sebastian:\] Nigdy nie byłeś w Niemczech?
- Você nunca esteve na Alemanha? Ou na Áustria ou na Suíça?
- Вы никогда не были в Германии? Или в Австрии или в Швейцарии?
[Sebastian:] Hiç Almanya'da bulundun mu?
\Ви ніколи не були в Німеччині?
塞巴斯蒂安:你没去过德国吗?
[Sebastian:] 你从没去过德国吗?
Oder in Österreich oder in der Schweiz?
||Австрия||||Швейцария
Ou bien||Autriche||||Suisse
or|in|Austria|or|in|the|Switzerland
||Áustria||||Suíça
ya da||||||İsviçre
||Austria||||Svizzera
||Ausztriában||||Svájc
||奥地利||||瑞士
||||||سويسرا
||||||Szwajcarii
||Австрія||||Швейцарія
||Austria|¿O en|en|de la|Suiza
Or in Austria or Switzerland?
¿O en Austria o Suiza?
Ou en Autriche ou en Suisse ?
Или в Австрии или Швейцарии?
Ya da Avusturya veya İsviçre'de?
Або в Австрії чи Швейцарії?
或者在奥地利或瑞士?
或者奥地利或瑞士?
\[Nico schüttelt den Kopf: "Nein".\]
|качает головой||голова|
|secoue||tête|
Nico|shakes|the|head|no
|balança||cabeça|
|سرش را تکان|||
|sallar|||
|scuote|il|testa|
|megrázza||fejét|
|krúti hlavou|||
|摇头||头|
|يهز|||
|sacude||cabeza|No.
|трясет||голова|
Nico|kręci głową|||
\[نيكو يهز رأسه: "لا."\]
\[Nico shakes his head: No.\]
\[Nico sacude la cabeza: No.]
\[نیکو سرش را تکان می دهد: "نه."
\[Nico secoue la tête : Non.\N]
\[Nico megrázza a fejét: "Nem".\]
\Nico potrząsnął głową: "Nie".
\[Нико качает головой: Нет.\]
\Ніко хитає головою: "Ні".
Nico摇摇头:“不”.
\[Nawin:\] Jetzt habe ich Geschenke aus Köln, Hamburg, Düsseldorf, Heidelberg und Berlin.
|||||||Гамбург|Дюссельдорф|Гейдельберг||
|Maintenant|ai||cadeaux|de||Hambourg|Düsseldorf|Heidelberg||
|Now|have|I|gifts|from|Cologne|Hamburg|Düsseldorf|Heidelberg|and|Berlin
|Agora|tenho|eu|Presentes||Colônia|Hamburgo|Düsseldorf|Heidelberg||
|Şimdi|||||||Düsseldorf|||
|adesso|ho||regali||Colonia|Amburgo|Düsseldorf|Heidelberg||
||||ajándékokat||||Düsseldorf|Heidelberg||
|现在|有||礼物||科隆|汉堡|杜塞尔多夫|海德堡||柏林
||||هدايا|||هامبورغ|دوسلدورف|هايدلبرغ||
|Teraz|||prezenty|||Hamburg|Düsseldorf|Heidelberg||Berlin
||маю||подарунки|||Гамбург||Гейдельберг||
|zdaj||||||Hamburg||||
|Ahora|tengo|yo|regalos|de|Colonia|Hamburgo|Düsseldorf|Heidelberg|y|Berlín
- الآن لدي هدايا من كولونيا وهامبورغ ودوسلدورف وهايدلبرغ وبرلين.
Nawin: Τώρα έχω δώρα από την Κολωνία, το Αμβούργο, το Ντίσελντορφ, τη Χαϊδελβέργη και το Βερολίνο.
\[Nawin:\] Now I have gifts from Cologne, Hamburg, Düsseldorf, Heidelberg and Berlin.
Nawin: Ahora tengo regalos de Colonia, Hamburgo, Düsseldorf, Heidelberg y Berlín.
\[Nawin:\] حالا من از کلن، هامبورگ، دوسلدورف، هایدلبرگ و برلین هدایایی دارم.
Nawin : Maintenant, j'ai des cadeaux de Cologne, Hambourg, Düsseldorf, Heidelberg et Berlin.
- Most van ajándékom Kölnből, Hamburgból, Düsseldorfból, Heidelbergből és Berlinből.
- Ora ho regali da Colonia, Amburgo, Düsseldorf, Heidelberg e Berlino.
-ケルン、ハンブルク、デュッセルドルフ、ハイデルベルグ、ベルリンからの贈り物があります。
\Teraz mam prezenty z Kolonii, Hamburga, Düsseldorfu, Heidelbergu i Berlina.
- Agora tenho presentes de Colônia, Hamburgo, Düsseldorf, Heidelberg e Berlim.
- Теперь у меня есть подарки из Кельна, Гамбурга, Дюссельдорфа, Гейдельберга и Берлина.
Nawin: Şimdi Köln, Hamburg, Düsseldorf, Heidelberg ve Berlin'den hediyelerim var.
\Зараз у мене є подарунки з Кельна, Гамбурга, Дюссельдорфа, Гейдельберга та Берліна.
纳温:现在我收到了来自科隆、汉堡、杜塞尔多夫、海德堡和柏林的礼物。
[Nawin:] 现在我有来自科隆、汉堡、杜塞尔多夫、海德堡和柏林的礼物.
\[Nina:\] Und welche Städte kennst du schon?
|||города|||
|||villes|||déjà
Nina|And|which|cities|know|you|already
||quais|Cidades|conhece||já
|ve||şehirler|||
||quali|città|||
|||városokat|ismered||már
|和|哪些|城市|||
||które|miasta|||już
||які|міста|||вже
|¿Y?|cuáles|ciudades|conoces|tú|ya
- وما هي المدن التي تعرفها بالفعل؟
\[Nina:\] And which cities do you already know?
Nina: ¿Y qué ciudades conoce ya?
- و از قبل کدام شهرها را می شناسید؟
Nina : Et quelles sont les villes que tu connais déjà ?
- És melyik városokat ismered már?
- E quali città conosci già?
-そして、あなたはすでにどの都市を知っていますか?
\A które miasta już znasz?
Nina: E quais são as cidades que já conheces?
- А какие города вы уже знаете?
Nina: Peki hangi şehirleri zaten biliyorsunuz?
\А які міста ви вже знаєте?
尼娜:你已经知道哪些城市了?
[Nina:] 你已经知道哪些城市了?
\[Nawin:\] Ich war schon mal in Hamburg und in Köln.
|||déjà|déjà|||||
|I|was|already|once|in|Hamburg|||Cologne
||estive||uma vez|||||
|ben||||||||
|io||||||||Colonia
||||już|||||
|jaz||||||||
|Yo|estuve|ya|alguna vez|en|Hamburgo|y|en|Colonia
- لقد زرت هامبورغ وكولونيا بالفعل. لم يسبق لي أن زرت هايدلبرغ.
Nawin: Έχω ξαναπάει στο Αμβούργο και την Κολωνία.
\[Nawin:\] I've been to Hamburg and Cologne before.
Nawin: Ya he estado en Hamburgo y Colonia.
\[Nawin:\] من قبلاً به هامبورگ و کلن رفته بودم.
Nawin : J'ai déjà été à Hambourg et à Cologne.
- Voltam már Hamburgban és Kölnben. Soha nem voltam Heidelbergben.
Nawin: Sono già stata ad Amburgo e a Colonia.
-私は以前ハンブルクとケルンに行ったことがあります。私はハイデルベルクに行ったことがありません。
\Byłem już w Hamburgu i Kolonii.
- Já estive em Hamburgo e Colônia antes. Eu nunca estive em Heidelberg.
- Я был в Гамбурге и Кельне раньше. Я никогда не был в Гейдельберге.
\[Nawin:\] Hamburg ve Köln'de daha önce bulundum.
\Я вже був у Гамбурзі та Кельні.
Nawin:我已经去过汉堡和科隆了。
In Heidelberg war ich noch nie.
|||||jamais
In|Heidelberg|was|I|never|never
|||eu|nunca antes|nunca
Heidelberg'de||olmadım|||
|||||mai
|هايدلبرغ||||
|Heidelberg|estuve|yo|aún|nunca
لم أذهب قط إلى هايدلبرغ.
Δεν έχω πάει ποτέ στη Χαϊδελβέργη.
I've never been to Heidelberg.
Nunca he estado en Heidelberg.
من هرگز به هایدلبرگ نرفته ام.
Je ne suis jamais allé à Heidelberg.
Non sono mai stato a Heidelberg.
Nigdy nie byłem w Heidelbergu.
Я никогда не был в Гейдельберге.
Heidelberg'de hiç bulunmadım.
Я ніколи не був у Гейдельберзі.
我从来没有去过海德堡。
Nächste Woche fahre ich nach München!
Следующая||||в|Мюнхен
Prochaine|semaine prochaine|vais||à|Munich
Next|week|am traveling|I|to|Munich
Próxima|próxima semana|vou||para|Munique
||gideceğim|||
prossima|Settimana prossima|vado|||Monaco di Baviera
jövő|jövő héten|megyek|én|Münchenbe|Münchenbe
|||||慕尼黑
الأسبوع القادم|||||ميونخ
||||do|Monachium
наступного|тиждень||||Мюнхен
Próxima|Semana próxima|viajo|yo|a, hacia, para|Múnich
الاسبوع القادم سأذهب إلى ميونيخ!
Ταξιδεύω στο Μόναχο την επόμενη εβδομάδα!
I'm going to Munich next week!
La semana que viene viajo a Múnich.
هفته دیگه میرم مونیخ!
La semaine prochaine, je vais à Munich !
Jövő héten megyek Münchenbe!
La prossima settimana andrò a Monaco di Baviera!
来週ミュンヘンに行きます!
W przyszłym tygodniu jadę do Monachium!
Estou indo para Munique na próxima semana!
Я еду в Мюнхен на следующей неделе!
Gelecek hafta Münih'e gidiyorum!
Наступного тижня я їду до Мюнхена!
下周我要去慕尼黑!
\[Nico:\] Was ist das?
Nico|What||the
|O que||
|¿Qué|es|eso
\[Nico:\] What is this?
\¿Qué es eso?
\[نیکو:\] اون چیه؟
Nico : Qu'est-ce que c'est ?
Nico: Che cos'è?
\Co to jest?
Что это?
Bu da ne?
\Що це?
尼科:那是什么?
[Nico:] 这是什么?
\[Nawin:\] Das ist das Brandenburger Tor.
||||Бранденбургские ворота|Бранденбургские ворота
||||de Brandebourg|Gate
||||Brandenburg|gate
||||Portão de Brandemburgo|Portão
||||دروازه براندنبورگ|
||||Brandenburg Kapısı|
||||Brandenburger|porta
||||Brandenburgi|kapu
||||勃兰登堡门|勃兰登堡门
||||بوابة براندنبورغ|بوابة براندنبورغ
||||Brandenburger|puerta
||||Бранденбурзькі|ворота
||||brandenburska|brama
- هذه بوابة براندنبورغ. مشهد في برلين.
Nawin: Αυτή είναι η Πύλη του Βρανδεμβούργου.
\[Nawin:\] This is the Brandenburg Gate.
Nawin: Esta es la Puerta de Brandenburgo.
- این دروازه براندنبورگ است. منظره ای در برلین
Nawin : C'est la porte de Brandebourg.
- Ez a Brandenburgi kapu. Látnivaló Berlinben.
Nawin: Questa è la Porta di Brandeburgo.
- これがブランデンブルク門。ベルリンの名所。
\To jest Brama Brandenburska.
- Это Бранденбургские ворота.
Nawin: Burası Brandenburg Kapısı.
\Це Бранденбурзькі ворота.
纳温:那是勃兰登堡门。
[Nawin:] 这是勃兰登堡门。
Eine Sehenswürdigkeit in Berlin.
|достопримечательность||
|Attraction touristique||
A|sightseeing attraction|in|Berlin
|Atração turística||
|attrazione turistica||
|atrakcja turystycz||
|Una atracción turística.||
مشهد في برلين.
Ένα αξιοθέατο στο Βερολίνο.
A sight in Berlin.
Un lugar de interés en Berlín.
منظره ای در برلین
Une curiosité à Berlin.
Un luogo di interesse a Berlino.
Interesujące miejsce w Berlinie.
Достопримечательность Берлина.
Berlin'de ilgi çekici bir yer.
Цікаве місце в Берліні.
柏林的一个景点。
\[Nico:\] Kennst du Berlin?
|know|you|Berlin
|conoces||
|conhece||
- هل تعرف برلين؟
- Do you know Berlin?
- برلین را می شناسید؟
Nico : Tu connais Berlin ?
Nico: Conosci Berlino?
\Znasz Berlin?
Нико: Вы знаете Берлин?
Nico: Berlin'i biliyor musun?
[Nico:] 你知道柏林吗?
\[Nawin:\] Nein. Aber Nina war schon mal in Berlin.
|No|But|Nina|was|already|once|in|
|||||já|uma vez||Berlim
||ama||||||
||ale||||||
|ні|але|Ніна|||||
|||||||v|
||Pero||estuvo|ya|alguna vez|en|Berlín
- لا. لكن نينا ذهبت بالفعل إلى برلين. وسيباستيان.
- No. But Nina has already been to Berlin.
Nawin: No. Pero Nina ya ha estado en Berlín.
\[نوین:\] خیر. اما نینا قبلاً به برلین رفته است.
Nawin : Non, mais Nina est déjà venue à Berlin.
- Nem. De Nina már járt Berlinben. És Sebastian.
Nawin: No. Ma Nina è già stata a Berlino.
- いいえ。しかし、ニーナは以前ベルリンに行ったことがあります。そしてセバスチャン。
\Nie. Ale Nina była już wcześniej w Berlinie.
\Não. Mas a Nina já esteve em Berlim antes.
- Нет. Но Нина уже бывала в Берлине. И Себастьян.
Nawin: Hayır. Ama Nina daha önce Berlin'e gitmişti.
\Ні. Але Ніна вже бувала в Берліні.
纳温:没有。但尼娜已经去过柏林了。
[Nawin:] 不知道。不过Nina之前去过柏林。
Und Sebastian.
|И Себастьян.
And|and Sebastian
|Себастіан
|E Sebastião.
|塞巴斯蒂安。
وسيباستيان.
And Sebastian.
Et Sebastian.
E Sebastian.
И Себастьян.
Ve Sebastian.
还有塞巴斯蒂安。
Ihr wart schon mal in Berlin, oder?
Вы|были|||||
|vous étiez||déjà||Berlin|n'est-ce pas
You|were|already|before|in|Berlin|or
Vocês|estiveram|||||
|شما بودید|||||
Voi|eravate|||||
|ti voltatok|||||
|你们曾经|||||
Ustedes|estuvieron|ya|alguna vez|en|Berlín|¿verdad?
ви|ви|||||
vi||||||
Wy|byli||już|||
لقد ذهبت إلى برلين من قبل، أليس كذلك؟
Έχετε ξαναπάει στο Βερολίνο, σωστά;
You have already been to Berlin, haven't you?
Ya has estado en Berlín, ¿verdad?
شما قبلاً به برلین رفته اید، اینطور نیست؟
Vous êtes déjà allés à Berlin, n'est-ce pas ?
Voltál már Berlinben, igaz?
Sei già stato a Berlino, vero?
ベルリンに行ったことはありますか?
Byłeś już kiedyś w Berlinie, prawda?
Você já esteve em Berlim antes, não foi?
Вы уже бывали в Берлине, не так ли?
Daha önce Berlin'de bulunmuştunuz, değil mi?
Ви вже були в Берліні, так?
你以前来过柏林,对吗?
\[Sebastian:\] Wir beide waren schon mal in Berlin, ja.
Себастьян||оба|были|||||
|Nous|tous les deux|were|||||
Sebastian|We|both|were|before|once|in|Berlin|yes
|Nós|ambos|estivemos|já||||
||ما 둘||||||
||ikimiz||||||
||noi due|siamo stati|||||
||我们俩||||||
||كلانا||||||
||obaj|byliśmy||już|||
|ми|обидва|були|||||
|Nosotros|los dos|estuvimos|ya|ya|en|Berlín|sí
- لقد ذهبنا إلى برلين من قبل، نعم. كنا حتى عند بوابة براندنبورغ.
Σεμπάστιαν: Έχουμε ξαναπάει και οι δύο στο Βερολίνο, ναι.
- We've both been to Berlin before, yes.
Sebastian: Los dos hemos estado antes en Berlín, sí.
- ما هر دو قبلا به برلین رفته بودیم، بله. حتی به دروازه براندنبورگ رفتیم.
Sebastian : Nous sommes tous les deux déjà allés à Berlin, oui.
- Mindketten jártunk már Berlinben, igen. Még a Brandenburgi kapunál is voltunk.
Sebastian: Siamo già stati entrambi a Berlino, sì.
-はい、私たちは両方とも以前にベルリンに行ったことがあります。ブランデンブルク門にも行きました。
\Oboje byliśmy już w Berlinie, tak.
\Ambos já estivemos em Berlim, sim.
- Да, мы оба уже были в Берлине. Мы даже подошли к Бранденбургским воротам.
[Sebastian:] Biz ikimiz Berlin'de daha önce bulunduk, evet.
\Ми обидва були в Берліні раніше, так.
塞巴斯蒂安:是的,我们以前都去过柏林。
Wir waren sogar am Brandenburger Tor.
||даже||Бранденбургские ворота|
||même||brandenbourgeois|
We|were|even|at|Brandenburg|gate
|estivemos|até mesmo||Portão de Brandemburgo|portão
||حتی|||
||čak|||
biz||hatta|||
||anche|alla||
||甚至|||
||nawet|||
ми|були|навіть|біля||
mi|||||
Nosotros|estuvimos|incluso|en el|Puerta de Brandeburgo|Puerta de Brandeburgo
كنا حتى عند بوابة براندنبورغ.
Βρεθήκαμε ακόμη και στην Πύλη του Βρανδεμβούργου.
We were even at the Brandenburg Gate.
Incluso estuvimos en la Puerta de Brandemburgo.
ما حتی در دروازه براندنبورگ بودیم.
Nous sommes même allés à la porte de Brandebourg.
Még a Brandenburgi kapunál is jártunk.
Siamo stati persino alla Porta di Brandeburgo.
私たちはさえブランデンブルク門に行きました。
Byliśmy nawet pod Bramą Brandenburską.
Estivemos até na Porta de Brandenburgo.
Мы даже были у Бранденбургских ворот.
Brandenburg Kapısı'na bile gitmiştik.
Ми навіть були біля Бранденбурзьких воріт.
我们甚至到了勃兰登堡门。
\*\*\*
\*\*\*
----
----
----
***
\*\*\*
\*\*\*
\[Nina:\] Nico?
Nina|
Nina|Nico
Nina|
\[نينا:\] نيكو؟
- Nico?
Nina : Nico ?
[Nina:] ニコ?
\[Нина:\] Нико?
[Nina:] 尼科?
\[Nico:\] Hm …
Nico|Hm
|Hmm
|hm
- Hmm...
Nico : Hum ...
\[Нико:\] Хм...
[Nico:] 嗯...
\[Nina:\] Alles gut?
|Everything|good
|todo|
|Tudo|
- كل شيء على مايرام؟
Νίνα: Όλα καλά;
- It's all ok?
Nina : Ça va ?
-大丈夫ですか?
Нина: Все в порядке?
[Nina:] 一切都好吗?
Kein Kommentar?
|Без комментариев?
|Pas de commentaire?
No|comment
|Sem comentários?
|نظر
|yorum
|Nessun commento?
|megjegyzés
|无可奉告
|لا تعليق؟
|Komentarz
|Без коментарів
ningún|Comentario
لا تعليق؟
Κανένα σχόλιο;
No comment?
¿Sin comentarios?
بدون شرح؟
Pas de commentaire ?
Nessun commento?
コメント無し?
Нет комментариев?
Yorum yok mu?
Без коментарів?
没有意见?
Komm!
Иди сюда!
Viens!
Come
chodź
يأتي! نحن نلعب لعبة.
Ελάτε!
Come over! We play a game.
¡Vamos!
بیا! ما یک بازی انجام می دهیم.
Viens !
Forza!
来て!私たちはゲームをします。
Давай!
Ну ж бо!
来!
Wir spielen ein Spiel.
|играем||Игра
|jouons||jeu
We|play|a|game
|jogamos||Jogo
|بازی میکنیم||بازی
|oynuyoruz||
|giochiamo||Gioco
|játszunk||
我们|玩游戏|一个|游戏
|نلعب||نلعب لعبة
|||grę
ми|граємо||гру
Nosotros|jugamos||juego
نحن نلعب لعبة.
We play a game.
Jugamos a un juego.
ما یک بازی انجام می دهیم.
Nous jouons à un jeu.
Facciamo un gioco.
Gramy w grę.
Jogamos um jogo.
Мы играем в игру.
Bir oyun oynayacağız.
Ми граємо в гру.
我们玩一个游戏。