×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

DW - Top-Thema 2021, Mexiko gegen Bayer: Streit um Glyphosat

Mexiko gegen Bayer: Streit um Glyphosat

Die mexikanische Landwirtschaft soll ökologischer werden. Deshalb will Mexiko bis 2024 das Pflanzengift Glyphosat verbieten. Der deutsche Chemiekonzern Bayer will das verhindern – und beeinflusst US- Funktionäre.

Monokulturen und chemische Pflanzenschutzmittel wie Glyphosat - Umweltschützer klagen schon lange über die negativen Konsequenzen der industriellen Landwirtschaft: Die Böden werden schlechter, sagen sie, es gibt weniger Pflanzen- und Tierarten, gleichzeitig verlieren Bauern ihr Land und die Bevölkerung wird ärmer.

Bis 2024 will Mexiko deshalb Glyphosat verbieten. Für den Hersteller, den deutschen Chemiekonzern Bayer, ist das hart, denn gleichzeitig plant auch die EU ein Glyphosat-Verbot. Bayer würde dann gleich zwei wichtige Märkte verlieren. Dabei hat der Konzern gerade ganz andere Probleme: In den USA werden wegen der gesundheitlichen Schäden durch Glyphosat mehrere Prozesse gegen ihn geführt. Wenn er die verliert, muss er Milliarden zahlen. Daher versucht Bayer, das Verbot zu verhindern.

Wie die britische Zeitung „The Guardian“ berichtet, beeinflusst Bayer jetzt US-Funktionäre, Druck auf Mexiko auszuüben. Dabei bezieht sich der Konzern auf den Freihandelsvertrag T-Mec zwischen den USA, Kanada und Mexiko, der Investoren schützen soll. „Mexikos Staatssekretär für Ernährung und Wettbewerbsfähigkeit Victor Suárez bringt das nicht aus der Ruhe. „So arbeiten diese Firmen immer“, sagt er. „Wir reagieren nicht auf Druck. Menschenrechte wie das Recht auf Leben und Gesundheit stehen über bilateralen Handelsverträgen.“

Mexiko will seine Landwirtschaft von Monokulturen und Glyphosat wegbringen und ökologischer machen. Erste Erfolge gibt es schon bei den Maisbauern: „Sie haben mit kommerziellem Anbau vergleichbare Erträge von zwölf Tonnen pro Hektar erzielt und hatten 30 Prozent niedrigere Kosten“, berichtet Suárez. Mit staatlicher Unterstützung wird es in Zukunft noch viel mehr ökologische Landwirtschaft in Mexiko geben.


Mexiko gegen Bayer: Streit um Glyphosat Mexico versus Bayer: dispute over glyphosate Meksika Bayer'e karşı: glifosat konusundaki anlaşmazlık

Die mexikanische Landwirtschaft soll ökologischer werden. Mexican agriculture should become more ecological. Meksika tarımı daha ekolojik hale gelmelidir. Deshalb will Mexiko bis 2024 das Pflanzengift Glyphosat verbieten. That is why Mexico wants to ban the plant toxin glyphosate by 2024. Bu nedenle Meksika 2024 yılına kadar bitki toksini glifosatı yasaklamak istiyor. Der deutsche Chemiekonzern Bayer will das verhindern – und beeinflusst US- Funktionäre. The German chemical company Bayer wants to prevent this - and is influencing US officials. Alman kimya şirketi Bayer bunu önlemek istiyor ve ABD'li yetkilileri etkiliyor.

Monokulturen und chemische Pflanzenschutzmittel wie Glyphosat - Umweltschützer klagen schon lange über die negativen Konsequenzen der industriellen Landwirtschaft: Die Böden werden schlechter, sagen sie, es gibt weniger Pflanzen- und Tierarten, gleichzeitig verlieren Bauern ihr Land und die Bevölkerung wird ärmer. Monocultures and chemical pesticides such as glyphosate - environmentalists have long complained about the negative consequences of industrial agriculture: the soils are getting worse, they say, there are fewer plant and animal species, at the same time farmers are losing their land and the population is getting poorer. Monokültürler ve glifosat gibi kimyasal böcek ilaçları - çevreciler uzun zamandır endüstriyel tarımın olumsuz sonuçlarından şikayet ediyor: toprağın bozulduğunu, daha az bitki ve hayvan türü olduğunu, çiftçilerin topraklarını kaybettiğini ve nüfusun daha da fakirleştiğini söylüyorlar.

Bis 2024 will Mexiko deshalb Glyphosat verbieten. Mexico therefore wants to ban glyphosate by 2024. Meksika bu nedenle glifosatı 2024 yılına kadar yasaklamak istiyor. Für den Hersteller, den deutschen Chemiekonzern Bayer, ist das hart, denn gleichzeitig plant auch die EU ein Glyphosat-Verbot. This is tough for the manufacturer, the German chemical company Bayer, because at the same time the EU is also planning a glyphosate ban. Bu, üretici Alman kimya şirketi Bayer için zor bir durum çünkü AB aynı zamanda glifosatı da yasaklamayı planlıyor. Bayer würde dann gleich zwei wichtige Märkte verlieren. Bayer would then lose two important markets at the same time. Bu durumda Bayer iki önemli pazarı aynı anda kaybedecektir. Dabei hat der Konzern gerade ganz andere Probleme: In den USA werden wegen der gesundheitlichen Schäden durch Glyphosat mehrere Prozesse gegen ihn geführt. The group has completely different problems right now: In the USA, several lawsuits are being brought against him because of the health damage caused by glyphosate. Ancak şirketin şu anda tamamen farklı sorunları var: Glifosatın sağlığa verdiği zararlar nedeniyle ABD'de aleyhine çok sayıda dava açılıyor. Wenn er die verliert, muss er Milliarden zahlen. If he loses that, he'll have to pay billions. Eğer onları kaybederse, milyarlarca dolar ödemek zorunda kalacak. Daher versucht Bayer, das Verbot zu verhindern. Bayer is therefore trying to prevent the ban. Bayer bu nedenle yasağı önlemeye çalışıyor.

Wie die britische Zeitung „The Guardian“ berichtet, beeinflusst Bayer jetzt US-Funktionäre, Druck auf Mexiko auszuüben. As the British newspaper "The Guardian" reports, Bayer is now influencing US officials to put pressure on Mexico. İngiliz "The Guardian" gazetesinin haberine göre, Bayer şimdi ABD'li yetkilileri Meksika'ya baskı yapmaları için etkiliyor. Dabei bezieht sich der Konzern auf den Freihandelsvertrag T-Mec zwischen den USA, Kanada und Mexiko, der Investoren schützen soll. The group refers to the T-Mec free trade agreement between the USA, Canada and Mexico, which is supposed to protect investors. „Mexikos Staatssekretär für Ernährung und Wettbewerbsfähigkeit Victor Suárez bringt das nicht aus der Ruhe. “Mexico's State Secretary for Nutrition and Competitiveness, Victor Suárez, is not upset. „So arbeiten diese Firmen immer“, sagt er. “That's how these companies always work,” he says. „Wir reagieren nicht auf Druck. “We don't respond to pressure. Menschenrechte wie das Recht auf Leben und Gesundheit stehen über bilateralen Handelsverträgen.“ Human rights such as the right to life and health are based on bilateral trade agreements. "

Mexiko will seine Landwirtschaft von Monokulturen und Glyphosat wegbringen und ökologischer machen. Mexico wants to move its agriculture away from monocultures and glyphosate and make it more ecological. Erste Erfolge gibt es schon bei den Maisbauern: „Sie haben mit kommerziellem Anbau vergleichbare Erträge von zwölf Tonnen pro Hektar erzielt und hatten 30 Prozent niedrigere Kosten“, berichtet Suárez. The maize farmers have already had their first successes: "They achieved a yield of twelve tons per hectare comparable to that of commercial cultivation and had 30 percent lower costs," reports Suárez. Mit staatlicher Unterstützung wird es in Zukunft noch viel mehr ökologische Landwirtschaft in Mexiko geben. With government support, there will be much more organic farming in Mexico in the future.