×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 10

Nicos Weg – B1 – Folge 10

TITEL: Krieg und Frieden

Selma spricht mit Lisas Klasse über ihre Heimat Syrien und die Flucht vor dem Krieg. Denkt sie noch oft an ihre Heimat?

°°°

- Selma, du hast auch Fotos mitgebracht.

- Ja, also die Fotos zeigen meine Heimatstadt in Syrien. Das ist die Straße, in der wir gewohnt haben.

- Wirklich schön. Wenn ich das sehe, denke ich sofort an Urlaub. Während Selma spricht, könnt ihr gerne Notizen machen.

- Ja, es gab viele Touristen, als noch Frieden war. Aber jetzt ist alles anders. Viele Häuser und Wohnungen sind zerstört. Sehr viele Menschen sind vor dem Krieg geflohen, und es kommen natürlich auch schon lange keine Touristen mehr.

- Willst du wieder zurück? Denkst du oft an deine Heimat?

- Ich denke sogar sehr oft an meine Heimat. Hier ist es auch schön, aber ich möchte gerne wieder zurück nach Hause. Aber im Moment ist das nicht möglich. Wir versuchen jetzt, hier ein neues Leben zu beginnen.

- Schicke Krone.

- Ja, das war mein sechzehnter Geburtstag. Daran erinner' ich mich gut. Wir haben richtig toll gefeiert. Es gab so viel zu essen, dass allen am Abend ganz schlecht war.

- Ist das Ihre Familie?

- Ja, genau. Das ist meine Familie. Das kleine Mädchen bin ich. Das war für mich ein ganz besonderer Tag, weil ich das erste Mal mein neues Kleid anhatte. Es war etwas Besonderes. Meine Eltern hatten nicht sehr viel Geld damals.

- Vielen Dank für die tollen Geschichten und die Fotos. Das war's auch schon wieder.

- Darf ich mit Ihnen und Selma noch ein Foto machen?

- Na klar.

Nicos Weg – B1 – Folge 10 Nico's Way - B1 - Episode 10 Nico's Way - B1 - Episodio 10 Le parcours de Nico - B1 - épisode 10 Il cammino di Nico - B1 - Episodio 10 ニコの方法 - B1 - 第10話 니코의 길 - B1 - 에피소드 10 Nico's Way - B1 - Odcinek 10 Nico's Way - B1 - Episódio 10 Путь Нико - B1 - 10 серия Nicos väg - B1 - Avsnitt 10 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 10 Шлях Ніко - B1 - Епізод 10 尼科之路 - B1 - 第 10 集 尼可的道路 – B1 – 第 10 集

TITEL: Krieg und Frieden TITLE: War and Peace TÍTULO: Guerra y paz TITRE : Guerre et paix TITOLO: Guerra e pace ТИТУЛ: Война и мир BAŞLIK: Savaş ve Barış НАЗВА: Війна і мир

Selma spricht mit Lisas Klasse über ihre Heimat Syrien und die Flucht vor dem Krieg. Denkt sie noch oft an ihre Heimat? Selma talks to Lisa's class about her homeland Syria and fleeing the war. Does she still think about her home often? Selma habla con la clase de Lisa sobre su país de origen, Siria, y cómo escapar de la guerra. ¿Piensa a menudo en su tierra natal? Сельма рассказывает классу Лизы о своей родной стране Сирии и побеге от войны. Часто ли она думает о своей родине? Selma, Lisa'nın sınıfıyla anavatanı Suriye ve savaştan kaçış hakkında konuşuyor. Sık sık vatanını düşünüyor mu? Сельма розповідає класу Лізи про свою рідну країну Сирію та втечу від війни. Чи часто вона досі думає про свою батьківщину?

°°° °°° °°°

- Selma, du hast auch Fotos mitgebracht. - Selma, you brought photos with you too. - Selma, hai portato anche delle foto. - Сельма, ты тоже принесла фотографии. - Selma, fotoğraf da getirmişsin. - Сельмо, ти теж принесла фотографії.

- Ja, also die Fotos zeigen meine Heimatstadt in Syrien. Das ist die Straße, in der wir gewohnt haben. - Yes, so the photos show my hometown in Syria. This is the street we lived on. - Sí, las fotos muestran mi ciudad natal en Siria. Esta es la calle donde vivíamos. - Oui, donc les photos montrent ma ville natale en Syrie. C'est la rue où nous habitions. - Sì, le foto mostrano la mia città natale in Siria. Questa è la strada dove vivevamo. - Да, так что на фотографиях мой родной город в Сирии. Это улица, на которой мы жили. - Evet, fotoğraflar memleketim Suriye'yi gösteriyor. Burası bizim yaşadığımız sokak. - Так, на фотографіях - моє рідне місто в Сирії. Це вулиця, на якій ми жили.

- Wirklich schön. Wenn ich das sehe, denke ich sofort an Urlaub. Während Selma spricht, könnt ihr gerne Notizen machen. - Really nice. When I see that, I immediately think of vacation. Feel free to take notes while Selma is speaking. - Realmente hermoso. Cuando veo esto, pienso inmediatamente en las vacaciones. Mientras Selma habla, puedes tomar notas. - Vraiment beau. Quand je vois ça, je pense tout de suite aux vacances. Pendant que Selma parle, n'hésitez pas à prendre des notes. - Davvero bello. Quando lo vedo, penso subito alle vacanze. Mentre Selma parla, siete invitati a prendere appunti. - 정말 좋아요. 그런 걸 보면 바로 휴가가 생각난다. Selma가 말하는 동안 자유롭게 메모하십시오. - Правда красиво. Когда я это вижу, я сразу думаю об отпуске. Не стесняйтесь делать заметки, пока Сельма говорит. - Gerçekten hoş. Bunu görünce hemen tatil geliyor aklıma. Selma konuşurken not almaktan çekinmeyin. - Дуже гарно. Коли я бачу це, то одразу думаю про свята. Поки Сельма говорить, ви можете робити нотатки.

- Ja, es gab viele Touristen, als noch Frieden war. Aber jetzt ist alles anders. Viele Häuser und Wohnungen sind zerstört. Sehr viele Menschen sind vor dem Krieg geflohen, und es kommen natürlich auch schon lange keine Touristen mehr. - Yes, there were many tourists when there was still peace. But now everything is different. Many houses and apartments have been destroyed. A lot of people fled from the war, and of course there are no tourists anymore. - Sí, había muchos turistas cuando aún había paz. Pero ahora todo es diferente. Muchas casas y apartamentos han sido destruidos. Mucha gente huyó de la guerra y, por supuesto, los turistas dejaron de venir durante mucho tiempo. - Oui, il y avait beaucoup de touristes quand il y avait la paix. Mais maintenant, tout est différent. Beaucoup de maisons et d'appartements sont détruits. De très nombreuses personnes ont fui la guerre et il n'y a bien sûr plus de touristes depuis longtemps. -네, 아직 평화로울 때 관광객이 많았습니다. 그러나 지금은 모든 것이 다릅니다. 많은 주택과 아파트가 파괴되었습니다. 많은 사람들이 전쟁을 피해 떠났고, 물론 관광객들은 오랫동안 오지 않았습니다. - Да, было много туристов, когда еще был мир. Но теперь все иначе. Многие дома и квартиры разрушены. Многие люди бежали от войны, и, конечно, туристы давно перестали приезжать. - Evet, hala barış varken çok turist vardı. Ama şimdi her şey farklı. Birçok ev ve apartman yıkıldı. Pek çok insan savaştan kaçtı ve elbette turistler uzun süre gelmeyi bıraktı. - Так, було багато туристів, коли ще був мир. Але зараз все інакше. Багато будинків і квартир зруйновано. Багато людей втекли від війни, і, звичайно, туристи вже давно не приїжджають.

- Willst du wieder zurück? Denkst du oft an deine Heimat? - Do you want to go back? Do you think about your home often? - ¿Quieres volver? ¿Piensas a menudo en tu país de origen? - 돌아가고 싶니? 조국에 대해 자주 생각하십니까? - Ты хочешь вернуться? Вы часто думаете о своей родной стране? - Geri dönmek istiyor musun? Sık sık memleketinizi düşünüyor musunuz? - Чи хочеш ти повернутися? Чи часто ви думаєте про рідну країну?

- Ich denke sogar sehr oft an meine Heimat. Hier ist es auch schön, aber ich möchte gerne wieder zurück nach Hause. Aber im Moment ist das nicht möglich. Wir versuchen jetzt, hier ein neues Leben zu beginnen. - I even think about my home very often. It's nice here too, but I'd like to go back home. But that's not possible at the moment. We are now trying to start a new life here. - Incluso pienso en mi tierra natal muy a menudo. Aquí también se está bien, pero me gustaría volver a casa. Pero por el momento esto no es posible. Estamos tratando de comenzar una nueva vida aquí ahora. - Je pense même très souvent à mon pays. C'est bien ici aussi, mais j'aimerais bien rentrer chez moi. Mais pour l'instant, ce n'est pas possible. Nous essayons maintenant de commencer une nouvelle vie ici. -고향에 대해 자주 생각합니다. 여기도 좋지만 집에 돌아가고 싶습니다. 그러나 현재로서는 불가능합니다. 우리는 지금 이곳에서 새로운 삶을 시작하려고 합니다. - Я даже очень часто думаю о своей родине. Здесь тоже хорошо, но я бы хотел вернуться домой. Но на данный момент это невозможно. Сейчас мы пытаемся начать новую жизнь здесь. - Vatanımı bile çok sık düşünüyorum. Burası da güzel ama eve geri dönmek istiyorum. Ama şu anda bu mümkün değil. Şimdi burada yeni bir hayata başlamaya çalışıyoruz. - Я навіть дуже часто думаю про свою батьківщину. Тут теж добре, але я хотів би повернутися додому. Але наразі це неможливо. Ми зараз намагаємося почати тут нове життя.

- Schicke Krone. - Send crown. - Corona elegante. - Jolie couronne. - Corona chic. -素敵な王冠。 - 멋진 왕관. - Bela coroa. - Шикарная корона. - Süslü taç. - Шикарна корона.

- Ja, das war mein sechzehnter Geburtstag. Daran erinner' ich mich gut. Wir haben richtig toll gefeiert. Es gab so viel zu essen, dass allen am Abend ganz schlecht war. - Yes, it was my sixteenth birthday. I remember that well. We celebrated really well. There was so much to eat that everyone was sick in the evening. - Sí, ese fue mi decimosexto cumpleaños. Lo recuerdo bien. Tuvimos una gran fiesta. Había tanta comida que todo el mundo se sentía mal por la noche. - Oui, c'était mon seizième anniversaire. Je m'en souviens bien. Nous avons fait une grande fête. Il y avait tellement de choses à manger que tout le monde était malade le soir. - Sì, quello era il mio sedicesimo compleanno. Me lo ricordo bene. Abbiamo fatto una festa davvero grandiosa. C'era così tanto cibo che la sera tutti si sentirono male. -はい、それは私の16歳の誕生日でした。私はそれをよく覚えています。私たちは本当によく祝いました。食べるものが多すぎて、夕方はみんな気分が悪くなりました。 - 네, 제 열여섯 번째 생일이었어요. 나는 그것을 잘 기억한다. 우리는 정말 잘 축하했습니다. 먹을 것이 너무 많아서 그날 저녁 모두가 메스꺼움을 느꼈습니다. - Sim, foi meu décimo sexto aniversário. Eu me lembro bem disso. Comemoramos muito bem. Havia tanto para comer que todos ficaram enjoados à noite. - Да, это был мой шестнадцатый день рождения. Я это хорошо помню. Мы очень хорошо отпраздновали. Еды было так много, что всех в тот вечер тошнило. - Evet, bu benim on altıncı doğum günümdü. Bunu iyi hatırlıyorum. Çok güzel kutladık. O akşam o kadar çok yiyecek vardı ki, herkesin midesi bulandı. - Так, це був мій шістнадцятий день народження. Я добре це пам'ятаю. У нас була справді чудова вечірка. Було так багато їжі, що ввечері всіх нудило.

- Ist das Ihre Familie? - Is that your family? - 가족인가요? - Это твоя семья? - Bu senin ailen mi? - Це твоя сім'я?

- Ja, genau. Das ist meine Familie. Das kleine Mädchen bin ich. Das war für mich ein ganz besonderer Tag, weil ich das erste Mal mein neues Kleid anhatte. Es war etwas Besonderes. Meine Eltern hatten nicht sehr viel Geld damals. - Yes exactly. This is my family. I am the little girl. It was a very special day for me because I was wearing my new dress for the first time. It was special. My parents didn't have much money back then. - Sí, exactamente. Esta es mi familia. Esa niña soy yo. Ese fue un día muy especial para mí porque usé mi vestido nuevo por primera vez. Fue muy especial. Mis padres no tenían mucho dinero en ese entonces. - Oui, c'est ça. C'est ma famille. La petite fille, c'est moi. C'était un jour très spécial pour moi, parce que c'était la première fois que je portais ma nouvelle robe. C'était quelque chose de spécial. Mes parents n'avaient pas beaucoup d'argent à l'époque. - Sì, esattamente. Questa è la mia famiglia. La bambina è me. È stato un giorno molto speciale per me, perché ho indossato per la prima volta il mio nuovo vestito. Era qualcosa di speciale. I miei genitori non avevano molti soldi all'epoca. - はい、正確に。これは私の家族です。私は小さな女の子です。新しいドレスを着るのは初めてだったので、とても特別な日でした。特別でした。当時、私の両親はあまりお金を持っていませんでした。 - 네, 맞습니다. 우리 가족이야. 나는 어린 소녀입니다. 처음으로 새 드레스를 입었기 때문에 그 날은 저에게 매우 특별한 날이었습니다. 특별했다. 그 당시 부모님은 돈이 많지 않았습니다. - Да точно. Это моя семья. Я маленькая девочка. Это был особенный день для меня, потому что я впервые надела новое платье. Это было особенное. У моих родителей тогда не было много денег. - Evet kesinlikle. Bu benim ailem. Ben küçük kızım. O gün benim için çok özel bir gündü çünkü yeni elbisemi ilk defa giyiyordum. Özeldi. O zamanlar ailemin çok parası yoktu. - Так, саме так. Це моя сім'я. Маленька дівчинка - це я. Це був дуже особливий день для мене, тому що я вперше одягла свою нову сукню. Це було щось особливе. Мої батьки тоді не мали багато грошей.

- Vielen Dank für die tollen Geschichten und die Fotos. Das war's auch schon wieder. - Thank you for the great stories and the photos. That's it again. - Gracias por las excelentes historias y fotos. Eso es todo. - Merci beaucoup pour les superbes histoires et les photos. C'est tout. - Grazie per le belle storie e le foto. Ecco di nuovo. - 좋은 이야기와 사진 감사합니다. 그게 다야. - Спасибо за отличные рассказы и фотографии. Вот и все. - Harika hikayeler ve fotoğraflar için teşekkürler. Bu kadar. - Дуже дякую за чудові історії та фотографії. Ось і все.

- Darf ich mit Ihnen und Selma noch ein Foto machen? - Můžu se s tebou a Selmou ještě vyfotit? - Can I take another picture with you and Selma? - ¿Puedo tomarme otra foto contigo y Selma? - Puis-je prendre une autre photo avec vous et Selma ? - 당신과 셀마와 사진 한 장 더 찍어도 될까요? - Могу я сделать еще одно фото с вами и Сельмой? - Sen ve Selma'yla bir fotoğraf daha çekebilir miyim? - Можна зробити ще одне фото з тобою і Сельмою?

- Na klar. - Sure, of course. - Claro, por supuesto. - Bien sûr. - Ну конечно. - Tabi, elbette. - Звісно.