×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Easy German, SG #016: Getränke

SG #016: Getränke

Was trinken die Deutschen eigentlich? Darüber habe ich mir für Euch Gedanken gemacht. Der Tag beginnt für die Deutschen entweder mit Kaffee oder mit Tee. Zum Essen am Mittag oder Abend trinken sie gerne Mischgetränke. Ein Modegetränk ist die Apfelschorle. Das ist Apfelsaft gemischt mit Sprudel. Sprudel ist Mineralwasser mit Kohlensäure. Mittlerweile gibt es alle möglichen Fruchtsäfte, gemischt mit Sprudel. Maracujaschorle, Ananas-Schorle, Kirschsaftschorle. Der Vorteil: Schorle hat weniger Kalorien, ist nicht so süß, leichter verträglich und erfrischender als purer Saft. Natürlich trinken die Deutschen auch gerne Cola oder Sprite. Aber auch hier mischen sie gerne: Ein typisches Getränk ist Spezi. Spezi besteht aus Cola, gemischt mit Orangenlimonade. Spezi gibt es fertig gemischt in Flaschen. Komisch, oder? Wenn die Deutschen Alkohol trinken, dann am Liebsten Wein oder Bier. Je nach Region ist das unterschiedlich. Es gibt auch Cocktailbars, das ist klar. Aber wenn wir schon bei Mischgetränken sind, dann erinnere ich Euch an das Radler. Ein Bier gemischt mit Zitronenlimonade. Es gibt viele solche Getränke. Früher hat man in Deutschland hauptsächlich schwarzen Filterkaffee getrunken. Mittlerweile haben sich die italienischen Einflüsse durchgesetzt und die Coffeeshops wie Starbucks sind auch hierher gekommen. Deswegen trinkt man jetzt am Liebsten Espresso, Capuccino oder Latte Macchiato. Latte Macchiato ist ein großes Glas heißer Milch mit Milchschaum, in die man einen Espresso kippt. In Italien trinken das Kinder – bei uns die Erwachsenen. Habt Ihr jetzt Durst bekommen? Dann sage ich: Prost!


SG #016: Getränke SG #016: Drinks SG #016: Bebidas SG #016 : Boissons SG #016: Bevande SG #016: ドリンク SG #016: 음료 SG #016: Dranken SG #016: Bebidas SG #016: Напитки SG #016: Drycker SG #016: İçecekler SG #016: Напої

Was trinken die Deutschen eigentlich? What do Germans drink? Что на самом деле пьют немцы? Almanlar aslında ne içiyor? Darüber habe ich mir für Euch Gedanken gemacht. I've thought about that for you. J'y ai pensé pour vous. Я думал об этом для тебя. Premýšľal som o tom za vás. Bunu senin için düşündüm. Der Tag beginnt für die Deutschen entweder mit Kaffee oder mit Tee. For Germans, the day begins with either coffee or tea. Pour les Allemands, la journée commence soit par du café, soit par du thé. Для немцев день начинается либо с кофе, либо с чая. Pre Nemcov sa deň začína kávou alebo čajom. Almanlar için gün ya kahve ya da çay ile başlar. Zum Essen am Mittag oder Abend trinken sie gerne Mischgetränke. They like to drink mixed drinks for lunch or dinner. Они любят пить смешанные напитки за обедом или ужином. K obedu alebo večeri radi pijú miešané nápoje. Ein Modegetränk ist die Apfelschorle. The apple spritzer is a fashion drink. Модный напиток — яблочный спритцер. Módnym nápojom je jablkový spritzer. Elmalı spritzer modaya uygun bir içecektir. Das ist Apfelsaft gemischt mit Sprudel. This is apple juice mixed with soda. Ide o jablkový džús zmiešaný s perlivou vodou. Soda ile karıştırılmış elma suyu. Sprudel ist Mineralwasser mit Kohlensäure. Sparkling water is carbonated mineral water. Köpüklü su, karbonatlı maden suyudur. Mittlerweile gibt es alle möglichen Fruchtsäfte, gemischt mit Sprudel. There are now all sorts of fruit juices mixed with sparkling wine. Entre-temps, on trouve toutes sortes de jus de fruits mélangés à des boissons pétillantes. Сейчас есть всевозможные фруктовые соки, смешанные с газированной водой. Medzitým sú tu všetky druhy ovocných štiav zmiešaných s perlivou vodou. Artık soda ile karıştırılmış her türlü meyve suları var. Maracujaschorle, Ananas-Schorle, Kirschsaftschorle. Passion fruit spritzer, pineapple spritzer, cherry juice spritzer. Tutku meyvesi spritzer, ananas spritzer, vişne suyu spritzer. Der Vorteil: Schorle hat weniger Kalorien, ist nicht so süß, leichter verträglich und erfrischender als purer Saft. The advantage: spritzer has fewer calories, is not as sweet, is easier to digest and more refreshing than pure juice. L'avantage : le schorle est moins calorique, moins sucré, plus facile à digérer et plus rafraîchissant que le pur jus. Преимущество: спритцер менее калорийный, не такой сладкий, легче усваивается и более освежает, чем чистый сок. Výhody: Spritzer má menej kalórií, nie je taký sladký, ľahšie sa trávi a je osviežujúcejší ako čistý džús. Avantaj: Spritzer daha az kaloriye sahiptir, saf meyve suyundan daha tatlı, sindirimi daha kolay ve daha ferahlatıcı değildir. Natürlich trinken die Deutschen auch gerne Cola oder Sprite. Of course, the Germans also like to drink cola or sprite. Конечно, немцы также любят пить колу или спрайт. Nemci samozrejme radi pijú aj kolu alebo Sprite. Aber auch hier mischen sie gerne: Ein typisches Getränk ist Spezi. But they also like to mix here: A typical drink is special. Но и здесь любят смешивать вещи: типичный напиток — Специ. Radi tu však aj miešajú: typickým nápojom je Spezi. Ama burada bile karıştırmayı severler: Tipik bir içecek Spezi'dir. Spezi besteht aus Cola, gemischt mit Orangenlimonade. Spezi consists of cola mixed with orange lemonade. Spezi gibt es fertig gemischt in Flaschen. Spezi is ready mixed in bottles. Spezi est livré prêt à l'emploi en bouteilles. Spezi поставляется в бутылках в готовом виде. Spezi, şişelerde hazır karıştırılmış olarak gelir. Komisch, oder? Weird, is not it? Bizarre, n'est-ce pas? Wenn die Deutschen Alkohol trinken, dann am Liebsten Wein oder Bier. When the Germans drink alcohol, they prefer wine or beer. Lorsque les Allemands boivent de l'alcool, ils préfèrent le vin ou la bière. Когда немцы пьют алкоголь, они предпочитают вино или пиво. Keď Nemci pijú alkohol, uprednostňujú víno alebo pivo. Almanlar alkol içerken şarap veya bira tercih ederler. Je nach Region ist das unterschiedlich. That varies from region to region. Cela diffère selon la région. Bölgeye göre farklılık gösterir. Es gibt auch Cocktailbars, das ist klar. There are also cocktail bars, that's for sure. Il y a aussi des bars à cocktails, c'est évident. Kokteyl barları da var, bu açık. Aber wenn wir schon bei Mischgetränken sind, dann erinnere ich Euch an das Radler. But when we're at mixed drinks, I remind you of the cyclist. Mais pendant que nous consommons des boissons mixtes, je vous rappellerai le Radler. Но пока мы говорим о смешанных напитках, позвольте мне напомнить вам о шенди. Ale keď už sme pri miešaných nápojoch, dovoľte mi pripomenúť vám Radler. Ama biz karışık içecekler içerken size Radler'ı hatırlatacağım. Ein Bier gemischt mit Zitronenlimonade. A beer mixed with lemonade. Limonata ile karıştırılmış bir bira. Es gibt viele solche Getränke. There are many such drinks. Il existe de nombreuses boissons de ce type. Früher hat man in Deutschland hauptsächlich schwarzen Filterkaffee getrunken. In the past, people in Germany mainly drank black filter coffee. Autrefois, en Allemagne, on buvait surtout du café filtre noir. В прошлом в Германии в основном пили черный фильтрованный кофе. V minulosti sa v Nemecku pila najmä čierna filtrovaná káva. Geçmişte Almanya'da insanlar çoğunlukla siyah filtre kahve içerdi. Mittlerweile haben sich die italienischen Einflüsse durchgesetzt und die Coffeeshops wie Starbucks sind auch hierher gekommen. In the meantime the Italian influences have prevailed and the coffee shops like Starbucks have also come here. Тем временем преобладало итальянское влияние, и сюда пришли кофейни, такие как Starbucks. Medzitým sa presadili talianske vplyvy a prišli sem aj kaviarne ako Starbucks. Bu arada İtalyan esintileri galip geldi ve Starbucks gibi kafeler de buraya geldi. Deswegen trinkt man jetzt am Liebsten Espresso, Capuccino oder Latte Macchiato. That is why people like to drink espresso, cappuccino or latte macchiato. C'est pourquoi les gens préfèrent maintenant boire un espresso, un capuccino ou un latte macchiato. Latte Macchiato ist ein großes Glas heißer Milch mit Milchschaum, in die man einen Espresso kippt. Latte macchiato is a large glass of hot milk with milk foam into which you pour an espresso. Le latte macchiato est un grand verre de lait chaud avec de la mousse de lait dans lequel vous pouvez verser un expresso. Латте макиато — это большой стакан горячего молока с молочной пеной, в который вы наливаете эспрессо. Latte macchiato je veľký pohár horúceho mlieka s mliečnou penou, do ktorého sa napení espresso. Latte macchiato, içine espresso bahşiş verebileceğiniz süt köpüğü içeren büyük bir bardak sıcak süttür. In Italien trinken das Kinder – bei uns die Erwachsenen. In Italy children drink it - with us adults. En Italie, ce sont les enfants qui le boivent - chez nous, ce sont les adultes. В Италии его пьют дети, а здесь взрослые. V Taliansku ho pijú deti, u nás dospelí. İtalya'da çocukların içtiği şey budur - ülkemizde yetişkinlerdir. Habt Ihr jetzt Durst bekommen? Have you got thirsty now? Avez-vous soif maintenant? Şimdi susadın mı? Dann sage ich: Prost! Then I say: cheers! Тогда я говорю: Привет! Sonra diyorum ki: Şerefe!