×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Easy German, SG #011: Denglisch

SG #011: Denglisch

Ich weiß, Ihr wollt Deutsch lernen. Aber für all die von Euch, die sowieso schon Englisch sprechen, ist das gar nicht nötig. Denn viele unserer deutschen Begriffe sind gar nicht Deutsch, sondern Englisch. Wir finden Dinge cool und ziehen zum Fitnesstraining gerne ein stylishes T-Shirt an. Manchmal werden Trainingsstunden gecancelt, aber das kann auch passend sein, wenn man sowieso zu einem Meeting muss, weil man gerade ein Startup gelaunched hat. Englische Wörter zu benutzen und sie mit der deutschen Sprache zu verbinden, finden viele vor allem junge Deutsche toll. Man nennt das Denglisch. In den vergangenen Jahren hat sich die deutsche Sprache insgesamt sehr verändert. Wenn das Telefon kaputt ist, hat man früher den Kundendienst angerufen. Heute ruft man den Service oder Support an oder gleich die Hotline. Viel lustiger finde ich allerdings, dass es auch Scheinanglizismen gibt. Das sind Begriffe, die zwar Englisch klingen, die aber kein Engländer oder Amerikaner versteht. Das bekannteste Wort ist das Wort Handy. In Deutschland ist das Handy ein Mobiltelefon. Und ein Beamer ist bei uns nicht etwa ein Auto, sondern ein Projektor, um beispielsweise Powerpoint-Präsentationen auf der Leinwand zu zeigen. Ein Dressman ist für uns hier ein schöner Mann, also ein männliches Model. Und ein Oldtimer ist ein sehr altes Auto. Ein Showmaster ist ein Moderator, jemand, der eine Fernsehshow präsentiert. Und in Deutschland gibt es auch nicht nur Teenager, sondern auch Twens. Das sind dann die Leute zwischen 20 und 30. Seid Ihr jetzt komplett verwirrt? Müsst Ihr nicht sein. Denn jede Sprache ist ein Gemisch aus verschiedenen Einflüssen. Wir haben ein Rendezvous, trinken gerne Capuccino und machen danach eine Siesta. Oder? Trotzdem - ich freue mich, dass Ihr Deutsch lernt und werde auch in den nächsten Wochen versuchen, Euch dabei zu helfen.

SG #011: Denglisch SG #011: Denglish SG #011: Denglish SG #011 : Le denglish SG #011: Denglish SG #011: デイングリッシュ SG #011: Denglish SG #011: Inglês SG #011: Denglish SG #011: İngilizce SG #011: Денглійська SG #011: 英语

Ich weiß, Ihr wollt Deutsch lernen. I know you want to learn German. Sé que quieres aprender alemán. می دانم که می خواهید آلمانی یاد بگیرید. Я знаю, что вы хотите выучить немецкий язык. Almanca öğrenmek istediğini biliyorum. Aber für all die von Euch, die sowieso schon Englisch sprechen, ist das gar nicht nötig. But for all of you who already speak English, this is not necessary. Pero para los que hablan inglés de todos modos, no es necesario. Но для тех из вас, кто уже говорит по-английски, в этом нет необходимости. Ale pre tých z vás, ktorí aj tak hovoria anglicky, to nie je potrebné. Ama zaten İngilizce bilenleriniz için bu gerekli değil. Denn viele unserer deutschen Begriffe sind gar nicht Deutsch, sondern Englisch. Because many of our German terms are not German at all, but English. Car beaucoup de nos termes allemands ne sont pas du tout allemands, mais anglais. Потому что многие из наших немецких терминов вовсе не немецкие, а английские. Çünkü Almanca terimlerimizin çoğu hiç Almanca değil, İngilizce'dir. Wir finden Dinge cool und ziehen zum Fitnesstraining gerne ein stylishes T-Shirt an. We think things are cool and like to wear a stylish T-shirt for fitness training. Nous pensons que les choses sont cool et aimons porter un t-shirt élégant pour l'entraînement physique. Achamos que as coisas são legais e gostamos de usar uma camiseta estilosa para treinar. Мы думаем, что все круто, и любим носить стильную футболку для занятий фитнесом. Myslíme si, že veci sú cool, a radi si obliekame štýlové tričko na fitness tréning. Her şeyin havalı olduğunu düşünüyoruz ve fitness eğitimi için şık bir tişört giymeyi seviyoruz. Manchmal werden Trainingsstunden gecancelt, aber das kann auch passend sein, wenn man sowieso zu einem Meeting muss, weil man gerade ein Startup gelaunched hat. Sometimes training hours are canceled, but that can also be appropriate if you have to go to a meeting anyway because you've just launched a startup. Parfois, les heures de formation sont annulées, mais cela peut également être approprié si vous devez quand même vous rendre à une réunion parce que vous venez de lancer une startup. Às vezes, as sessões de treinamento são canceladas, mas isso também pode ser apropriado se você precisar ir a uma reunião de qualquer maneira porque acabou de lançar uma startup. Иногда тренинги отменяются, но это также может быть уместно, если вам все равно нужно идти на встречу, потому что вы только что запустили стартап. Niekedy sa školenia rušia, ale to môže byť výhodné aj vtedy, ak musíte ísť na stretnutie, pretože ste práve spustili startup. Bazen eğitim oturumları iptal edilir, ancak bu, yeni bir girişim başlattığınız için yine de bir toplantıya gitmeniz gerektiğinde de uygun olabilir. Englische Wörter zu benutzen und sie mit der deutschen Sprache zu verbinden, finden viele vor allem junge Deutsche toll. Many, especially young Germans, find it great to use English words and to combine them with the German language. Beaucoup, en particulier les jeunes Allemands, trouvent formidable d'utiliser des mots anglais et de les combiner avec la langue allemande. Muitos, especialmente os jovens alemães, acham ótimo usar palavras em inglês e combiná-las com a língua alemã. Многие, особенно молодые немцы, считают замечательным использовать английские слова и сочетать их с немецким языком. Používanie anglických slov a ich kombinácia s nemeckým jazykom je niečo, čo mnohí Nemci, najmä tí mladí, považujú za skvelé. Çoğu, özellikle genç Almanlar, İngilizce kelimeleri kullanmanın ve bunları Almanca ile birleştirmenin harika olduğunu düşünüyor. Man nennt das Denglisch. This is called Denglish. Chama-se inglês. Денглиш называется. Denglish denir. In den vergangenen Jahren hat sich die deutsche Sprache insgesamt sehr verändert. Overall, the German language has changed a lot in recent years. Ces dernières années, la langue allemande dans son ensemble a beaucoup changé. Nos últimos anos, a língua alemã mudou muito em geral. В последние годы немецкий язык в целом сильно изменился. Son yıllarda, Alman dili genel olarak çok değişti. Wenn das Telefon kaputt ist, hat man früher den Kundendienst angerufen. When the phone broke, you used to call customer service. Avant, quand le téléphone était cassé, on appelait le service clientèle. Quando seu telefone quebrou, você costumava ligar para o atendimento ao cliente. Когда у вас сломался телефон, вы звонили в службу поддержки. V minulosti ste v prípade poruchy telefónu zavolali na zákaznícky servis. Telefonunuz bozulunca müşteri hizmetlerini arardınız. Heute ruft man den Service oder Support an oder gleich die Hotline. Today you call service or support or the hotline. Aujourd'hui, on appelle le service ou le support, ou même la hotline. Hoje você liga para o serviço ou suporte ou para a linha direta imediatamente. Сегодня вы звоните в центр обслуживания или поддержки или на горячую линию. Bugün servisi veya desteği veya yardım hattını hemen arayın. Viel lustiger finde ich allerdings, dass es auch Scheinanglizismen gibt. However, I find it much funnier that there are also pseudo-Anglicisms. Ce que je trouve beaucoup plus amusant, c'est qu'il existe aussi des faux anglicismes. No entanto, acho muito mais engraçado que também existam pseudo-anglicismos. Однако мне кажется гораздо забавнее, что есть еще и псевдоанглицизмы. Oveľa zábavnejšie sa mi však zdá, že existujú aj pseudoanglicizmy. Ancak, sözde İngilizciliklerin de olmasını çok daha komik buluyorum. Das sind Begriffe, die zwar Englisch klingen, die aber kein Engländer oder Amerikaner versteht. These are terms that sound English, but which no English or American can understand. Ce sont des termes qui sonnent anglais, mais qu'aucun Anglais ou Américain ne comprend. São termos que soam ingleses, mas que nenhum inglês ou americano entende. Эти термины звучат по-английски, но их не понимает ни англичанин, ни американец. Sú to výrazy, ktoré znejú anglicky, ale ktorým žiadny Angličan ani Američan nerozumie. Bunlar kulağa İngilizce gibi gelen ama hiçbir İngiliz ya da Amerikalının anlamadığı terimlerdir. Das bekannteste Wort ist das Wort Handy. The most famous word is the word cell phone. Самое известное слово — мобильный телефон. En bilinen kelime cep telefonu kelimesidir. In Deutschland ist das Handy ein Mobiltelefon. In Germany, the mobile phone is a mobile phone. В Германии мобильный телефон - это мобильный телефон. Und ein Beamer ist bei uns nicht etwa ein Auto, sondern ein Projektor, um beispielsweise Powerpoint-Präsentationen auf der Leinwand zu zeigen. And with us, a beamer is not a car, but a projector, for example to show PowerPoint presentations on the screen. E conosco, um beamer não é um carro, mas um projetor, por exemplo, para mostrar apresentações em PowerPoint na tela. А у нас проектор - это не машина, а проектор, например для показа презентаций PowerPoint на экране. A beamer pre nás nie je auto, ale napríklad projektor na premietanie prezentácií PowerPoint na plátne. Ein Dressman ist für uns hier ein schöner Mann, also ein männliches Model. For us, a dressman is a handsome man, a male model. Pour nous ici, un dressman est un bel homme, donc un modèle masculin. Для нас портной – это красивый мужчина, т.е. манекенщик. Und ein Oldtimer ist ein sehr altes Auto. And a classic car is a very old car. А винтажная машина — это очень старая машина. Ve eski model bir araba çok eski bir arabadır. Ein Showmaster ist ein Moderator, jemand, der eine Fernsehshow präsentiert. A show host is a presenter, someone who presents a television show. Шоу-ведущий — это ведущий, тот, кто представляет телешоу. Bir şov sunucusu, bir televizyon programı sunan bir sunucudur. Und in Deutschland gibt es auch nicht nur Teenager, sondern auch Twens. And in Germany there are not only teenagers, but also twenty. Et en Allemagne, il n'y a pas que des adolescents, il y a aussi des twens. А в Германии есть не только подростки, но и двадцатилетние. A v Nemecku sú nielen tínedžeri, ale aj dvojičky. Ve Almanya'da sadece gençler değil, yirmi küsur yaşları da var. Das sind dann die Leute zwischen 20 und 30. These are the people between 20 and 30. Это люди от 20 до 30 лет. Seid Ihr jetzt komplett verwirrt? Are you completely confused now? Теперь вы окончательно запутались? Şimdi tamamen kafan karıştı mı? Müsst Ihr nicht sein. You don't have to be. Вы не обязаны им быть. Olmak zorunda değilsin. Denn jede Sprache ist ein Gemisch aus verschiedenen Einflüssen. Because every language is a mixture of different influences. Car toute langue est un mélange d'influences diverses. Каждый язык представляет собой смесь различных влияний. Her dil farklı etkilerin bir karışımıdır. Wir haben ein Rendezvous, trinken gerne Capuccino und machen danach eine Siesta. We have a rendezvous, like to drink cappuccino and then have a siesta. У нас рандеву, как попить капучино, а потом устроить сиесту. Bir randevumuz var, cappuccino içmek ve sonra siesta yapmak gibi. Oder? Or? Trotzdem - ich freue mich, dass Ihr Deutsch lernt und werde auch in den nächsten Wochen versuchen, Euch dabei zu helfen. Nevertheless - I am happy that you are learning German and will try to help you with it over the next few weeks. Néanmoins, je suis heureuse que vous appreniez l'allemand et j'essaierai de vous aider dans les semaines à venir. Тем не менее, я рад, что Вы изучаете немецкий язык, и постараюсь помочь Вам в ближайшие недели. Yine de - Almanca öğrendiğiniz için memnunum ve önümüzdeki haftalarda size yardımcı olmaya çalışacağım.