×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 10

Nicos Weg – A2 – Folge 10

TITEL: Personen beschreiben

Nico und Selma sind beim Deutschkurs. Sie beschreiben Fotos, die Sebastian mit seiner Kamera aufgenommen hat. Als Nico etwas über seinen Bruder erzählen soll, reagiert er seltsam …

°°°

- Was ist das für ein Lied, Sebastian?

- „Stille Nacht, heilige Nacht“. Das ist ein deutsches Weihnachtslied.

- Das klingt schön.

- Ja.

- Wir können das Lied in der nächsten Stunde übersetzen und lernen. Habt ihr Lust?

- Klar.

- Klar.

- Die Bilder sind toll!

- Ja, coole Fotos. Machst du auch ähm …

- Porträts? Nein, ich äh ... ich hab' auch noch ein anderes Projekt, das wird super.

- Was für ein Projekt?

- Das sag ich noch nicht!

- Sebastian, können wir die Sprachübungen heute mit deinen neuen Fotos machen?

- Klar. Warum nicht? Worum geht's?

- Am Anfang Wiederholungen. Selma, bitte beschreibe eines von Sebastians Porträts.

- Das sind zwei ältere Männer mit grauen Haaren. Der Mann mit der braunen Hose ist groß und sieht ein bisschen traurig aus. Der Mann mit dem schwarzen Mantel ist kleiner.

- Sehr gut. Nico, kannst du das auch?

- Nicht so gut!

- Probier's! Beschreibe deine Familie. Wer gehört dazu?

- Meine Großeltern. Ich habe Eltern, einen Bruder und drei Tanten. Eine Tante hat zwei Söhne.

- Deine Cousins.

- Meine Cousins, ja.

- Und wie sieht dein Bruder aus?

- Er hat dunkle Haare.

- Und?

- Keine Ahnung. Er sieht ganz normal aus.

- Okay … ähm. Selma?

- Ähm, das Foto.

- Okay.

Nicos Weg – A2 – Folge 10 Nico's way - A2 - Επεισόδιο 10 Nico's Way - A2 - Episode 10 Nico's Way - A2 - Episodio 10 Le parcours de Nico - A2 - Episode 10 Il cammino di Nico - A2 - Episodio 10 ニコの方法 - A2 - 第10話 Nico's Way - A2 - Odcinek 10 Nico's Way - A2 - Episódio 10 Путь Нико - A2 - 10 серия Nico's Way - A2 - Avsnitt 10 Nico'nun Yolu - A2 - Bölüm 10 Шлях Ніко - A2 - Епізод 10 Nico's Way – A2 – 第 10 集

TITEL: Personen beschreiben TITLE: Describe people عنوان: توصیف افراد タイトル:人を描写する TITLE: Descrever pessoas TITLE: Описание людей BAŞLIK: İnsanları tanımlamak НАЗВА: Описувати людей 标题:描述人

Nico und Selma sind beim Deutschkurs. Sie beschreiben Fotos, die Sebastian mit seiner Kamera aufgenommen hat. Als Nico etwas über seinen Bruder erzählen soll, reagiert er seltsam … نيكو وسلمى في دورة اللغة الألمانية. يصفون الصور التي التقطها سيباستيان بالكاميرا. عندما يفترض أن يخبر نيكو شيئًا عن أخيه ، يتفاعل بغرابة ... Nico a Selma se účastní kurzu němčiny. Popisují fotografie pořízené Sebastianem s jeho kamerou. Když má Nico něco říct o svém bratru, reaguje podivně ... Nico and Selma are on the German course. They describe photos taken by Sebastian with his camera. When Nico is supposed to tell something about his brother, he reacts strangely ... Nico y Selma están en el curso de alemán. Describen fotos que Sebastian tomó con su cámara. Cuando se supone que Nico debe contar algo sobre su hermano, reacciona de manera extraña... نیکو و سلما در دوره آلمانی هستند. آنها عکس هایی را که سباستین با دوربین خود گرفته است، توصیف می کنند. وقتی قرار است نیکو درباره برادرش چیزی بگوید، واکنش عجیبی نشان می دهد... Nico et Selma suivent un cours d'allemand. Ils décrivent des photos que Sebastian a prises avec son appareil photo. Lorsque Nico doit raconter quelque chose sur son frère, il réagit bizarrement ... ニコとセルマはドイツ語コースにいる。二人はセバスチャンがカメラで撮った写真を説明する。ニコは兄のことを聞かれ、奇妙な反応を示す. 니코와 셀마는 독일어 코스에 있습니다. 그들은 세바스찬이 카메라로 찍은 사진을 설명합니다. 니코가 동생에 대해 이야기해야 할 때 그는 이상하게 반응합니다 ... Nico i Selma są na kursie języka niemieckiego. Opisują zdjęcia, które Sebastian zrobił swoim aparatem. Kiedy Nico ma opowiedzieć coś o swoim bracie, reaguje dziwnie ... Nico e Selma estão no curso de alemão. Descrevem fotografias que Sebastião tirou com a sua máquina fotográfica. Quando Nico tem de contar algo sobre o irmão, reage de forma estranha ... Нико и Сельма на курсах немецкого языка. Они описывают фотографии, которые Себастьян сделал своей камерой. Когда Нико должен рассказать что-то о своем брате, он реагирует странно... Nico ve Selma Almanca kursundadır. Sebastian'ın kamerasıyla çektiği fotoğrafları anlatıyorlar. Nico'dan ağabeyi hakkında bir şey anlatması istendiğinde, garip bir şekilde tepki veriyor ... Ніко і Сельма на курсах німецької мови. Вони описують фотографії, які Себастьян зробив на свій фотоапарат. Коли Ніко має розповісти щось про свого брата, він дивно реагує... Nico 和 Selma 在上德语课。他们描述了塞巴斯蒂安用相机拍摄的照片。当 Nico 应该告诉他哥哥的事情时,他的反应很奇怪......

°°° °°° °°°

- Was ist das für ein Lied, Sebastian? - ما هذه الأغنية ، سيباستيان؟ - Co je to za píseň, Sebastiane? - What is that song, Sebastian? - ¿Qué es esa canción, Sebastián? - اون آهنگ چیه سباستین؟ - Quel genre de chanson est-ce, Sebastian ? - Milyen dal ez, Sebastian? - Cos'è quella canzone, Sebastian? - どんな曲なんだ、セバスチャン? - Co to za piosenka, Sebastian? - Que tipo de música é essa, Sebastian? - Что это за песня, Себастьян? - Bu ne tür bir şarkı Sebastian? - Що це за пісня, Себастьяне? - 那首歌是什麼,塞巴斯蒂安?

- „Stille Nacht, heilige Nacht“. Das ist ein deutsches Weihnachtslied. - "Silent Night Holy Night". This is a German Christmas carol. - "Noche silenciosa Santa noche". Este es un villancico alemán. - "شب خاموش شب مقدس". این سرود کریسمس آلمانی است. - "Silent Night Holy Night". C'est un chant de Noël allemand. - "Notte silenziosa notte Santa". Questo è un canto natalizio tedesco. - 静かな夜、聖なる夜」。これはドイツのクリスマス・キャロルである。 - "Noite silenciosa, noite sagrada". Esta é uma canção de natal alemã. - Тихая ночь, святая ночь". Это немецкая рождественская песня. - "Sessiz Gece Kutsal Gece". Bu bir Alman Noel şarkısı. - Тиха ніч, свята ніч". Це німецька різдвяна колядка. ——《平安夜圣夜》。这是一首德国圣诞颂歌。

- Das klingt schön. - To zní pěkně. - That sounds nice. - Eso suena bien. - جالب به نظر می رسد. - Ça me semble bien. - Sembra carino. - それはいいね。 - Звучит неплохо. - Kulağa hoş geliyor. - 聽起來不錯。

- Ja. - Yes. - آره.

- Wir können das Lied in der nächsten Stunde übersetzen und lernen. Habt ihr Lust? - يمكننا ترجمة وتعلم الأغنية في الساعة القادمة. هل تريد أن؟ - Můžeme přeložit a naučit se píseň v příští hodinu. Chcete? - We can translate and learn the song in the next hour. Do you want to? - Podemos traducir y aprender la canción en la próxima hora. ¿Quieres? - می توانیم تا یک ساعت آینده آهنگ را ترجمه و یاد بگیریم. آیا شما می خواهید؟ - Nous pouvons traduire et apprendre la chanson dans la prochaine leçon. Veux-tu? - 次のレッスンでは、その歌を訳して覚えましょう。そうしたいですか? - Podemos traduzir e aprender a canção na próxima lição. Gostarias de o fazer? - Мы можем перевести и выучить песню на следующем уроке. Вы хотите? - Şarkıyı bir sonraki derste tercüme edip öğrenebiliriz. Sen istiyor musun? - Ми можемо перекласти і вивчити пісню на наступному уроці. Хочеш? - 我們可以在接下來的一個小時內翻譯和學習這首歌。你想要_____嗎?

- Klar. - Clear. - روشن - もちろんだ。 - Конечно. - Elbette. - 清除。

- Klar. - Clear. - روشن - もちろんだ。 - Конечно.

- Die Bilder sind toll! - The pictures are great! - ¡Las imágenes son geniales! - تصاویر عالی هستند! - Les photos sont superbes ! - 写真は素晴らしい! - Фотографии великолепны! - Resimler harika! - Фотографії чудові! - 圖片很棒!

- Ja, coole Fotos. Machst du auch ähm … - Ano, skvělé fotky. Děláš um ... - Yes, cool photos. Are you doing um ... - Sí, fotos geniales. tu tambien eh... - بله عکس های باحالی. آیا شما هم ام... - Ouais, des photos sympas. Est-ce que vous aussi euh... - うん、かっこいい写真だね。あなたはまた... - Да, классные фотографии. Вы также, эм... - Evet, harika fotoğraflar. Sen de mi ... - Так, класні фото. А ви також... - 是的,很酷的照片。你是不是也嗯...

- Porträts? Nein, ich äh ... ich hab' auch noch ein anderes Projekt, das wird super. - صور؟ لا ، أنا ، آه ... لدي أيضًا مشروع آخر ، سيكون رائعًا. - portréty? Ne, uh ... Mám také další projekt, bude to skvělé. - portraits? No, uh ... I also have another project, it will be great. - ¿Retratos? No, yo, eh... También tengo otro proyecto, va a ser genial. - پرتره؟ نه، من، اوه... من یک پروژه دیگر هم دارم، عالی می شود. - des portraits ? Non, je euh... J'ai aussi un autre projet qui sera super. - Ritratti? No, io, uh... ho anche un altro progetto, sarà fantastico. - ポートレート?いや、そうじゃなくて......。別のプロジェクトもあるんだ。 - Портреты? Нет, я... У меня тоже есть другой проект, это будет здорово. - portreler? Hayır, ben uh ... Benim de harika olacak başka bir projem var. - Портрети? Ні, я... У мене є ще один проект, це буде чудово. - 肖像?不,我,呃...我还有另一个项目,它会很棒。

- Was für ein Projekt? - Jaký projekt? - What project? - ¿Que proyecto? - چه پروژه ای؟ - Quel projet ? - Quale progetto? - どんなプロジェクトですか? - Что это за проект? - Ne projesi? - Що за проект? - 什麼項目?

- Das sag ich noch nicht! - لن أخبرك بعد! - To ještě neříkám! - I'm not saying that yet! - ¡No te lo diré todavía! - هنوز بهت نمیگم! - Je ne te le dirai pas encore ! - Non lo dico ancora! - まだそうは言っていない! - Я пока этого не говорю! - Bunu henüz söylemiyorum! - Я поки що цього не кажу! -我還不告訴你!

- Sebastian, können wir die Sprachübungen heute mit deinen neuen Fotos machen? - Sebastiane, můžeme dnes dělat jazykové cvičení s vašimi novými fotografiemi? - Sebastian, can we do the language exercises today with your new photos? - Sebastián, ¿podemos hacer los ejercicios de lenguaje hoy con tus nuevas fotos? - سباستین، می‌توانیم تمرین‌های زبان را امروز با عکس‌های جدیدت انجام دهیم؟ - Sebastian, on peut faire les exercices de langue aujourd'hui avec tes nouvelles photos ? - Sebastian, possiamo fare gli esercizi di lingua oggi con le tue nuove foto? - セバスチャン、今日は新しい写真を使って言葉の練習をしてもいいかな? - Sebastião, podemos fazer hoje os exercícios de língua com as tuas novas fotografias? - Себастьян, можем ли мы сегодня выполнить языковые упражнения с твоими новыми фотографиями? - Sebastian, yeni fotoğraflarınla bugün dil alıştırmalarını yapabilir miyiz? - Себастьяне, ми можемо сьогодні робити мовні вправи з вашими новими фотографіями? - 塞巴斯蒂安,我们今天可以用你的新照片做语言练习吗?

- Klar. Warum nicht? Worum geht's? - Jasně. Proč ne? O co jde? - Clear. Why not? What's the matter? - Claro. ¿Por que no? ¿Qué pasa? - روشن چرا که نه؟ موضوع چیه؟ - Dégager. Pourquoi pas? Quel est le problème? - Naturalmente. Perché no? Che senso ha? - もちろんだ。なぜダメなんだ?何のために? - Doorzichtig. Waarom niet? Wat is er aan de hand? - Чистый. Почему нет? В чем дело? - Açık. Neden olmasın? Sorun ne? - Звісно. Чому б і ні? Який сенс? - 清除。為什麼不?怎麼了?

- Am Anfang Wiederholungen. Selma, bitte beschreibe eines von Sebastians Porträts. - التكرار في البداية. سلمى ، يرجى وصف إحدى صور سيباستيان. - Opakování na začátku. Selmo, popiš prosím jeden ze Sebastianových portrétů. - Repetitions at the beginning. Selma, please describe one of Sebastian's portraits. - Repeticiones al principio. Selma, por favor describe uno de los retratos de Sebastian. - تکرارها در ابتدا. سلما، لطفا یکی از پرتره های سباستین را شرح دهید. - Répétitions au début. Selma, veuillez décrire l'un des portraits de Sebastian. - Ripetizioni all'inizio. Selma, descrivi uno dei ritratti di Sebastian. - 冒頭の繰り返しセルマ、セバスチャンの肖像画を一枚描いてください。 - 처음에 반복합니다. 셀마, 세바스찬의 초상화 중 하나를 설명해 주세요. - Herhalingen aan het begin. Selma, beschrijf alstublieft een van Sebastian's portretten. - Повторы в начале. Сельма, опишите, пожалуйста, один из портретов Себастьяна. - Başlangıçta tekrarlar. Selma, lütfen Sebastian'ın portrelerinden birini tarif et. - Повторення на початку. Сельмо, опиши, будь ласка, один із портретів Себастьяна. - 开头重复。塞尔玛,请描述塞巴斯蒂安的一幅肖像。

- Das sind zwei ältere Männer mit grauen Haaren. Der Mann mit der braunen Hose ist groß und sieht ein bisschen traurig aus. Der Mann mit dem schwarzen Mantel ist kleiner. - Jsou to dva starší muži se šedivými vlasy. Muž s hnědými kalhotami je vysoký a vypadá smutně. Muž s černým kabátem je kratší. - These are two older men with gray hair. The man with the brown trousers is tall and looks a little sad. The man with the black coat is shorter. - Se trata de dos ancianos de pelo gris. El hombre de los pantalones marrones es alto y parece un poco triste. El hombre del abrigo negro es más bajo. - این دو مرد مسن با موهای خاکستری هستند. مرد شلوار قهوه ای قد بلندی دارد و کمی غمگین به نظر می رسد. مرد کت مشکی کوتاهتر است. - Ce sont deux hommes plus âgés aux cheveux gris. L'homme au pantalon marron est grand et a l'air un peu triste. L'homme au manteau noir est plus petit. - Si tratta di due uomini anziani con i capelli grigi. L'uomo con i pantaloni marroni è alto e sembra un po' triste. L'uomo con il cappotto nero è più basso. - 白髪の年配の男性2人。茶色のズボンの男性は背が高く、少し悲しそうだ。黒いコートの男性は背が低い。 - Het zijn twee oudere mannen met grijs haar. De man met de bruine broek is lang en ziet er een beetje verdrietig uit. De man in de zwarte jas is kleiner. - Estes são dois homens mais velhos com cabelo grisalho. O homem com as calças castanhas é alto e tem um ar um pouco triste. O homem com o casaco preto é mais baixo. - Это двое пожилых мужчин с седыми волосами. Мужчина в коричневых брюках высокий и выглядит немного грустным. Мужчина в черном пальто ниже ростом. - Gri saçlı iki yaşlı adamlar. Kahverengi pantolonlu adam uzun boylu ve biraz üzgün görünüyor. Siyah paltolu adam daha kısadır. - Це двоє старших чоловіків із сивим волоссям. Чоловік у коричневих штанях високий і виглядає трохи сумним. Чоловік у чорному пальто нижчий. - 這是兩個頭髮花白的老人。棕色長褲的男人身材高大,看起來有些憂鬱。穿黑大衣的男人個子矮一些。

- Sehr gut. Nico, kannst du das auch? - Velmi dobře. Nico, můžeš to také udělat? - Very good. Nico, can you do that too? - Muy bueno. Nico, ¿tú también puedes hacer eso? - خیلی خوب. نیکو، تو هم می‌توانی این کار را انجام دهی؟ - Très bien. Nico, peux-tu faire ça aussi ? - とてもいいね。ニコ、それもできる? - Очень хорошо. Нико, ты тоже можешь это сделать? - Çok iyi. Nico, bunu da yapabilir misin? - Дуже добре. Ніко, ти теж так можеш? - 非常好。妮可,你也能做到嗎?

- Nicht so gut! - Not so good! - ¡No tan bien! - خیلی خوب نیست! - Pas très bien ! - あまり良くない! - Не очень хорошо! - Çok iyi değil! - Не дуже добре! - 不太好!

- Probier's! Beschreibe deine Familie. Wer gehört dazu? - جربها! صف عائلتك. من هو مدرج؟ - Vyzkoušejte to! Popište svou rodinu. Kdo je jedním z nich? - Try it! Describe your family. Who is one of them? - ¡intentalo! Describe a tu familia. ¿Quién es? - امتحان کن! خانواده ات را توصیف کن. شامل چه کسانی می شود؟ - essayez-le ! Decris ta famille. Qu'est-ce? - Provate! Descrivete la vostra famiglia. Chi ne fa parte? - 試してみてください!あなたの家族を描写してください。誰が所属していますか? - tente! Descreva a sua família. Quem é esse? - Попытайся! Опиши свою семью. Кто включен? - dene! Aileni tanımla. Kime ait? - Спробуй! Опишіть свою сім'ю. Хто до неї належить? - 尝试一下!描述你的家庭。谁包括在内?

- Meine Großeltern. Ich habe Eltern, einen Bruder und drei Tanten. Eine Tante hat zwei Söhne. - My grandparents. I have parents, a brother and three aunts. An aunt has two sons. - Mis abuelos. Tengo padres, un hermano y tres tías. Una tía tiene dos hijos. - پدربزرگ و مادربزرگ من. پدر و مادر، یک برادر و سه خاله دارم. یک خاله دو پسر دارد. - Mes grand-parents. J'ai des parents, un frère et trois tantes. Une tante a deux fils. - 私の祖父母。私には両親と弟、そして3人の叔母がいる。叔母の一人には息子が二人いる。 - Мои бабушка и дедушка. У меня есть родители, брат и три тети. У одной тети есть два сына. - Büyük annem ve dedem. Ailem, bir erkek kardeşim ve üç teyzem var. Bir teyzenin iki oğlu vardır. - Мої дідусь і бабуся. У мене є батьки, брат і три тітки. Одна тітка має двох синів. - 我的祖父母。我有父母、一個兄弟和三個阿姨。阿姨有兩個兒子。

- Deine Cousins. - Your cousins. - Tus primos. - پسرعموهایت. - あなたのいとこたち。 - Ваши кузены. - Kuzenlerin. - Твої кузени. - 你的堂兄弟。

- Meine Cousins, ja. - My cousins, yes. - Mis primos, sí. - پسرعموهای من، بله. - いとこたちだね。 - Мои кузены, да. - Kuzenlerim, evet. - 我的堂兄弟,是的。

- Und wie sieht dein Bruder aus? - And what does your brother look like? - ¿Y cómo se ve tu hermano? - و ظاهر برادرت چگونه است؟ - Et comment est ton frère ? - E come sta tuo fratello? - А как выглядит ваш брат? - Peki kardeşin neye benziyor? - А як виглядає твій брат? - 你弟弟長得怎麼樣?

- Er hat dunkle Haare. - He has dark hair. - El tiene cabello oscuro. - او موهای تیره دارد. - Il a les cheveux noirs. - 黒髪だ。 - У него темные волосы. - Koyu renk saçları var. - У нього темне волосся. - 他有一頭黑頭髮。

- Und? - And? - و؟ - Et? - それで? - И? - Ve? - 和?

- Keine Ahnung. Er sieht ganz normal aus. - Nevím. Vypadá docela normálně. - No idea. It looks perfectly normal. - Ni idea. Se ve normal. - نظری ندارم. او عادی به نظر می رسد. - Aucune idée. Il a l'air normal. - Nessuna idea. Sembra normale. - 全然わからないよ。彼はまったく普通に見える。 - Я не знаю. Он выглядит вполне нормально. - Fikrim yok. Tamamen normal görünüyor. - Я не знаю. Він виглядає цілком нормальним. - 不知道。他看起來很正常。

- Okay … ähm. Selma? - Okay ... um. Selma? - باشه... اوم. سلما؟ - D'accord... euh. Selma ? - Ладно... Сельма? - 好吧……嗯。塞爾瑪?

- Ähm, das Foto. - Um, the photo. - La foto. - اوم، عکس. - Euh, la photo. - 写真は? - Фотография. - Fotoğraf. - Фотографія. - 嗯,照片。

- Okay. - OK. - خوب. - D'ACCORD. - Ок. - Tamam.