×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

DW Nachrichten [Audio+Transkript] (newest on bottom), 2. 11. 2019

2. 11. 2019

Merkel wirbt für neues Freihandelsabkommen mit Indien

Bundeskanzlerin Angela Merkel will die Verhandlungen der Europäischen Union mit Indien über ein neues Freihandelsabkommen voranbringen. Sie sagte auf einer Veranstaltung der deutsch-indischen Auslandshandelskammer in Neu-Delhi, für ein solches Abkommen werde ein neuer Anlauf gebraucht. Die Gespräche waren 2013 ins Stocken geraten. Merkel versprach zudem mehr deutsche Investitionen, vor allem bei der indischen Infrastruktur. Zudem warb die Kanzlerin um mehr indische Studenten, denn Deutschland brauche mehr Fachkräfte. Die Kanzlerin beendet an diesem Samstag ihren zweitägigen Besuch in Indien.

"Große Fortschritte" bei Handelsgesprächen Der erste Teil des geplanten Handelsabkommens zwischen den USA und China soll in den Vereinigten Staaten unterschrieben werden. Das sei auch für Chinas Präsident Xi Jinping in Ordnung, sagte US-Präsident Donald Trump in Washington. Sein Wirtschaftsberater Larry Kudlow hatte zuvor erklärt, mehrere Kapitel - jene zu Agrarprodukten, Finanzdienstleistungen und Währungsfragen - seien "praktisch fertig". An anderer Stelle gebe es große Fortschritte. Auch aus dem chinesischen Handelsministerium hieß es, beide Seiten hätten eine "Einigung auf Grundsätze" erreicht. Blutige Attacke auf Soldaten in Mali

Bei einer der schwersten Attacken auf die Armee im westafrikanischen Mali sind mehr als 50 Soldaten getötet worden. Kommunikationsminister Yaya Sangaré sprach von einem "Terrorangriff". Ziel war ein Militärstützpunkt in Indelimane im Gebiet Ménaka nahe der Grenze zu Niger. Bisher bekannte sich niemand zu dem Angriff, dem malischen Militär machen aber immer wieder Überfälle islamistischer Milizen zu schaffen.

"Alan Kurdi" darf in Süditalien anlegen Nach tagelanger Blockade des deutschen Seenotrettungsschiffs "Alan Kurdi" ist eine Einigung zur Verteilung der 88 Migranten an Bord erzielt worden. Deutschland und Frankreich nähmen 60 der aus dem Mittelmeer geretteten Menschen auf, teilte das italienische Innenministerium mit. Portugal habe sich zur Aufnahme von fünf Migranten bereiterklärt, Irland nehme zwei von ihnen auf. Die "Alan Kurdi" soll nun den Hafen von Tarent in der Region Apulien ansteuern. Israel fliegt nach Raketenbeschuss Angriffe auf Ziele im Gazastreifen

Bei Luftangriffen der israelischen Armee im Gazastreifen ist nach palästinensischen Angaben ein Mann getötet worden. Zwei weitere wurden verletzt, teilte das Gesundheitsministerium in Gaza mit. Aus dem Palästinensergebiet waren am Freitag mindestens zehn Raketen auf Israel abgeschossen worden, eine davon beschädigte ein Haus in der südisraelischen Stadt Sderot. Israel macht die radikalislamische Hamas für die Angriffe verantwortlich. Die im Gazastreifen herrschende Hamas wird von Israel, den USA und der EU als Terrororganisation eingestuft.

Hoffenheim setzt Siegesserie fort

In der ersten Fußball-Bundesliga ist die TSG Hoffenheim mit dem vierten Sieg in Folge zumindest vorübergehend in die Spitzengruppe vorgestoßen. Zum Auftakt des 10. Spieltages gewann die Mannschaft von Chefcoach Alfred Schreuder am Freitagabend 3:0 gegen Aufsteiger SC Paderborn. Hoffenheim belegt nun Platz 5, Paderborn bleibt Tabellenletzter.


2. 11. 2019 2. 11. 2019

Merkel wirbt für neues Freihandelsabkommen mit Indien Merkel promotes new free trade agreement with India

Bundeskanzlerin Angela Merkel will die Verhandlungen der Europäischen Union mit Indien über ein neues Freihandelsabkommen voranbringen. Chancellor Angela Merkel wants to advance the negotiations between the European Union and India on a new free trade agreement. Sie sagte auf einer Veranstaltung der deutsch-indischen Auslandshandelskammer in Neu-Delhi, für ein solches Abkommen werde ein neuer Anlauf gebraucht. At an event organized by the German-Indian Chamber of Commerce in New Delhi, she said that such an agreement would require a fresh start. En un evento organizado por la Cámara de Comercio Germano-India en Nueva Delhi, dijo que se necesitaría un nuevo intento para tal acuerdo. Die Gespräche waren 2013 ins Stocken geraten. Talks stalled in 2013. Merkel versprach zudem mehr deutsche Investitionen, vor allem bei der indischen Infrastruktur. Merkel also promised more German investments, especially in Indian infrastructure. Zudem warb die Kanzlerin um mehr indische Studenten, denn Deutschland brauche mehr Fachkräfte. The chancellor also campaigned for more Indian students because Germany needs more skilled workers. Die Kanzlerin beendet an diesem Samstag ihren zweitägigen Besuch in Indien. The Chancellor ends her two-day visit to India this Saturday.

"Große Fortschritte" bei Handelsgesprächen "Major progress" in trade talks Der erste Teil des geplanten Handelsabkommens zwischen den USA und China soll in den Vereinigten Staaten unterschrieben werden. The first part of the planned US-China trade deal is set to be signed in the United States. Das sei auch für Chinas Präsident Xi Jinping in Ordnung, sagte US-Präsident Donald Trump in Washington. This is also okay for China's President Xi Jinping, said US President Donald Trump in Washington. Sein Wirtschaftsberater Larry Kudlow hatte zuvor erklärt, mehrere Kapitel - jene zu Agrarprodukten, Finanzdienstleistungen und Währungsfragen - seien "praktisch fertig". His economic adviser Larry Kudlow had previously stated that several chapters - those on agricultural products, financial services and monetary issues - were "practically finished". Su asesor económico, Larry Kudlow, había dicho anteriormente que varios capítulos, los de productos agrícolas, servicios financieros y cuestiones monetarias, estaban "prácticamente listos". An anderer Stelle gebe es große Fortschritte. Great progress has been made elsewhere. Auch aus dem chinesischen Handelsministerium hieß es, beide Seiten hätten eine "Einigung auf Grundsätze" erreicht. The Chinese Ministry of Commerce also said that both sides had reached an "agreement on principles". El Ministerio de Comercio de China también dijo que ambas partes habían llegado a un "acuerdo sobre principios". Blutige Attacke auf Soldaten in Mali Bloody attack on soldiers in Mali

Bei einer der schwersten Attacken auf die Armee im westafrikanischen Mali sind mehr als 50 Soldaten getötet worden. More than 50 soldiers have been killed in one of the worst attacks on the army in West African Mali. Kommunikationsminister Yaya Sangaré sprach von einem "Terrorangriff". Communications Minister Yaya Sangaré spoke of a "terrorist attack". Ziel war ein Militärstützpunkt in Indelimane im Gebiet Ménaka nahe der Grenze zu Niger. The target was a military base in Indelimane in the Ménaka area near the Niger border. Bisher bekannte sich niemand zu dem Angriff, dem malischen Militär machen aber immer wieder Überfälle islamistischer Milizen zu schaffen. So far, no one has claimed responsibility for the attack, but the Malian military has been repeatedly troubled by attacks by Islamist militias.

"Alan Kurdi" darf in Süditalien anlegen "Alan Kurdi" is allowed to dock in southern Italy Nach tagelanger Blockade des deutschen Seenotrettungsschiffs "Alan Kurdi" ist eine Einigung zur Verteilung der 88 Migranten an Bord erzielt worden. After the German sea rescue ship "Alan Kurdi" was blocked for days, an agreement was reached on the distribution of the 88 migrants on board. Deutschland und Frankreich nähmen 60 der aus dem Mittelmeer geretteten Menschen auf, teilte das italienische Innenministerium mit. Germany and France are taking in 60 of the people rescued from the Mediterranean, the Italian Ministry of the Interior said. Portugal habe sich zur Aufnahme von fünf Migranten bereiterklärt, Irland nehme zwei von ihnen auf. Portugal has agreed to take in five migrants and Ireland is taking in two of them. Die "Alan Kurdi" soll nun den Hafen von Tarent in der Region Apulien ansteuern. The "Alan Kurdi" is now to head for the port of Taranto in the Apulia region. Israel fliegt nach Raketenbeschuss Angriffe auf Ziele im Gazastreifen Israel launches rocket attacks on targets in the Gaza Strip

Bei Luftangriffen der israelischen Armee im Gazastreifen ist nach palästinensischen Angaben ein Mann getötet worden. A man has been killed in an Israeli airstrike in the Gaza Strip, according to Palestinian officials. Zwei weitere wurden verletzt, teilte das Gesundheitsministerium in Gaza mit. Aus dem Palästinensergebiet waren am Freitag mindestens zehn Raketen auf Israel abgeschossen worden, eine davon beschädigte ein Haus in der südisraelischen Stadt Sderot. Israel macht die radikalislamische Hamas für die Angriffe verantwortlich. Die im Gazastreifen herrschende Hamas wird von Israel, den USA und der EU als Terrororganisation eingestuft.

Hoffenheim setzt Siegesserie fort Hoffenheim continues winning streak

In der ersten Fußball-Bundesliga ist die TSG Hoffenheim mit dem vierten Sieg in Folge zumindest vorübergehend in die Spitzengruppe vorgestoßen. Zum Auftakt des 10. Spieltages gewann die Mannschaft von Chefcoach Alfred Schreuder am Freitagabend 3:0 gegen Aufsteiger SC Paderborn. Hoffenheim belegt nun Platz 5, Paderborn bleibt Tabellenletzter.