Wirtschaft schwächer
economia|più debole
ekonomi|daha zayıf
kinh tế|yếu hơn
Экономика слабее|слабее экономика
economy|weaker
economia|mais fraca
|ضعیفتر
економіка|слабша
Economía más débil
Économie plus faible
経済が弱くなる
Ослабление экономики
Слабша економіка
经济疲软
Economia più debole
Economia mais fraca
Economy weaker
Ekonomi zayıf
In Deutschland gibt es Sorge über die Wirtschaft.
in|Germania|c'è|es|preoccupazione|riguardo a|la|economia
-de|Almanya|var|var|endişe|hakkında|-i|ekonomi
|Đức||||||nền kinh tế
|||||о||
in|Germany|there is|it|concern|about|the|economy
em|Alemanha|há|isso|preocupação|sobre|a|economia
|Німеччина||||||
||||obawa|||
En Allemagne, il y a des inquiétudes concernant l'économie.
Istnieją obawy dotyczące gospodarki w Niemczech.
В Німеччині є побоювання щодо економіки.
在德国,人们对经济感到担忧。
In Germania c'è preoccupazione per l'economia.
Na Alemanha, há preocupação com a economia.
There are concerns about the economy in Germany.
Almanya'da ekonomi hakkında endişeler var.
Denn die Wirtschaft ist in den letzten Monaten schwächer geworden.
perché|la|economia|è|in|gli|ultimi|mesi|più debole|diventata
çünkü|-i|ekonomi|-dir|-de|-i|son|aylarda|daha zayıf|oldu
|||||||tháng||thì
||||в|||||
for|the|economy|is|in|the|last|months|weaker|become
pois|a|economia|está|em|os|últimos|meses|mais fraca|se tornado
||||||останніх|місяцях||стала
Car l'économie est devenue plus faible ces derniers mois.
Потому что экономика ослабла в последние месяцы.
Бо економіка стала слабшою в останні місяці.
因为近几个月来经济变得疲软。
Infatti, l'economia è diventata più debole negli ultimi mesi.
Pois a economia se tornou mais fraca nos últimos meses.
Because the economy has weakened in recent months.
Çünkü ekonomi son aylarda zayıfladı.
Experten berechnen regelmäßig die Wirtschafts-Kraft von Deutschland.
esperti|calcolano|regolarmente|la|||di|Germania
uzmanlar|hesaplıyorlar|düzenli olarak|-i|||-in|Almanya
các chuyên gia|tính toán|||kinh tế|sức mạnh||
|рассчитывают|||экономики|||
experts|calculate|regularly|the|||of|Germany
especialistas|calculam|regularmente|a|||da|Alemanha
|محاسبه میکنند||||||
|calculent||||||
Los expertos calculan regularmente el poder económico de Alemania.
Les experts calculent régulièrement la puissance économique de l'Allemagne.
Эксперты регулярно подсчитывают экономическую мощь Германии.
Експерти регулярно розраховують економічну силу Німеччини.
Gli esperti calcolano regolarmente la forza economica della Germania.
Especialistas calculam regularmente a força econômica da Alemanha.
Experts regularly calculate the economic strength of Germany.
Uzmanlar düzenli olarak Almanya'nın ekonomik gücünü hesaplıyor.
Sie schauen dafür auf Waren und Dienst-Leistungen von Unternehmen, Personen und vom Staat.
they|look|for that|at|goods|and||services|of|companies|individuals|and|from the|state
elas|olham|para isso|em|mercadorias|e|||de|empresas|pessoas|e|do|estado
onlar|bakıyorlar|bunun için|üzerine|mallar|ve|||-den|şirketler|kişiler|ve|-den|devlet
essi|guardano|per questo|su|beni|e|||di|aziende|persone|e|dallo|stato
Ils examinent les biens et services des entreprises, des personnes et de l'État.
Они рассматривают товары и услуги компаний, частных лиц и государства.
为此,他们关注来自公司、个人和国家的商品和服务。
Guardano quindi a beni e servizi di aziende, persone e dello stato.
Eles olham para bens e serviços de empresas, pessoas e do Estado.
They look at goods and services from companies, individuals, and the state.
Bunun için şirketlerin, kişilerin ve devletin mal ve hizmetlerine bakarlar.
Das wird auch Brutto-Inlands-Produkt genannt.
questo|viene|anche||||chiamato
bu|olarak adlandırılıyor|de||||denir
|||Валовой|внутренний|Валовой внутренний продукт|называется
this|is|also|||product|called
isso|é|também||||chamado
Esto también se llama producto interno bruto.
Cela s'appelle aussi le produit intérieur brut.
Это также называется валовым внутренним продуктом.
这也称为国内生产总值。
Questo è chiamato anche Prodotto Interno Lordo.
Isso também é chamado de Produto Interno Bruto.
This is also called Gross Domestic Product.
Bu, Gayri Safi Yurtiçi Hasıla olarak da adlandırılır.
Ein steigender Wert wird Wirtschafts-Wachstum genannt.
un|crescente|valore|viene|||chiamato
bir|artan|değer|olarak adlandırılıyor|||denir
|растущий||||Экономический рост|называется
a|rising|value|is|||called
um|crescente|valor|é|||chamado
القيمة المتزايدة تسمى النمو الاقتصادي.
Un valor creciente se llama crecimiento económico.
Une valeur croissante est appelée croissance économique.
Увеличение значения называется экономическим ростом.
Un valore in aumento è chiamato crescita economica.
Um valor crescente é chamado de crescimento econômico.
An increasing value is called economic growth.
Artan bir değer ekonomik büyüme olarak adlandırılır.
Jetzt hat die Wirtschaft aber an Kraft verloren.
now|has|the|economy|but|in|strength|lost
agora|teve|a|economia|mas|em|força|perdeu
şimdi|-di|ekonomi||ama|-de|güç|kaybetti
adesso|ha|l'|economia|ma|in|forza|persa
لكن الآن فقد الاقتصاد قوته.
Maintenant, l'économie a perdu de sa force.
Но сейчас экономика потеряла силу.
Ora però l'economia ha perso forza.
Agora, a economia perdeu força.
However, the economy has now lost strength.
Ancak şimdi ekonomi gücünü kaybetti.
Das ist also ein Rückgang der Wirtschafts-Leistung.
questo|è|quindi|un|calo|della||
bu|dır|yani|bir|düşüş|-in||
||||снижение|||
this|is|thus|a|decline|of the||performance
isso|é|portanto|uma|queda|da||
وهذا يعني تراجعا في الأداء الاقتصادي.
Así que esto es una disminución en el desempeño económico.
C'est donc une baisse de la performance économique.
Таким образом, это регресс в экономических показателях.
Quindi si tratta di un calo della performance economica.
Portanto, isso é uma queda no desempenho econômico.
So this is a decline in economic performance.
Bu, ekonomik performansta bir düşüş.
Es war ein leichter Rückgang von 0,1 Prozent von April bis Juni.
esso|è stato|un|lieve|calo|di|percento|da|aprile|a|giugno
bu|dı|bir|hafif|düşüş|-den|yüzde|-den|Nisan|-e kadar|Haziran
||||снижение||||||
it|was|a|slight|decline|of|percent|from|April|to|June
isso|foi|um|leve|queda|de|por cento|de|abril|até|junho
Il y a eu une légère baisse de 0,1 pour cent d'avril à juin.
Это было небольшое снижение на 0,1 процента с апреля по июнь.
C'è stato un leggero calo dello 0,1 percento da aprile a giugno.
Houve uma leve queda de 0,1 por cento de abril a junho.
There was a slight decline of 0.1 percent from April to June.
Nisan'dan Haziran'a kadar %0,1'lik hafif bir düşüş oldu.
Die Bundesregierung sagt: Das ist nicht schlimm.
il|governo federale|dice|questo|è|non|grave
federal|hükümet|diyor|bu|dır|değil|kötü
||||||плохо
the|federal government|says|this|is|not|bad
o|governo federal|diz|isso|é|não|grave
Le gouvernement fédéral dit : Ce n'est pas grave.
Федеральное правительство говорит: ничего страшного.
Il governo federale dice: Non è grave.
O governo federal diz: Isso não é grave.
The federal government says: This is not bad.
Federal hükümet diyor ki: Bu kötü değil.
Vorher gab es noch ein Wachstum.
prima|ci fu|esso|ancora|una|crescita
önceden|vardı|bu|hala|bir|büyüme
|||||рост
before|was|it|still|a|growth
antes|houve|isso|ainda|um|crescimento
قبل|||||
كان هناك نمو من قبل.
Il y avait encore une croissance auparavant.
До этого еще наблюдался рост.
Innan dess var det fortfarande tillväxt.
Prima c'era stata ancora una crescita.
Antes, houve um crescimento.
Previously, there was still growth.
Öncesinde bir büyüme vardı.
Die Wirtschaft wird auch über das ganze Jahr hinweg wachsen.
the|economy|will|also|over|the|whole|year|through|grow
a|economia|vai|também|por|o|todo|ano|ao longo|crescer
bu|ekonomi|-ecek|de|boyunca|tüm|yıl||boyunca|büyüyecek
وسوف ينمو الاقتصاد أيضًا على مدار العام.
La economía también crecerá a lo largo del año.
L'économie continuera à croître tout au long de l'année.
Экономика также будет расти в течение всего года.
L'economia crescerà anche per tutto l'anno.
A economia também crescerá ao longo de todo o ano.
The economy will also grow throughout the year.
Ekonomi yıl boyunca da büyüyecek.
Wirtschaftsminister Altmaier sagt aber auch: Es ist eine Warnung.
economic minister|Altmaier|says|but|also|it|is|a|warning
ministro da economia|Altmaier|diz|mas|também|isso|é|um|aviso
ekonomi bakanı|Altmaier|diyor|ama|de|bu|-dir|bir|uyarı
Le ministre de l'Économie Altmaier dit aussi : c'est un avertissement.
Но министр экономики Альтмайер также говорит: "Это предупреждение.
Il ministro dell'Economia Altmaier dice però anche: È un avvertimento.
O ministro da Economia, Altmaier, também diz: É um aviso.
Economics Minister Altmaier also says: It is a warning.
Ekonomi Bakanı Altmaier ayrıca şunu söylüyor: Bu bir uyarıdır.
Wir brauchen Maßnahmen.
we|need|measures
nós|precisamos|medidas
biz|ihtiyaç duyuyoruz|önlemler
Nous avons besoin de mesures.
Нам нужны действия.
Abbiamo bisogno di misure.
Precisamos de medidas.
We need measures.
Önlemlere ihtiyacımız var.
Dann kann man eine Rezession verhindern.
then|can|one|a|recession|prevent
então|pode|se|uma|recessão|prevenir
o zaman|-ebilir|insan|bir|durgunluk|engelleyebilir
Alors on peut éviter une récession.
Тогда вы сможете предотвратить рецессию.
Allora si può prevenire una recessione.
Assim, pode-se evitar uma recessão.
Then a recession can be prevented.
O zaman bir durgunluğu önleyebiliriz.
Rezession sagt man, wenn die Wirtschaft über einen Zeitraum von mindestens 6 Monaten schwächer wird.
recessione|si dice|si|quando|l'|economia|per|un|periodo|di|almeno|mesi|più debole|diventa
durgunluk|der|insan|-dığında|ekonomi|ekonomi|boyunca|bir|süre|-den|en az|ay|daha zayıf|olur
||||||||период|||||
recession|says|one|when|the|economy|for|a|period|of|at least|months|weaker|becomes
recessão|diz|se|quando|a|economia|por|um|período|de|pelo menos|meses|mais fraca|fica
On parle de récession lorsque l'économie devient plus faible sur une période d'au moins 6 mois.
Рецессия - это когда экономика ослабевает в течение как минимум 6 месяцев.
Si parla di recessione quando l'economia diventa più debole per un periodo di almeno 6 mesi.
Diz-se recessão quando a economia se torna mais fraca por um período de pelo menos 6 meses.
A recession is said to occur when the economy weakens for a period of at least 6 months.
Resesyon, ekonominin en az 6 ay boyunca zayıfladığında söylenir.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_CWT:At6kel7p=3.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.07
it:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 en:At6kel7p tr:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=138 err=9.42%)