×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 20 - Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen

A) Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen.

Sie versucht, ihr Auto zu starten.

Aber es ist draußen zu kalt.

Also springt ihr Auto nicht an.

Sie überprüft zuerst den Busfahrplan.

Die Stadtbusse sind zu langsam.

Stattdessen überprüft sie den Zugfahrplan.

Die Züge fahren pünktlich.

Sie beschließt, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren.

Sie hofft, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommt.

B) Ich musste zur Arbeit gehen.

Ich versuchte, mein Auto zu starten.

Aber es war draußen zu kalt.

Also konnte ich nicht mein Auto starten.

Ich habe zuerst den Busfahrplan überprüft.

Die Stadtbusse waren zu langsam.

Ich habe stattdessen den Zugfahrplan überprüft.

Die Züge waren pünktlich.

Ich beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren.

Ich hoffte, dass ich nicht zu spät zur Arbeit kommen würde.

Fragen:

А) Eins: Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen.

Versucht Amelia, zur Arbeit zu gehen?

Ja, Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen.

Zwei: Es ist kalt draußen.

Ist es draußen heiß?

Nein, es ist nicht heiß draußen.

Es ist draußen kalt.

Drei: Amelias Auto startet nicht, weil es draußen zu kalt ist.

Springt Amelias Auto an?

Nein, Amelias Auto springt nicht an, weil es draußen zu kalt ist.

Vier: Amelia überprüft zuerst den Busfahrplan.

Überprüft Amelia zuerst den Zugfahrplan?

Nein, das tut sie nicht.

Amelia überprüft zuerst den Busfahrplan.

B) Fünf: Die Stadtbusse waren zu langsam.

Waren die Stadtbusse langsam?

Ja, die Stadtbusse waren zu langsam.

Sechs: Die Züge fuhren pünktlich.

Hatten die Züge Verspätung?

Nein, die Züge hatten keine Verspätung.

Sie waren pünktlich.

Sieben: Amelia beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren.

Hat Amelia sich entschieden, mit dem Bus zur Arbeit zu fahren?

Nein, Amelia hat sich nicht entschieden, den Bus zu nehmen.

Sie beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren.

Acht: Amelia hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde.

Wollte Amelia zu spät kommen?

Nein, sie wollte nicht zu spät kommen.

Sie hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde.


A) Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen. A) Amelia is trying to go to work. A) Amelia está tratando de ir a trabajar. الف) آملیا در حال تلاش برای رفتن به محل کار خود است. A) Amelia essaie d'aller travailler. A) Amelia sta cercando di andare al lavoro. A)アリッサ は 仕事 に 行こう と します 。 A) 지영이는 출근을 하려고 한다. A) Amelia probeert naar haar werk te gaan. A) Amelia próbuje iść do pracy. A) Amelia está tentando ir para o trabalho. А) Амелия пытается идти на работу. A) Amelia poskuša iti v službo. A) Amelia försöker gå till jobbet. A) Amelia işe gitmeye çalışıyor. А) Амелія намагається вийти на роботу. A)爱 丽莎 要 去 上班 。

Sie versucht, ihr Auto zu starten. Snaží se nastartovat auto. She is trying to start her car. Ella está tratando de arrancar su auto. Elle essaie de démarrer sa voiture. Sta provando a far partire la sua auto. 彼女 は 車 を スタート させよう と します 。 그녀는 차의 시동을 걸어보려고 한다. Ze probeert haar auto te starten. Ela está tentando ligar seu carro. Она пытается завести машину. Poskuša zagnati avto. Hon försöker starta hennes bil. Arabasını çalıştırmaya çalışıyor. Вона намагається завести машину. 她 试着 发动 她 的 车 。

Aber es ist draußen zu kalt. But it's too cold outside. Pero hace mucho frío afuera. Mais il fait trop froid dehors. Ma fuori fa troppo freddo. しかし 外 は 寒 すぎます 。 그러나 밖은 너무 춥다. Maar het is buiten te koud. Ale na zewnątrz jest za zimno. Mas está muito frio lá fora. Но на улице слишком холодно. Ampak zunaj je premrzlo. Men det är för kallt ute. Ama dışarısı çok soğuk. Але надворі надто холодно. 但是 外面 太冷 了 。

Also springt ihr Auto nicht an. Takže vaše auto se nespustí. Also springt ihr Auto nicht an. So her car isn't starting. Por lo que su auto no está arrancando. Alors sa voiture ne veut pas démarrer. Per questo l'auto non parte. だから 彼女 の 車 は スタート しません 。 그래서 그녀의 차는 시동이 걸리고 있지 않는다. Dus haar auto start niet. Więc twój samochód się nie uruchomi. Então seu carro não está ligando. Поэтому её машина не заводится. Torej njen avto noče vžgati. Så hennes bil startar inte. Yani arabası çalışmıyor. Тому її машина не заводиться. 所以 她 的 车 不能 发动 。

Sie überprüft zuerst den Busfahrplan. She checks the bus schedule first. Ella revisa primero el horario de los autobuses. Elle regarde d'abord les horaires de bus. Allora controlla l'orario degli autobus per prima cosa. 彼女 は 最初に バス の 時刻 を チェック します 。 우선 그녀는 버스 시간표를 확인한다. Eerst kijkt ze naar de rijtijden van de bus. Ela verifica o horário do ônibus primeiro. Она сначала смотрит расписание автобусов. Najprej preveri vozni red avtobusa. Hon kollar busstiderna först. İlk önce otobüs tarifesini kontrol ediyor. Спочатку вона перевіряє розклад автобусів. 她 先查 了 公车 时刻表 。

Die Stadtbusse sind zu langsam. The city buses are too slow. Los autobuses de la ciudad son muy lentos. Les bus sont trop lents. Ma gli autobus sono troppo lenti. 市 バス は とても 遅い です 。 시내버스들은 너무 느리다. De stadsbussen zijn te langzaam. Os ônibus da cidade estão muito lentos. Городские автобусы слишком медленные. Mestni avtobusi so prepočasni. Stadsbussarna är för långsamma. Şehir içi otobüsler çok yavaş. Міські автобуси ходять занадто повільно. 城市 公车 太慢 了 。

Stattdessen überprüft sie den Zugfahrplan. Místo toho zkontroluje jízdní řád. She checks the train schedule instead. Ella entonces revisa el horario del tren. Elle regarde ensuite les horaires de trains. Allora controlla l'orario dei treni. 彼女 は バス の 代わり に 電車 の 時刻 を チェック します 。 대신 그녀는 기차 시간표를 확인한다. In plaats daarvan kijkt ze naar de rijtijden van de trein. Ela verifica o horário dos comboios. Потом она смотрит расписание электричек. Namesto tega preveri vozni red vlakov. Hon kollar tågtiderna istället. Bunun yerine tren tarifesini kontrol eder. Натомість вона перевіряє розклад поїздів. 她 又 查 了 火车 时刻表 。

Die Züge fahren pünktlich. The trains are running on time. Los trenes están a tiempo. Les trains sont à l'heure. I treni sono in orario. 電車 は 時刻 通り 動いて います 。 기차는 제 시간에 운행되고 있다. De treinen rijden op tijd. Os trens estão funcionando a tempo. Электрички ходят вовремя. Vlaki vozijo točno. Tågen går i tid. Trenler zamanında kalkıyor. 火车 准点 运行 。

Sie beschließt, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. She decides to take the train to work. Ella decide tomar el tren al trabajo. Elle décide de prendre le train pour aller au travail. Decide di prendere il treno per andare al lavoro. 彼女 は 仕事 に は 電車 で 行く こと に します 。 그녀는 일하러 기차를 타고 가기로 마음먹는다. Ze besluit de trein naar haar werk te nemen. Ela decide pegar um trem pro trabalho. Она решает поехать на работу электричкой. Odloči se, da se bo v službo odpravila z vlakom. Hon bestämmer sig för att ta tåget till jobbet. Treni işe almaya karar verdi. Вона вирішує сісти на роботу потягом. 她 决定 坐火车 去 上班 。

Sie hofft, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommt. She hopes she won't be late for work. Ella espera no llegar tarde al trabajo. Elle espère qu'elle ne sera pas en retard au travail. Spera di non essere in ritardo. 彼女 は 仕事 に 遅れない こと を 願います 。 그녀는 회사에 늦지 않기를 바란다. Ze hoopt dat ze niet te laat op haar werk komt. Ma nadzieję, że nie spóźni się do pracy. Ela espera não chegar tarde ao trabalho. Она надеется не опоздать на работу. Upa, da ne bo zamudila v službo. Hon hoppas att hon inte kommer för sent till jobbet. İşe geç kalmamasını umuyor. Вона сподівається, що не запізниться на роботу. 她 希望 她 上班 不会 迟到 。

B) Ich musste zur Arbeit gehen. B) I needed to go to work. B) Yo necesitaba ir al trabajo. B) Je devais aller travailler. B) Dovevo andare al lavoro. B ) 私 は 仕事 に 行く 必要 が あり ました 。 B) 나는 출근을 해야 했다. B) Ik moest naar mijn werk gaan. B) Eu preciso ir para o trabalho. Б) Мне нужно было поехать на работу. B) Moral sem iti v službo. B) Jag måste gå till jobbet. B) İşe gitmek zorunda kaldım. Б) Мені довелося йти на роботу. B)我要 去 上班 。

Ich versuchte, mein Auto zu starten. I tried to start my car. Yo traté de arrancar mi auto. J'ai essayé de démarrer ma voiture. Ho provato ad accendere la mia auto. 私 は 車 を スタート させよう と しました 。 나는 차의 시동을 걸어보려 했다. Ik probeerde mijn auto te starten. Eu tento ligar meu carro. Я попытался завести машину. Poskušal sem zagnati avto. Jag har försökt att starta min bil. Arabamı çalıştırmaya çalıştım. Я спробував завести свою машину. 我试 着 发动 我 的 车 。

Aber es war draußen zu kalt. But it was too cold outside. Pero hacía mucho frío afuera. Mais il faisait trop froid dehors. Ma fuori fa troppo freddo. しかし 外 は 寒 すぎ ました 。 그러나 밖은 너무 춥다. Maar het was buiten te koud. Mas está muito frio lá fora. Но на улице было слишком холодно. Vendar je bilo zunaj premrzlo. Men det var för kallt ute. Ama dışarısı çok soğuktu. Але надворі було надто холодно. 但是 外面 太冷 了 。

Also konnte ich nicht mein Auto starten. So my car wouldn't start. Por lo que mi auto no arrancaba. Alors ma voiture ne voulait pas démarrer. Per questo l'auto non partiva. だから 私 の 車 は スタート しません 。 그래서 나의 차는 시동이 걸리지 않는 것이었다. Dus mijn auto wilde niet starten. Então meu carro não liga. Поэтому моя машина не завелась. Tako da nisem mogel zagnati avta. Så min bil startade inte. Bu yüzden arabamı çalıştıramadım. Тому я не міг завести свою машину. 所以 我 的 车 不能 发动 。

Ich habe zuerst den Busfahrplan überprüft. I checked the bus schedule first. Yo revisé primero el horario de los autobuses. J'ai regardé d'abord les horaires de bus. Allora per prima cosa ho controllato l'orario degli autobus. 私 は 最初に バス の 時刻 を チェック し ました 。 우선 나는 버스 시간표를 확인했다. Ik keek eerst naar de rijtijden van de bus. Verifiquei o horário do ônibus primeiro. Сначала я посмотрел расписание автобусов. Najprej sem pogledal vozni red avtobusa. Jag kollade busstiderna först. Önce otobüs tarifesini kontrol ettim. 我 先查 了 公车 时刻表 。

Die Stadtbusse waren zu langsam. Městské autobusy byly příliš pomalé. The city buses were too slow. Los autobuses de la ciudad eran muy lentos. Les bus étaient trop lents. Ma gli autobus erano troppo lenti. 市 バス は とても 遅かった です 。 시내버스들은 너무 느리다. De stadsbussen waren te langzaam. Autobusy miejskie były zbyt wolne. Os ônibus da cidade estão muito lentos. Городские автобусы слишком медленные. Mestni avtobusi so bili prepočasni. Stadsbussarna är för långsamma. Şehir içi otobüsler çok yavaştı. Міські автобуси йшли занадто повільно. 城市 公车 太慢 了 。

Ich habe stattdessen den Zugfahrplan überprüft. Místo toho jsem zkontroloval jízdní řád. I checked the train schedule instead. Yo entonces revisé el horario del tren. J'ai regardé ensuite les horaires de trains. Allora ho controllato l'orario dei treni. 私 は バス の 代わり に 電車 の 時刻 を チェック し ました 。 대신 나는 기차 시간표를 확인했다. In plaats daarvan keek ik naar de rijtijden van de trein. Zamiast tego sprawdziłem rozkład jazdy pociągów. Verifiquei o horário do trem em vez disso. Тогда я глянул расписание электричек. Namesto tega sem preveril vozni red vlakov. Jag kollade tågtiderna istället. Onun yerine tren tarifesine baktım. Натомість я перевірив розклад поїздів. 我 又 查 了 火车 时刻表 。

Die Züge waren pünktlich. The trains were running on time. Yo decidí tomar el tren al trabajo. Les trains étaient à l'heure. I treni erano in orario. 電車 は 時刻 通り 動いて い ました 。 기차는 제 시간에 운행되고 있었다. De treinen reden op tijd. Pociągi były na czas. Os trens estão funcionando a tempo. Электрички ходили вовремя. Vlaki so bili točni. Tågen gick i tid. Trenler zamanında vardı. 火车 准点 运行 。

Ich beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. I decided to take the train to work. Yo esperaba no llegar tarde al trabajo. J'ai décidé de prendre le train pour aller au travail. Ho deciso di prendere il treno per andare al lavoro. 私 は 仕事 に は 電車 で 行く こと に し ました 。 나는 일하러 기차를 타고 가기로 마음먹었다. Ik besloot de trein naar mijn werk te nemen. Decidi tomar o trem para trabalhar. Я решил поехать на работу электричкой. Odločil sem se, da grem v službo z vlakom. Jag bestämde mig för att ta tåget till jobbet. İşe trenle gitmeye karar verdim. 我 决定 坐火车 去 上班 。

Ich hoffte, dass ich nicht zu spät zur Arbeit kommen würde. Doufal jsem, že nebudu pozdě do práce. I hoped I wouldn't be late for work. Esperaba no llegar tarde al trabajo. J'espérais que je ne serai pas en retard au travail. Speravo di non essere in ritardo. 私 は 仕事 に 遅れない こと を 願い ました 。 나는 회사에 늦지 않기를 바랬다. Ik hoopte dat ik niet te laat op mijn werk zou komen. Miałem nadzieję, że nie spóźnię się do pracy. Eu espero não chegar atrasada ao trabalho. Я надеялся, что не опоздаю на работу. Upal sem, da ne bom zamudil v službo. Jag hoppades att jag inte skulle komma för sent till jobbet. İşe geç kalmamayı umuyordum. 我 希望 我 上班 不会 迟到 。

Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы: vprašanja: Frågor: Sorular: 问题:

А) Eins: Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen. 1) Amelia se snaží jít do práce. 1) Amelia is trying to go to work. 1) Amelia está tratando de llegar al trabajo. 1) Amelia essaie d'aller travailler. 1) Amelia sta cercando di andare al lavoro. 1) アリッサ は 仕事 に 行こう と します 。 1) 지영이는 출근을 하려고 한다. 1) Amelia probeert naar haar werk te gaan. 1) Amelia está tentando ir para o trabalho. 1) Амелия пытается поехать на работу. А) Ena: Amelia poskuša iti v službo. 1) Amelia försöker gå till jobbet. 1) Amelia işe gitmeye çalışıyor. А) 一:Amelia 正试图去上班。

Versucht Amelia, zur Arbeit zu gehen? Is Amelia trying to go to work? ¿Amelia está tratando de llegar al trabajo? Est-ce qu'Amelia essaie d'aller travailler? Amelia sta cercando di andare al lavoro? アリッサ は 仕事 に 行こう と します か ? 지영이는 출근을 하려고 하니? Probeert Amelia naar haar werk te gaan? Amelia está tentando ir para o trabalho? Амелия пытается поехать на работу? Amelia poskuša iti v službo? Försöker Amelia gå till jobbet? Amelia işe mi gitmeye çalışıyor? 爱 丽莎 要 去 上班 吗 ?

Ja, Amelia versucht, zur Arbeit zu gehen. Yes, Amelia is trying to go to work. Sí, Amelia está tratando de llegar al trabajo. Oui, Amelia essaie d'aller travailler. Sì, Amelia sta cercando di andare al lavoro. はい 、 アリッサ は 仕事 に 行こう と します 。 응, 지영이는 출근을 하려고 해. Ja, Amelia probeert naar haar werk te gaan. Sim, Amelia está tentando ir para o trabalho. Да, Амелия пытается поехать на работу. Da, Amelia poskuša iti v službo. Ja, Amelia försöker gå till jobbet. Evet, Amelia işe gitmeye çalışıyor. 是 的 , 爱 丽莎 要 去 上班 。

Zwei: Es ist kalt draußen. 2) It's cold outside. 2) Hace frío afuera. 2) Il fait froid dehors. 2) Fuori fa freddo. 2) 外 は 寒い です 。 2) 밖은 춥다. 2) Het is koud buiten. 2) Está frio lá fora. 2) На улице холодно. Dva: Zunaj je hladno. 2) Det är kallt ute. İki: Dışarısı soğuk. 2) 外面 很 冷 。

Ist es draußen heiß? Is it hot outside? ¿Hace calor afuera? Est-ce qu'il fait chaud dehors? Fuori fa caldo? 外 は 暑い です か ? 밖에 덥니? Is het warm buiten? Está quente lá fora? На улице жарко? je zunaj vroče Är det varmt ute? dışarısı sıcak mı 外面 热 吗 ?

Nein, es ist nicht heiß draußen. No, it's not hot outside. No, no hace calor afuera. Non, il ne fait pas chaud dehors. No, fuori non fa caldo. いいえ 、 外 は 暑く ありません 。 아니, 밖은 덥지 않아. Nee, het is niet warm buiten. Não, não está quente lá fora. Нет, на улице не жарко Ne, zunaj ni vroče. Nej, det är inte varmt ute. Hayır, dışarısı sıcak değil. 不 , 外面 不热 。

Es ist draußen kalt. It's cold outside. Hace frío afuera. Il fait froid dehors. Fuori fa freddo. 外 は 寒い です 。 밖은 추워. Het is koud. Está frio lá fora. A холодно. Zunaj je mrzlo. Det är kallt ute. Dışarısı soğuk. 外面 很 冷 。

Drei: Amelias Auto startet nicht, weil es draußen zu kalt ist. 3) Amelia's car won't start because it's too cold outside. 3) El auto de Amelia no arranca porque hace mucho frío afuera. 3) La voiture d'Amelia ne veut pas démarrer car il fait trop froid dehors. 3) L'auto di Amelia non parte perché fuori fa troppo freddo. 3) アリッサ の 車 は スタート しません なぜなら 外 が 寒 すぎる から です 。 3) 밖이 너무 춥기 때문에 지영이의 차는 시동이 걸리지 않는다. 3) De auto van Amelia wil niet starten omdat het buiten koud is. 3) O carro da Amelia não liga porque está frio lá fora. 3) Амелия машина не заводится, потому что холодно. Tretjič: Amelijin avto noče vžgati, ker je zunaj premrzlo. 3) Amelia bil startar inte eftersom det är för kallt ute. Üç: Dışarısı çok soğuk olduğu için Amelia'nın arabası çalışmıyor. 3) 爱 丽莎 的 车 不能 发动 因为 外面 太冷 了 。

Springt Amelias Auto an? Does Amelia's car start? ¿El auto de Amelia arranca? Est-ce que la voiture d'Amelia démarre? L'auto di Amelia parte? アリッサ の 車 は スタート します か ? 지영이의 차는 시동이 걸리니? Wil de auto van Amelia starten? O carro de Amelia liga? Амелия машина заводится? Ali Amelijin avto vžge? Startar Amelia bil? Amelia'nın arabası çalışacak mı? 爱 丽莎 的 车 能 发动 吗 ?

Nein, Amelias Auto springt nicht an, weil es draußen zu kalt ist. No, Amelia's car won't start because it's too cold outside. No, el auto de Amelia no arranca porque hace mucho frío afuera. Non, la voiture d'Amelia ne veut pas démarrer car il fait trop froid dehors. No, l'auto di Amelia non sta partendo perché fuori fa troppo freddo. いいえ 、 アリッサ の 車 は スタート しません , なぜなら 外 が 寒 すぎる から です 。 아니, 밖이 너무 추워서 지영이의 차는 시동이 걸리지 않아. Nee, haar auto wil niet starten omdat het buiten te koud is. Não, o carro de Amelia não liga porque está frio lá fora. Нет, Амелия машина не заводится, потому что холодно. Ne, Amelijin avto noče vžgati, ker je zunaj premrzlo. Nej, Amelia bil startar inte eftersom det är för kallt ute. Hayır, dışarısı çok soğuk olduğu için Amelia'nın arabası çalışmıyor. 不 , 爱 丽莎 的 车 不能 发动 因为 外面 太冷 了 。

Vier: Amelia überprüft zuerst den Busfahrplan. 4) Amelia nejprve zkontroluje jízdní řád autobusu. 4) Amelia checks the bus schedule first. 4) Amelia revisa primero el horario de los autobuses. 4) Amelia regarde d'abord les horaires de bus. 4) Amelia controlla l'orario degli autobus per prima cosa. 4) アリッサ は 最初に バス の 時刻 を チェック します 。 4) 지영이는 우선 버스 시간표를 확인한다. 4) Amelia kijkt eerst naar de rijtijden van de bus. 4)Amelia verifica primeiro o horário do ônibus. 4) Амелия сначала смотрит расписание автобусов. Četrti: Amelia najprej preveri vozni red avtobusa. 4) Amelia kollar busstiderna först. 4) Amelia önce otobüs tarifesini kontrol eder. 4) 爱 丽莎 先查 了 公车 时刻表 。

Überprüft Amelia zuerst den Zugfahrplan? Does Amelia check the train schedule first? ¿Amelia revisa primero el horario del tren? Est-ce qu'Amelia regarde d'abord les horaires de trains? Amelia először ellenőrzi a vonat menetrendjét? Amelia per prima cosa controlla l'orario dei treni? アリッサ は 最初に 電車 の 時刻 を チェック します か ? 지영이는 우선 기차 시간표를 확인하니? Kijkt Amelia eerst naar de rijtijden van de trein? Czy Amelia najpierw sprawdza rozkład jazdy pociągów? Amelia verifica o horário do trem primeiro? Амелия смотрит сначала расписание электричек? Ali Amelia najprej preveri vozni red vlakov? Kollar Amelia tågtiderna först? Amelia önce tren tarifesini kontrol ediyor mu? 爱 丽莎 先查 了 火车 时刻表 吗 ?

Nein, das tut sie nicht. Ne, ne. No, she doesn't. No, no lo hace. No, no lo sabe. No, non lo fa. いいえ 、 チェック しません 。 아뇨. Nee, dat doet ze niet. Não, ela não faz. Нет. Ne, nima. Nej, det gör hon inte. Hayır yok. 不 , 她 没有 。

Amelia überprüft zuerst den Busfahrplan. Amelia nejprve zkontroluje jízdní řád autobusu. Amelia checks the bus schedule first. Amelia revisa primero el horario de los autobuses. Amelia regarde d'abord les horaires de bus. Amelia per prima cosa controlla l'orario degli autobus. アリッサ は 最初に バス の 時刻 を チェック します 。 첫 수표 버스 스케줄 아멜리아. Ze kijkt eerst naar de rijtijden van de bus. Amelia primeiro verifica o horário do ônibus. Амелия смотрит сначала расписание автобусов. Amelia najprej preveri vozni red avtobusa. Amelia kollar busstiderna först. Amelia önce otobüs tarifesini kontrol eder. 爱 丽莎 先查 了 公车 时刻表 。

B) Fünf: Die Stadtbusse waren zu langsam. 5) Městské autobusy byly příliš pomalé. 5) The city buses were too slow. 5) Los autobuses de la ciudad eran muy lentos. 5) Les bus étaient trop lents. 5) A városi buszok túl lassúak voltak. 5) Gli autobus erano troppo lenti. 5) 市 バス は 遅 すぎ ました 。 5) 시내버스들은 너무 느렸다. 5) De stadsbussen waren te langzaam. 5) Os ônibus da cidade estão muitos lentos. 5) Городские автобусы были слишком медленными. B) Pet: Mestni avtobusi so bili prepočasni. 5) Stadsbussarna var för långsamma. B) Beş: Belediye otobüsleri çok yavaştı. 5) Міські автобуси йшли занадто повільно. 5) 城市 公车 太慢 了 。

Waren die Stadtbusse langsam? Byly městské autobusy pomalé? Were the city buses slow? ¿Los autobuses de la ciudad eran muy lentos? Est-ce que les bus étaient trop lents ? Gli autobus erano lenti? 市 バス は 遅 すぎ ました か ? 시내버스들은 느렸니? Waren de stadsbussen te langzaam? Os autocarros da cidade eram lentos? Городские автобусы были слишком медленными? So bili mestni avtobusi počasni? Var stadsbussarna långsamma? Belediye otobüsleri yavaş mıydı? 城市 公车 慢 吗 ?

Ja, die Stadtbusse waren zu langsam. Yes, the city buses were too slow. Sí, los autobuses de la ciudad eran muy lentos. Oui, les bus étaient trop lents. Sì, gli autobus erano troppo lenti. はい 、 市 バス は 遅 すぎ ました 。 응, 시내버스들은 너무 느렸어. Ja, de stadsbussen waren te langzaam. Sim, os autocarros da cidade eram muito lentos. Да, городские автобусы были слишком медленными. Ja, mestni avtobusi so bili prepočasni. Ja, stadsbussarna var för långsamma. Evet, belediye otobüsleri çok yavaştı. 是 的 , 城市 公车 太慢 了 。

Sechs: Die Züge fuhren pünktlich. 6) The trains were running on time. 6) Los trenes estaban a tiempo. 6) Les trains étaient à l'heure. 6) A vonatok időben haladtak. 6) I treni erano in orario. 6) 電車 は 時刻 どおり に 動いて い ました 。 6) 기차는 제 시간에 운행되고 있었다. 6) De treinen reden op tijd. 6) Os trens estavam funcionando a tempo. 6) Поезда ходили вовремя. Šest: Vlaki so vozili pravočasno. 6) Tågen gick i tid. 6) Trenler zamanında gitti. 6) 火车 准点 运行 。

Hatten die Züge Verspätung? Were the trains running late? ¿Los trenes estaban atrasados? Est-ce que les trains étaient en retard? I treni erano in ritardo? 電車 は 遅れて い ました か ? 기차는 지연되고 있었니? Kwamen de treinen te laat? Os trens estavam atrasados? Поезда опаздывали? So vlaki zamujali? Var tågen försenade? Trenler geç mi kaldı? Потяги запізнилися? 火车 晚点 了 吗 ?

Nein, die Züge hatten keine Verspätung. No, the trains were not running late. No, los trenes no estaban atrasados. Non, les trains n'étaient pas en retard. No, i treni non erano in ritardo. いいえ 、 電車 は 遅れて いません 。 아니, 기차는 지연되고 있지 않아. Nee, de treinen kwamen niet te laat. Não, os trens não estavam atrasados. Нет, поезда не опаздывали. Ne, vlaki niso zamujali. Nej, tågen var inte försenade. Hayır, trenler gecikmedi. 不 , 火车 没有 晚点 。

Sie waren pünktlich. They were running on time. Estaban a tiempo. Ils étaient à l'heure. Erano in orario. 時刻 通り に 動いて い ました 。 제 시간에 운행되고 있어. Zij reden op tijd. Eles estavam funcionando na hora certa. Они ходили вовремя. Prišel si pravočasno. De gick i tid. Zamanında geldin. 火车 准点 运行 。

Sieben: Amelia beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. 7) Amelia decided to take the train to work. 7) Amelia decidió tomar el tren al trabajo. 7) Amelia a décidé de prendre le train pour aller au travail. 7) Amelia ha deciso di prendere il treno per andare al lavoro. 7) アリッサ は 仕事 に は 電車 で 行く こと に し ました 。 7) 지영이는 일하러 기차를 타고 가기로 마음먹었다. 7) Amelia besloot de trein te nemen naar haar werk. 7) Amelia decide pegar o trem pro trabalho. 7) Амелия решила поехать на работу электричкой. Sedem: Amelia se je odločila, da se bo v službo odpravila z vlakom. 7) Amelia bestämde sig för att ta tåget till jobbet. Yedi: Amelia işe trenle gitmeye karar verdi. 7) 爱 丽莎 决定 坐火车 去 上班 。

Hat Amelia sich entschieden, mit dem Bus zur Arbeit zu fahren? Did Amelia decide to take the bus to work? ¿Amelia decidió tomar el autobus al trabajo? Est-ce qu'Amelia a décidé de prendre le bus pour aller au travail? Amelia ha deciso di prendere l'autobus? アリッサ は 仕事 に は バス で いく こと に し ました か ? 지영이는 일하러 버스를 타고 가기로 했니? Besloot Amelia de bus te nemen naar haar werk? Amelia decidiu pegar o ônibus para ir ao trabalho? Амелия решила поехать на работу на автобусе? Se je Amelia odločila, da se bo v službo odpravila z avtobusom? Bestämde sig Amelia för att ta bussen till jobbet? Amelia işe otobüsle gitmeye karar verdi mi? 爱 丽莎 决定 坐公车 去 上班 吗 ?

Nein, Amelia hat sich nicht entschieden, den Bus zu nehmen. No, Amelia didn't decide to take the bus. No, Amelia no decidió tomar el autobús. Non, Amelia n'a pas décidé de prendre le bus. No, Amelia non ha deciso di prendere l'autobus. いいえ 、 アリッサ は バス で は いか ない こと に し ました 。 아니, 지영이는 버스를 타기로 하지 않았어. Nee, Amelia besloot niet de bus te nemen naar haar werk. Não, Amelia não decidiu pegar o ônibus. Нет, Амелия не решила сесть на автобус. Ne, Amelia se ni odločila za avtobus. Nej, Amelia bestämde sig inte för att ta bussen. Hayır, Amelia otobüse binmeye karar vermedi. 不 , 爱 丽莎 没 决定 坐公车 。

Sie beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. She decided to take the train to work. Ella decidió tomar el tren al trabajo. Elle a décidé de prendre le train pour aller au travail. Ha deciso di prendere il treno. 彼女 は 仕事 に は 電車 で 行く こと に し ました 。 그녀는 일하러 기차를 타기로 마음먹었어. Ze besloot de trein te nemen naar haar werk. Ela decidiu pegar o trem para o trabalho. Она решила сесть на поезд, чтобы работать. Odločila se je, da se bo v službo odpravila z vlakom. Hon bestämde sig för att ta tåget till jobbet. İşe gitmek için trene binmeye karar verdi. 她 决定 坐火车 去 上班 。

Acht: Amelia hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde. 8) Amelia hoped she wouldn't be late for work. 8) Amelia esperaba no llegar tarde al trabajo. 8) Amelia espérait qu'elle ne serait pas en retard au travail. 8) Amelia sperava di non essere in ritardo. 8) アリッサ は 仕事 に は 遅れない こと を 願って い ました 。 8) 지영이는 회사에 늦지 않길 바랬다. 8) Amelia hoopte dat ze niet te laat zou komen op haar werk. 8) Amelia espera não chegar atrasada no trabalho. 8) Амелия надеялась, что не опоздает на работу. Osem: Amelia je upala, da ne bo zamudila v službo. 8) Amelia hoppades att hon inte skulle komma för sent till jobbet. 8) Amelia işe geç kalmayacağını umuyordu. 8) 爱 丽莎 希望 她 上班 不会 迟到 。

Wollte Amelia zu spät kommen? Did Amelia want to be late? ¿Amelia quería llegar tarde? Est-ce qu'Amelia voulait être en retard? Amelia vuole essere in ritardo? アリッサ は 遅れる こと を 願って い ました か ? 지영이는 늦길 바랬니? Wilde Amelia te laat komen? Amelia quer chegar atrasada? Амелия хотела опоздать? Je Amelia poskušala zamujati? Ville Amelia kommer för sent? Amelia geç kalmak mı istedi? 爱 丽莎 想 迟到 吗 ?

Nein, sie wollte nicht zu spät kommen. No, she didn't want to be late. No, ella no quería llegar tarde. Non, elle ne voulait pas être en retard. No, lei non voleva essere in ritardo. いいえ 、 彼女 は 遅れる こと を 願って いません でした 。 아니, 그녀는 늦고 싶지 않았어. Nee, ze wilde niet te laat komen. Nie, nie chciała się spóźnić. Não, ela não quer chegar atrasada. Нет, она не хотела опаздывать. Ne, ni hotela zamujati. Nej, hon ville inte komma för sent. Hayır, geç kalmak istemiyordu. 不 , 她 不想 迟到 。

Sie hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde. She hoped she wouldn't be late for work. Ella esperaba no llegar tarde al trabajo. Elle espérait qu'elle ne serait pas en retard au travail. Lei sperava di non essere in ritardo. 彼女 は 仕事 に は 遅れない こと を 願って い ました 。 그녀는 회사에 늦지 않길 바랬어. Ze hoopte dat ze niet te laat zou komen op haar werk. Miała nadzieję, że nie spóźni się do pracy. Ela espera não chegar atrasada no trabalho. Она надеялась быть на работе вовремя. Upala je, da ne bo zamudila v službo. Hon hoppades att hon inte skulle komma för sent till jobbet. İşe geç kalmayacağını umuyordu. 她 希望 她 上班 不会 迟到 。