Russische Rakete zerstört Hochhaus
Russian missile destroys skyscraper
ロシアのミサイルが超高層ビルを破壊
Российская ракета уничтожила небоскреб
Russland greift das Land Ukraine immer wieder mit Raketen an.
Russia repeatedly attacks Ukraine with rockets.
ロシアは繰り返しロケット弾でウクライナを攻撃している。
Россия неоднократно обстреливала Украину ракетами.
รัสเซียโจมตียูเครนด้วยจรวดซ้ำแล้วซ้ำเล่า
Jetzt hat eine Rakete ein Hoch-Haus zerstört.
Now a rocket has destroyed a high-rise building.
今、ロケットが高層ビルを破壊しました。
ตอนนี้จรวดได้ทำลายอาคารสูง
Sehr viele Menschen sind gestorben.
A lot of people have died.
多くの人が亡くなりました。
Много людей погибло.
Das Hoch-Haus stand in der Stadt Dnipro.
The high-rise stood in the city of Dnipro.
高層ビルはドニプロの街に立っていました。
Высотка стояла в городе Днепр.
Es hatte 9 Stockwerke.
It had 9 floors.
9階建てでした。
В нем было 9 этажей.
Viele Menschen waren in dem Haus, als die russische Rakete einschlug.
Many people were in the house when the Russian missile hit.
ロシアのミサイルが着弾したとき、多くの人が家にいました。
Когда в дом попала российская ракета, в доме было много людей.
หลายคนอยู่ในบ้านเมื่อขีปนาวุธรัสเซียโจมตี
45 Menschen sind gestorben, auch Kinder.
45 people died, including children.
子供を含む45人が死亡した。
Погибли 45 человек, в том числе дети.
Wahrscheinlich gibt es noch viel mehr Tote.
There are probably many more dead.
おそらくもっと多くの死者がいるでしょう。
Там, вероятно, гораздо больше мертвых.
Denn 20 Menschen werden noch vermisst.
Because 20 people are still missing.
Потому что 20 человек все еще пропали без вести.
เพราะยังขาดอีก 20 คน
Die Rettungs-Kräfte sagen: Sie sind vermutlich unter den Trümmern von dem Haus.
Rescuers say they are probably under the rubble of the house.
Спасатели говорят, что они, вероятно, находятся под обломками дома.
เจ้าหน้าที่กู้ภัยกล่าวว่าพวกเขาน่าจะอยู่ใต้ซากปรักหักพังของบ้าน
In den sozialen Medien hat man viele Fotos von dem zerstörten Haus gesehen.
Many photos of the destroyed house have been seen on social media.
В соцсетях появилось много фотографий разрушенного дома.
Auf einem Bild sah man auch eine gelbe Küche.
One picture also showed a yellow kitchen.
На одном снимке также можно было увидеть желтую кухню.
ภาพหนึ่งแสดงให้เห็นครัวสีเหลืองด้วย
Sie ist fast ganz geblieben.
She stayed almost whole.
Она осталась почти целой.
เธออยู่เกือบทั้งตัว
Um sie herum war aber alles kaputt.
But everything around her was broken.
Но все вокруг нее было разбито.
แต่ทุกสิ่งรอบตัวเธอพังทลาย
Viele Staaten haben bestürzt reagiert.
Many states have reacted with dismay.
Многие штаты отреагировали с тревогой.
หลายรัฐมีปฏิกิริยาด้วยความสลดใจ
Die Europäische Union hat gesagt: Der Beschuss von dem Wohn-Haus ist ein Verbrechen.
The European Union has said: The shelling of the apartment building is a crime.
Евросоюз заявил: обстрел многоквартирного дома является преступлением.
สหภาพยุโรปกล่าวว่า: การปลอกกระสุนของอาคารอพาร์ตเมนต์เป็นอาชญากรรม
Russland hat direkt die Bevölkerung angegriffen.
Russia attacked the population directly.
Россия атаковала население напрямую.
In der Nähe von der Haupt-Stadt Kiew ist ein Hubschrauber abgestürzt.
A helicopter crashed near the capital Kyiv.
Вертолет разбился недалеко от Киева.
Der Innen-Minister von der Ukraine ist dabei gestorben und weitere Männer von der Regierung.
The interior minister of Ukraine died in the process, as did other men from the government.
При этом погиб министр внутренних дел Украины и другие представители правительства.
รัฐมนตรีมหาดไทยของยูเครนเสียชีวิตในกระบวนการ เช่นเดียวกับผู้ชายคนอื่นๆ จากรัฐบาล
Ein Teil von dem Hubschrauber ist auf einen Kinder-Garten gestürzt.
Part of the helicopter fell on a children's garden.
Часть вертолета упала на детский сад.
Ein Kind ist ums Leben gekommen, viele Kinder sind verletzt worden.
One child died, many children were injured.
Один ребенок погиб, много детей получили ранения.
มีเด็กเสียชีวิต 1 คน เด็กหลายคนได้รับบาดเจ็บ
Die Ukraine will jetzt herausfinden, warum der Hubschrauber abgestürzt ist.
Ukraine now wants to find out why the helicopter crashed.
Сейчас Украина хочет выяснить, почему вертолет разбился.