×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

German Poetry, Sie liebten sich beide: Heinrich Heine

Sie liebten sich beide: Heinrich Heine

Sie liebten sich beide, doch keiner

Wollt es dem andern gestehn;

Sie sahen sich an so feindlich,

Und wollten vor Liebe vergehn.

Sie trennten sich endlich und sahn sich

Nur noch zuweilen im Traum;

Sie waren längst gestorben,

Und wußten es selber kaum.


Sie liebten sich beide: Heinrich Heine They loved each other: Heinrich Heine

Sie liebten sich beide, doch keiner They loved each other, but neither

Wollt es dem andern gestehn; Would admit to the other they could:

Sie sahen sich an so feindlich, As enemies, they saw each other,

Und wollten vor Liebe vergehn. And almost died of their love.

Sie trennten sich endlich und sahn sich In the end they parted and only saw each other

Nur noch zuweilen im Traum; Sometimes in dreams

Sie waren längst gestorben, It was long ago they had died,

Und wußten es selber kaum. But they scarcely knew it, it seems.