×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French Conversations with Melodie LMA008, SLAĐANA w MELODIE #8.1

SLAĐANA w MELODIE #8.1

Hier Sladjana n'était pas sur son balcon, parce que son voisin s'entraine à jouer de l'accordéon.

Il fait partie d'un orchestre.

J'ai partagé avec elle que mon séjour à Lyon se déroule bien.

Si elle était déjà à Genève on aurait pu se rencontrer :) c'est vraiment à côté! Je suis un peu jalouse parce que mon mari est parti en Croatie pour un enterrement de vie de jeune garçon.

J'aurais aimé être avec les garçons et profiter de la plage, j'aime beaucoup la mer.

Tu sais, aujourd'hui est un grand jour pour Sladj, elle à fini d'écrire sa thèse et elle va pouvoir l'envoyer à son directeur de thèse pour une première correction.

On a aussi parlé de son plus grand rêve qui est de pouvoir apprendre et s'exprimer correctement en français.

C'est un rêve en pleine réalisation! Son 2ème rêve est de pouvoir visiter les Maldives.

Par manque de temps, elle n'a pas pu encor le réaliser Ce voyage pourrait être son cadeau pour célébrer la fin de sa thèse et le nouveau départ pour Genève ;) Je suis vraiment heureuse pour tout ses accomplissement! je le dis toujours, Sladj m'inspire! On a un rêve en commun également, qui est de vivre une vie tranquille, sans stresse ni pression! on va tout faire pour le manifester :)


SLAĐANA w MELODIE #8.1 SLAĐANA w MELODY #8.1

Hier Sladjana n'était pas sur son balcon, parce que son voisin s'entraine à jouer de l'accordéon. Yesterday Sladjana was not on his balcony, because his neighbor is practicing to play the accordion.

Il fait partie d'un orchestre. He is part of an orchestra.

J'ai partagé avec elle que mon séjour à Lyon se déroule bien. I shared with her that my stay in Lyon is going well.

Si elle était déjà à Genève on aurait pu se rencontrer :) c'est vraiment à côté! If she was already in Geneva we could have met :) it's really close! Je suis un peu jalouse parce que mon mari est parti en Croatie pour un enterrement de vie de jeune garçon.

J'aurais aimé être avec les garçons et profiter de la plage, j'aime beaucoup la mer. I would have liked to be with the boys and enjoy the beach, I really like the sea.

Tu sais, aujourd'hui est un grand jour pour Sladj, elle à fini d'écrire sa thèse et elle va pouvoir l'envoyer à son directeur de thèse pour une première correction. You know, today is a big day for Sladj, she has finished writing her thesis and she will be able to send it to her thesis director for a first correction.

On a aussi parlé de son plus grand rêve qui est de pouvoir apprendre et s'exprimer correctement en français. We also talked about his biggest dream, which is to be able to learn and express himself correctly in French.

C'est un rêve en pleine réalisation! It's a dream come true! Son 2ème rêve est de pouvoir visiter les Maldives. His 2nd dream is to be able to visit the Maldives.

Par manque de temps, elle n'a pas pu encor le réaliser Ce voyage pourrait être son cadeau pour célébrer la fin de sa thèse et le nouveau départ pour Genève ;) Je suis vraiment heureuse pour tout ses accomplissement! je le dis toujours, Sladj m'inspire! On a un rêve en commun également, qui est de vivre une vie tranquille, sans stresse ni pression! on va tout faire pour le manifester :)