×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

RFI savoirs, Des animaux très solidaires

Des animaux très solidaires

Florent Guignard : On le voit le plus souvent juché sur un bœuf, un buffle ou un rhinocéros. Passager pas du tout clandestin, le pique-bœuf picore la peau des animaux à la recherche de larves, de tiques. Un anti-parasitaire naturel pour mammifère qui peut aussi servir d'alarme à l'approche d'un danger. Le pluvier lui, est un oiseau spécialisé dans l'hygiène bucco-dentaire. Quand le crocodile a fini son repas, il ouvre grand sa gueule et le bec pointu du pluvier devient un cure-dent. C'est le programme « dentifrice contre nourriture ».

[sifflement de pluvier]

En mer aussi, vive la cohabitation entre le requin et le rémora [le journaliste fait une erreur dans le nom] appelé aussi « poisson suceur », aspirateur à parasite. Le requin évite les maladies et offre un repas à son hôte mais aussi la gratuité des transports.

[Extrait du dessin animé Le monde de Nemo produit par Walt Disney : « Dans quelle sorte de maison habites-tu ? Dans une aménémone... dans une aminonmanone ! Ça va, c'est bon ! »]

L'anémone offre le gite au poisson-clown – Nemo au cinéma – malgré ses nématocistes, ses tentacules urticants. Et c'est même un couple à trois avec une microalgue brune qui se nourrit du caca de Nemo. L'union fait la force. Les fourmis protègent les pucerons des coccinelles pour profiter de leur miellat.

Le baobab ne fleurit que la nuit. Ça tombe bien et pour lui et pour les chauve-souris, animaux nocturnes.

La pollinisation est un mutualisme à grande échelle : pour se reproduire, 170 000 plantes sur la planète ont besoin de l'aide, plus ou moins volontaire, de 200 000 espèces animales venues profiter du nectar ou des graines qu'elles feront voyager.

[extrait d'Ensemble de Grand corps malade : « L'entraide et le partage, c'est l'avenir de l'espèce. Quand la vie est trop lourde, portons-la à plusieurs. » ]

L'alimentation est la cause première du mutualisme et voici l'exemple du grand indicateur. [sifflement de grand-indicateur]

Le nom de cet oiseau d'Afrique ne doit rien au hasard. Il indique aux humains où sont les ruches d'abeilles. Au Mozambique, les hommes de la tribu Yao les appellent grâce à un cri transmis de génération en génération. Les oiseaux leur répondent et les guident vers la ruche. Une fois que les hommes se sont servis en chassant les abeilles, l'oiseau finira les restes. Un exemple quasi unique de mutualisme entre humains et animaux sauvages.

La domestication animale, elle, pousse la logique à l'extrême. À la fin, ce sont toujours les humains qui gagnent quand ils nourrissent le bœuf ou le cochon avant d'en faire leur repas. [grognement de cochon].

L'être humain - animal égoïste par excellence - pratique toutefois un mutualisme équilibré à travers son microbiote intestinal.

Les innombrables bactéries qu'il nourrit et qui le protègent.

Dans un gramme d'excrément humain, il y a 100 milliards de bactéries.

Ensemble, tout devient possible !


Des animaux très solidaires Sehr solidarische Tiere Very friendly animals Zwierzęta w solidarności Animais solidários Hayvanlar dayanışma içinde 非常友好的动物 非常支持的動物

**Florent Guignard :** On le voit le plus souvent juché sur un bœuf, un buffle ou un rhinocéros. Florent Guignard: Wir sehen ihn meistens auf einem Ochsen, einem Büffel oder einem Nashorn sitzend. Florent Guignard: We most often see him perched on an ox, a buffalo or a rhinoceros. Florent Guignard:我们最常看到它栖息在牛、水牛或犀牛身上。 Passager pas du tout clandestin, le pique-bœuf picore la peau des animaux à la recherche de larves, de tiques. Ganz und gar kein blinder Passagier, pickt der Madenhacker auf der Suche nach Larven und Zecken auf der Haut von Tieren. Not at all a stowaway, the oxpecker pecks the skin of animals in search of larvae and ticks. 啄木鸟根本不是秘密乘客,它啄食动物的皮肤以寻找幼虫和蜱虫。 Un anti-parasitaire naturel pour mammifère qui peut aussi servir d'alarme à l'approche d'un danger. Ein natürliches Antiparasitikum für Säugetiere, das auch als Alarm verwendet werden kann, wenn sich eine Gefahr nähert. A natural anti-parasitic for mammals which can also be used as an alarm when danger approaches. Le pluvier lui, est un oiseau spécialisé dans l'hygiène bucco-dentaire. The plover is a bird specialized in oral hygiene. Quand le crocodile a fini son repas, il ouvre grand sa gueule et le bec pointu du pluvier devient un cure-dent. When the crocodile has finished its meal, it opens its mouth wide and the plover's pointed beak becomes a toothpick. C'est le programme « dentifrice contre nourriture ». Es handelt sich um das Programm "Zahnpasta für Lebensmittel". This is the "toothpaste for food" program.

[sifflement de pluvier] [plover hissing]

En mer aussi, vive la cohabitation entre le requin et le rémora __[le journaliste fait une erreur dans le nom]__ appelé aussi « poisson suceur », aspirateur à parasite. Auch im Meer lebt der Hai mit dem Remora [der Journalist macht einen Fehler im Namen] zusammen, der auch "Saugfisch" genannt wird, ein Staubsauger für Parasiten. At sea too, long live the cohabitation between the shark and the remora [the journalist made a mistake in the name] also called “sucking fish”, parasite vacuum cleaner. Le requin évite les maladies et offre un repas à son hôte mais aussi la gratuité des transports. Der Hai vermeidet Krankheiten und bietet seinem Gastgeber nicht nur eine Mahlzeit, sondern auch kostenlosen Transport. The shark avoids diseases and offers a meal to its host but also free transport.

[Extrait du dessin animé Le monde de Nemo produit par Walt Disney : __« Dans quelle sorte de maison habites-tu ?__ [Auszug aus dem von Walt Disney produzierten Zeichentrickfilm Findet Nemo: "In welcher Art von Haus wohnst du? __Dans une aménémone... dans une aminonmanone !__ In an amenemone... in an aminonmanone! __Ça va, c'est bon !__ __»__] It's okay, it's good! »]

L'anémone offre le gite au poisson-clown – Nemo au cinéma – malgré ses nématocistes, ses tentacules urticants. The anemone offers shelter to the clownfish – Nemo in the cinema – despite its nematocists, its stinging tentacles. Et c'est même un couple à trois avec une microalgue brune qui se nourrit du caca de Nemo. Und es ist sogar ein Dreiergespann mit einer braunen Mikroalge, die sich von Nemos Kacke ernährt. And it's even a threesome with a brown microalgae that feeds on Nemo's poo. L'union fait la force. Unity is strength. Les fourmis protègent les pucerons des coccinelles pour profiter de leur miellat. Ants protect aphids from ladybugs to take advantage of their honeydew.

Le baobab ne fleurit que la nuit. The baobab flowers only at night. Ça tombe bien et pour lui et pour les chauve-souris, animaux nocturnes. That's good for him and for the bats, nocturnal animals.

La pollinisation est un mutualisme à grande échelle : pour se reproduire, 170 000 plantes sur la planète ont besoin de l'aide, plus ou moins volontaire, de 200 000 espèces animales venues profiter du nectar ou des graines qu'elles feront voyager. Pollination is a large-scale mutualism: to reproduce, 170,000 plants on the planet need the help, more or less voluntary, of 200,000 animal species that have come to take advantage of the nectar or seeds that they will transport.

[extrait d'Ensemble de Grand corps malade : __« L'entraide et le partage, c'est l'avenir de l'espèce.__ [Excerpt from Ensemble de Grand Corps Malade: “Help and sharing is the future of the species. __Quand la vie est trop lourde, portons-la à plusieurs.__ __»__ ] When life is too heavy, let's carry it together. » ]

L'alimentation est la cause première du mutualisme et voici l'exemple du grand indicateur. Food is the root cause of mutualism and here is the example of the great indicator. [sifflement de grand-indicateur] [great-indicator whistle]

Le nom de cet oiseau d'Afrique ne doit rien au hasard. The name of this African bird owes nothing to chance. Il indique aux humains où sont les ruches d'abeilles. It tells humans where the beehives are. Au Mozambique, les hommes de la tribu Yao les appellent grâce à un cri transmis de génération en génération. In Mozambique, the men of the Yao tribe call them thanks to a cry transmitted from generation to generation. Les oiseaux leur répondent et les guident vers la ruche. The birds answer them and guide them to the hive. Une fois que les hommes se sont servis en chassant les abeilles, l'oiseau finira les restes. After the men help themselves by chasing the bees, the bird will finish the leftovers. Un exemple quasi unique de mutualisme entre humains et animaux sauvages. An almost unique example of mutualism between humans and wild animals.

La domestication animale, elle, pousse la logique à l'extrême. Animal domestication pushes logic to the extreme. À la fin, ce sont toujours les humains qui gagnent quand ils nourrissent le bœuf ou le cochon avant d'en faire leur repas. In the end, it's always the humans who win when they feed the beef or pig before they make their meal. [grognement de cochon].

L'être humain - animal égoïste par excellence - pratique toutefois un mutualisme équilibré à travers son microbiote intestinal. Human beings - selfish animals par excellence - nevertheless practice a balanced mutualism through their intestinal microbiota.

Les innombrables bactéries qu'il nourrit et qui le protègent. The innumerable bacteria which it nourishes and which protect it.

Dans un gramme d'excrément humain, il y a 100 milliards de bactéries. In one gram of human excrement, there are 100 billion bacteria.

Ensemble, tout devient possible ! Together, everything becomes possible!