×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, Parto dek du

Parto dek du

Eble vi devus ŝanĝi laboron.

Mi jam pensis pri tio.

Eble mi devus. Sed ne estas tiom facile. Pro tio, por tiel diri, mi restas tie, kie mi estas, kaj mi plendas tiel, kiel nun. Ĉu vi pensas, ke vi povus trovi pli bonan laboron?

Eble mi povus.

Eble mi devus provi. Verŝajne mi ne havas la sufiĉan motivaĵon. Verŝajne al mi mankas memestimo. Mi bezonas pli multe fidi min mem. Mi min demandas, ĉu vi devus viziti iun, kiu povus vin helpi.

Ĉu vi konas iun, kiu povus min helpi?

Mi konas firmon, kiu helpas personojn elekti la taŭgan karieron por si.

Vi povus ilin viziti.Ĉi tiu estas ilia vizitkarto. Mi povus tion fari.

Dankon. Kaj se mi ilin vizitos, kaj se ne, mi vere devus pensi pri mia estonto. Nuntempe, mi ne deziras iri labori ĉiutage. Tio estas bedaŭrinda. Mi sufiĉe ŝatas mian laboron.

Mi povas ofte vojaĝi, kaj mi tion ŝategas. Mi estas ankaŭ tre libera. Dum kiom da jaroj vi faras ĉi tiun laboron?


Parto dek du Teil zwölf Part twelve parte doce パート 12 12부 Część dwunasta parte doze Часть двенадцатая Частина дванадцята

Eble vi devus ŝanĝi laboron. Vielleicht solltest du den Job wechseln. Maybe you should change jobs. 직업을 바꿔야 할 수도 있습니다.

Mi jam pensis pri tio. I've already thought about it. 나는 이미 그것에 대해 생각했다.

Eble mi devus. Maybe I should. 아마도 내가해야 할 것입니다. Sed ne estas tiom facile. But it is not so easy. 하지만 그렇게 쉬운 일이 아닙니다. Pro tio, por tiel diri, mi restas tie, kie mi estas, kaj mi plendas tiel, kiel nun. That's why, so to speak, I stay where I am and complain as I do now. 그렇기 때문에 말하자면 나는 지금 있는 곳에 남아서 지금처럼 불평합니다. Ĉu vi pensas, ke vi povus trovi pli bonan laboron? Do you think you could find a better job? 더 나은 직업을 찾을 수 있을 것 같나요?

Eble mi povus. Maybe I could. 어쩌면 내가 할 수 있습니다.

Eble mi devus provi. Maybe I should try. 시도해야 할 것 같습니다. Verŝajne mi ne havas la sufiĉan motivaĵon. Surely I don't have enough motivation. 아마도 동기가 충분하지 않을 것입니다. Verŝajne al mi mankas memestimo. I probably lack self-esteem. 자존감이 부족한 것 같아요. Mi bezonas pli multe fidi min mem. I need to trust myself more. 나 자신을 더 믿어야 합니다. Mi min demandas, ĉu vi devus viziti iun, kiu povus vin helpi. I wonder if you should visit someone who could help you. 당신을 도울 수 있는 사람을 만나야 하는지 궁금합니다.

Ĉu vi konas iun, kiu povus min helpi? Do you know anyone who could help me? 저를 도와줄 수 있는 사람을 아십니까?

Mi konas firmon, kiu helpas personojn elekti la taŭgan karieron por si. I know a company that helps people choose the right career for themselves. 저는 사람들이 자신에게 맞는 직업을 선택할 수 있도록 도와주는 회사를 알고 있습니다.

Vi povus ilin viziti.Ĉi tiu estas ilia vizitkarto. You could visit them. This is their business card. 당신은 그들을 방문할 수 있습니다. 이것은 그들의 명함입니다. Mi povus tion fari. I could do that. 할 수 있습니다.

Dankon. thank you 감사합니다 Kaj se mi ilin vizitos, kaj se ne, mi vere devus pensi pri mia estonto. And if I visit them, and if not, I really should think about my future. 그리고 내가 그들을 방문한다면, 그렇지 않다면 내 미래에 대해 정말로 생각해야 합니다. Nuntempe, mi ne deziras iri labori ĉiutage. For now, I don't want to go to work every day. 요즘은 매일 출근하기 싫다. Tio estas bedaŭrinda. That's unfortunate. 그것은 불행한 일입니다. Mi sufiĉe ŝatas mian laboron. I like my job pretty much. 나는 내 일을 아주 좋아합니다.

Mi povas ofte vojaĝi, kaj mi tion ŝategas. I can travel often, and I love it. 나는 자주 여행을 가고, 나는 그것을 좋아합니다. Mi estas ankaŭ tre libera. I am also very free. 나는 또한 매우 자유 롭습니다. Dum kiom da jaroj vi faras ĉi tiun laboron? For how many years have you been doing this job? 이 일을 몇 년 동안 하셨습니까?