×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Robinson Crusoe Intermediate, Chapter 2 - Storm

Chapter 2 - Storm

The next day there was a great storm. I was scared and this time I could see that the other sailors were also very scared. The captain was walking in and out of his cabin. He was quietly saying prayers.

I was so scared I could only lie in my bed and hope we would survive.

When I looked out of the window of my cabin, I saw the waves. They were as tall as mountains. I saw other ships which looked like toys. The waves were playing with them.

One sailor shouted that a ship went under water in front of us. I was terribly afraid and I regretted that I didn't go home after the first light storm.

The storm was getting worse and now all the sailors were praying we would survive. Suddenly someone shouted that there was a hole in the ship and water was coming inside the ship. Everyone was called down to pump the water out. I was paralyzed with fear, and I couldn't get out of my bed. Then one man came to me and told me to go down and help. So I went. I was pumping out the water when the captain ordered someone to fire a gun. It was a signal that we were in danger. I thought we were sinking, because the ship was full of water. I thought we were all going to die.

We were all working very hard but the water kept coming into the ship. The storm wasn't as dangerous anymore but the ship was already badly damaged. Our captain continued firing guns for help. There was a small ship in front of us which sent us a boat. The sailors on that boat risked their lives but managed to reach our ship. With great difficulty we all boarded the boat. We couldn't think of going back to their ship which was already very far. It was too dangerous. So we decided to try to get to coast instead.

Fifteen minutes later our ship went under water. We were safe on the boat, but I was still very afraid. We were soon close to the land and we could see many people on the beach. They were waiting for us. When we finally reached the land, the people were very nice to us. They helped us find rooms and gave us money to get to London or go back to Hull. I decided to go to London.

I travelled to London by land. The whole way I was thinking what to do and where to go. I was too ashamed of myself to go back home.

In London I met the captain of another ship who often travelled to the coast of Africa. He offered me to travel with him.

Before we left London, he advised me what to buy for trade in Africa. At that time I only had £40. This journey was successful because I returned to England with some gold which was worth almost £300. The journey was also good for me because the captain taught me something about mathematics and navigation. I learnt what was necessary to become a sailor and a businessman.

Soon after we came back to England, the captain died. I decided to make the same journey to Africa with the same ship but another captain.

This journey started well. But soon we had big problems. A ship started chasing us. It was a pirate ship. It continued the whole day. At about three in the afternoon the pirates came very close.

There was an attack, but we managed to push them away. On the second attempt, many of their men came on the ship and they started destroying everything. Some of our sailors were killed and some were injured, so we had to give up. All of us were taken prisoners.


Chapter 2 - Storm

The next day there was a great storm. Am nächsten Tag gab es ein großes Gewitter. Il giorno dopo ci fu una grande tempesta. I was scared and this time I could see that the other sailors were also very scared. 怖かったのですが、今回は他の船員もとても怖かったです。 The captain was walking in and out of his cabin. 船長はキャビンに出入りしていた。 He was quietly saying prayers. 彼は静かに祈りを言っていました。

I was so scared I could only lie in my bed and hope we would survive. 私はとても怖かったので、ベッドに横になって生き残ることしかできませんでした。

When I looked out of the window of my cabin, I saw the waves. キャビンの窓の外を見ると、波が見えました。 They were as tall as mountains. 彼らは山と同じくらい背が高かった。 I saw other ships which looked like toys. おもちゃのように見える他の船を見ました。 The waves were playing with them. 波は彼らと遊んでいました。

One sailor shouted that a ship went under water in front of us. ある船員は、船が目の前で水没したと叫んだ。 I was terribly afraid and I regretted that I didn't go home after the first light storm. 私はひどく恐れていました、そして私は最初の軽い嵐の後で私が家に帰らなかったことを後悔しました。

The storm was getting worse and now all the sailors were praying we would survive. 嵐はさらに悪化し、今ではすべての船員が私たちが生き残ることを祈っていました。 Suddenly someone shouted that there was a hole in the ship and water was coming inside the ship. 突然、誰かが船に穴が開いていて、船の中に水が入っていると叫んだ。 Everyone was called down to pump the water out. 誰もが水を汲み出すために呼ばれました。 I was paralyzed with fear, and I couldn't get out of my bed. 私は恐怖で麻痺し、ベッドから出ることができませんでした。 Then one man came to me and told me to go down and help. So I went. だから私は行きました。 I was pumping out the water when the captain ordered someone to fire a gun. 船長が誰かに銃を撃つように命じたとき、私は水を汲み出していました。 Eu estava bombeando a água quando o capitão ordenou que alguém disparasse uma arma. It was a signal that we were in danger. それは私たちが危険にさらされているという合図でした。 I thought we were sinking, because the ship was full of water. I thought we were all going to die. 私たちは皆死ぬだろうと思った。 Achei que todos nós íamos morrer.

We were all working very hard but the water kept coming into the ship. The storm wasn't as dangerous anymore but the ship was already badly damaged. 嵐はもうそれほど危険ではありませんでしたが、船はすでにひどい損傷を受けていました。 Our captain continued firing guns for help. 私たちの船長は助けを求めて銃を撃ち続けました。 There was a small ship in front of us which sent us a boat. 私たちの前に小さな船があり、私たちにボートを送ってくれました。 The sailors on that boat risked their lives but managed to reach our ship. そのボートに乗った船員たちは命を危険にさらしたが、なんとか私たちの船にたどり着いた。 With great difficulty we all boarded the boat. 大変な苦労をして私たちは皆ボートに乗りました。 We couldn't think of going back to their ship which was already very far. すでに遠く離れていた彼らの船に戻ることは考えられませんでした。 Não podíamos pensar em voltar para o navio deles, que já estava muito longe. It was too dangerous. So we decided to try to get to coast instead. そこで、代わりに海岸に行こうと決心しました。

Fifteen minutes later our ship went under water. We were safe on the boat, but I was still very afraid. 私たちはボートに乗って無事でしたが、それでも私は非常に恐れていました。 We were soon close to the land and we could see many people on the beach. 私たちはすぐに土地に近づき、ビーチで多くの人々を見ることができました。 They were waiting for us. 彼らは私たちを待っていました。 When we finally reached the land, the people were very nice to us. 私たちがついに土地に着いたとき、人々は私たちにとても親切でした。 They helped us find rooms and gave us money to get to London or go back to Hull. 彼らは私たちが部屋を見つけるのを手伝ってくれて、ロンドンに行くかハルに戻るためのお金をくれました。 I decided to go to London.

I travelled to London by land. Я поехал в Лондон по суше. The whole way I was thinking what to do and where to go. 何をすべきか、どこへ行くべきかをずっと考えていました。 I was too ashamed of myself to go back home. 恥ずかしすぎて家に帰れませんでした。

In London I met the captain of another ship who often travelled to the coast of Africa. ロンドンで、私はアフリカの海岸に頻繁に旅行した別の船の船長に会いました。 He offered me to travel with him.

Before we left London, he advised me what to buy for trade in Africa. 私たちがロンドンを離れる前に、彼は私にアフリカでの貿易のために何を買うべきかをアドバイスしてくれました。 At that time I only had £40. その時私は40ポンドしか持っていませんでした。 This journey was successful because I returned to England with some gold which was worth almost £300. この旅は成功しました。300ポンド近くの金を持ってイギリスに戻ったからです。 Это путешествие было успешным, потому что я вернулся в Англию с золотом, которое стоило почти 300 фунтов стерлингов. The journey was also good for me because the captain taught me something about mathematics and navigation. 船長が数学と航海について何か教えてくれたので、この旅は私にとっても良かったです。 I learnt what was necessary to become a sailor and a businessman. 船乗りや実業家になるために何が必要かを学びました。

Soon after we came back to England, the captain died. I decided to make the same journey to Africa with the same ship but another captain. 私は同じ船で別の船長と同じアフリカへの旅をすることにしました。

This journey started well. But soon we had big problems. A ship started chasing us. 船が私たちを追いかけ始めました。 It was a pirate ship. It continued the whole day. At about three in the afternoon the pirates came very close. 午後3時ごろ、海賊は非常に接近した。

There was an attack, but we managed to push them away. 攻撃がありましたが、なんとか押しのけました。 On the second attempt, many of their men came on the ship and they started destroying everything. 2回目の試みで、彼らの部下の多くが船に乗り込み、すべてを破壊し始めました。 Some of our sailors were killed and some were injured, so we had to give up. All of us were taken prisoners. 私たち全員が捕虜になりました。