×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Robinson Crusoe Intermediate, Chapter 11 - Book

Chapter 11 - Book

Then I started to make some furniture. I needed a chair and a table very much. I used the boards from my rafts and the ship to make them. Next, I made shelves inside the cave. I arranged my tools on them. My clothes and guns were hanging there as well.

I was very pleased with my work. The cave was comfortable, everything was in order and I could easily find whatever I needed.

I decided to write a book. I wanted to describe my daily activities in it. It did me good to put my thoughts to paper. I started by writing down my experiences from the very first day on the island. When I got to the present, I continued describing interesting or important events in my life on the island.

I decided to make a schedule to organize my time better. Every morning I walked for a few hours. Then I worked until noon. I had lunch and I slept after lunch for two hours. Then I continued working until the evening.

I was expanding my cave with the tools I had.

I needed to make the cave big enough as it was going to be my kitchen, living room, bedroom and cellar all at once.

When I almost finished my cave, a great quantity of earth fell down from one side. I was scared because this could have killed me if I was in the cave at that time. Afterwards I had a lot of work to clean the cave.

The next week I spent putting long boards on the sides and also on the ceiling of the cave. I wanted to avoid such disaster from happening again.

Little by little I began arranging the furniture in my new home.

The next three days the weather was bad. It was raining day and night, but it was still warm, so I continued with my tasks inside. It was never cold on the island. It was good for me.

At the end of December I killed a goat. I also hurt another one. Its leg was broken, so I took the goat home on a string and took care of it.

After two weeks the goat wasn't scared. This event made me consider keeping animals, so I could provide food for myself when the gunpowder was finished.

I explored the island and I found more goats in the valleys in the centre of the island. The animals were very shy, which made it difficult to approach them.

I wanted to try to domesticate some goats. I only needed an opportunity to do it. I had a plan. I returned with my dog the next day. He was my hunting partner.

I told my dog, “Sit down. Wait. Don't move.” Then I went around the goats but in a big distance. When the goats were between me and my dog, I hid behind a tree. Then I shouted at my dog, “Come here.” He started to run to me and the goats too.


Chapter 11 - Book

Then I started to make some furniture. Então comecei a fazer alguns móveis. I needed a chair and a table very much. Eu precisava muito de uma cadeira e uma mesa. I used the boards from my rafts and the ship to make them. Usei as tábuas das minhas jangadas e do navio para fazê-las. Next, I made shelves inside the cave. Em seguida, fiz prateleiras dentro da caverna. I arranged my tools on them. Eu organizei minhas ferramentas neles. My clothes and guns were hanging there as well. Minhas roupas e armas estavam penduradas lá também.

I was very pleased with my work. Fiquei muito satisfeito com meu trabalho. The cave was comfortable, everything was in order and I could easily find whatever I needed. A caverna era confortável, tudo estava em ordem e eu poderia facilmente encontrar o que precisava.

I decided to write a book. I wanted to describe my daily activities in it. It did me good to put my thoughts to paper. Me fez bem colocar meus pensamentos no papel. I started by writing down my experiences from the very first day on the island. Comecei escrevendo minhas experiências desde o primeiro dia na ilha. When I got to the present, I continued describing interesting or important events in my life on the island. Quando cheguei ao presente, continuei descrevendo eventos interessantes ou importantes da minha vida na ilha.

I decided to make a schedule to organize my time better. Every morning I walked for a few hours. Todas as manhãs eu caminhava por algumas horas. Then I worked until noon. Depois trabalhei até meio-dia. I had lunch and I slept after lunch for two hours. Then I continued working until the evening.

I was expanding my cave with the tools I had.

I needed to make the cave big enough as it was going to be my kitchen, living room, bedroom and cellar all at once. Eu precisava fazer a caverna grande o suficiente, pois seria minha cozinha, sala de estar, quarto e adega ao mesmo tempo.

When I almost finished my cave, a great quantity of earth fell down from one side. Quando eu quase terminei minha caverna, uma grande quantidade de terra caiu de um lado. I was scared because this could have killed me if I was in the cave at that time. Afterwards I had a lot of work to clean the cave. Depois tive muito trabalho para limpar a caverna.

The next week I spent putting long boards on the sides and also on the ceiling of the cave. Na semana seguinte passei colocando tábuas compridas nas laterais e também no teto da caverna. I wanted to avoid such disaster from happening again. Eu queria evitar que tal desastre acontecesse novamente.

Little by little I began arranging the furniture in my new home. Aos poucos comecei a arrumar os móveis da minha nova casa.

The next three days the weather was bad. It was raining day and night, but it was still warm, so I continued with my tasks inside. It was never cold on the island. It was good for me.

At the end of December I killed a goat. No final de dezembro matei uma cabra. I also hurt another one. Eu também machuquei outro. Its leg was broken, so I took the goat home on a string and took care of it. Sua perna estava quebrada, então eu levei a cabra para casa em uma corda e cuidei dela.

After two weeks the goat wasn't scared. Depois de duas semanas, a cabra não estava com medo. This event made me consider keeping animals, so I could provide food for myself when the gunpowder was finished. Este evento me fez pensar em manter animais, para que eu pudesse fornecer comida para mim quando a pólvora acabasse.

I explored the island and I found more goats in the valleys in the centre of the island. The animals were very shy, which made it difficult to approach them. Os animais eram muito tímidos, o que dificultava a abordagem deles.

I wanted to try to domesticate some goats. I only needed an opportunity to do it. I had a plan. I returned with my dog the next day. He was my hunting partner.

I told my dog, “Sit down. Wait. Don't move.” Then I went around the goats but in a big distance. When the goats were between me and my dog, I hid behind a tree. Then I shouted at my dog, “Come here.” He started to run to me and the goats too.