×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English LingQ 2.0 Podcast, EnglishLingQ 2.0 Podcast #2, Life in Japan. (1)

EnglishLingQ 2.0 Podcast #2, Life in Japan. (1)

Jahrine: Hello everyone. And welcome to the English LingQ podcast with me, Jahrine.

I will be speaking to Eric another member of the link team. Hey Eric, how's it going?

Eric: I'm good. How about yourself?

Jahrine: I'm pretty good. Thank you. Uh, we thought it would be fun to talk about Japan because both Eric and I .Lived in Japan for a number of years, different times, different places that, um, yeah, an amazing place. I want to know from you, Eric, what were your reasons for going to Japan?

How long were you there? Actually, first off, I don't think I know that.

Eric: I was in Japan for, uh, almost three years, uh, from 2015 to 2018. Um, yeah, just about three years. Um, I got my Work Holiday Visa and I just, uh, jumped on a plane and went to Tokyo.

Jahrine: Oh, nice. Tokyo, the place to be. What were you doing there?

Eric: So after getting the Work holiday Visa, that meant I was able to work in Japan. However, I didn't have a job lined up. So when I first got to Japan, I lived in Tama, um, which is in Tokyo, but it's in the outsk... uh, outskirts of Tokyo. And I found a teaching job, uh, took me about six weeks. Um, I found a teaching job in a nearby local station, still outside the main center of Tokyo.

And I started teaching and I did that for about a year and a bit. Um, so it was quite an experience I was used to being in Tokyo in the center of Tokyo when I visited before, but living outside, near Tama, um, it was, uh, it was cool to see, uh, more of the local side of the busiest city in Japan.

Jahrine: Yeah. What kind of age ranges were you teaching when you were teaching there?

Eric: So it was a private school and it was more of a conversation um, I guess class. So I would have a variety of students from... I'd have one class that was quite young, maybe seven or eight. Um, and then I would have some other classes that were probably high school students. They were around high school. Um, and then there were adults, so it had quite a mix.

Um, but for the most part, I would say, eh, half of it was kind of like a classroom setting. The other half was just conversation.

Jahrine: Right. So like an eikaiwa type...

Eric: Exactly. It was a really small, uh, school. So we only had, uh, maybe, uh, at a time, like two or three classes going on at once.

Jahrine: Okay. And what did you do after, after the teaching? So a year and a half of teaching. Roughly.

Eric: Yeah. So while I was teaching, I found a internship at a startup in more of the center of Tokyo. So they were located in Ebisu and I joined them. I was still teaching because my teaching was part-time it wasn't full-time so I still had a day or two to work at this internship.

Um, and that's kind of where I started transitioning into, uh, out of teaching. And I did that internship and taught, uh, for probably about a year. Um, and then after that, I was able to find a full-time job at a design company in Shibuya and, uh, Yeah, it was pretty cool. It was short-lived, I mean, I only lasted four months.

Not because of my bad, uh, bad. No, I didn't get fired or anything. I don't think. But, uh, I got, yeah, I got super lucky because it was, um, what happened was, um, I was hired to do, uh, help with the content of a project that this company was working on. But the manager of this project was my boss that hired me and ended up quitting.

And so the project was pretty much cut and I was just there. I would come to work and I would just sit there and do absolutely nothing, get paid was great. I mean in Japan, you can't really get fired. What they try and do is, well, they didn't do this to me, but there's stories that people have tried or companies will isolate you until you probably find uh, find something new or just can't take it anymore.

I don't know. It's kind of interesting. Yeah. It's kind of a, you can read about it online, but for me in my, in my case, um, it wasn't anything like that. I just had nothing to do. Um, I would come to work, but this was actually. Uh, three months in. So I was doing work for the first three months, the last month when, um, I was, uh, uh, just didn't have a project to do.

I was looking for a new job and I got really lucky. I found a job fairly quickly, full-time at a startup that, um, that created the Ili Translator device, which is a hardware product. Um, and yeah, within a few weeks I got out of the previous company and jumped into the new company full-time so yeah, the transition was quite, uh, it wasn't so bad.

I was kind of lucky that I just kept looking every day to, uh, to find a new job.

Jahrine: So that's interesting. You did, you did the teaching thing, which is what a lot of foreigners do when they go to Japan and then you moved into tech. That's um... I don't know. I don't, I mean, I, I taught in Japan for three years and I don't know if, I don't know if anyone, everyone I know basically who stayed in Japan or was in Japan, they were teaching.

That was it. That's the main, the main occupation. But that's interesting. So I want to ask you then, because as you were working for a tech company, one of the things that I was most surprised by when I went to Japan was, you know, Japan has this, kind of people think it's a very technologically advanced place and in many ways it is.

But I think one of the things I was surprised by is how, in other ways it isn't. So as an example, uh, when I was teaching, I had to fax my kind of like a time sheet every week, the end of every week on a Friday from my high school that I taught at, I had to fax in my time sheet with my personalized hanko, which is like a stamp with your name on it.

And that blew me away that I was, I'd never faxed before. So I had to learn how to use a fax machine. I thought nobody used fax machines anymore, but they're actually. Well, they're quite widespread in Japan. I don't know about now. I left to Japan in 2012, but, um, what are some things that surprised you about, uh, about Japan when you got there?

When you worked there?

Eric: Yeah, the hanko, the stamp was kind of interesting. I think they're trying to get rid of it. Um, the government is because it's like, and my opinion is just a major inconvenience in some sense. I mean, I think it's cool, but I also think that, uh, I mean, it's okay. It's not bad. It's what it is.

It's uh, it's part of the culture. So in terms of old technology, yeah, they use faxes. Um, personally, I didn't see too much of that though. Um, the company.-I mean the school I worked at, um, we just had a set schedule because it was so small that we just did everything in-house. They just printed out sheets and you would just put in your schedule on Excel.

Um, and then the design company was more, uh, forward thinking. Um, so they didn't have anything like that, that I saw. Um, and the hardware, a hardware company that last company I worked at. Um, to be honest, didn't really do...maybe they did some faxing, but in terms of what I had to do, it didn't involve any old technology really that I can think of.

But in terms of, yeah. Technology-wise yeah, they still use fax machines. It feels like Japan yeah, they're high-tech in Tokyo, but in some sense, they're stuck in the eighties in some way, like, uh, because they, they advanced so fast in the eighties during the, I guess the bubble period that, um, they kind of just, I think stopped innovating in some sense.

Um, but maybe they don't really need to, I don't know. The trains are all excellent. Um...

Jahrine: very true.

Eric: But yeah, but yeah, I don't think I don't. Yeah, I can't off the top of my head. I just thought Tokyo did things really conveniently. Like when you go to a restaurant, you don't have to sit down and place your order,

you can put a, uh, punch in your order through a ticket machine at most fast food restaurants. That's, that's really helpful. Um, the Compass Pass the, uh, I forget the... the Suica I think it's called, um, yeah, the card that you use to ride trains that was convenient. Um, you don't have to, you can just charge your card and you can just go and hop on.

Um, yeah, but in terms of the old technology, nothing really stood out so much. Uh, but I guess it just depends where you work.

Jahrine: Yeah, for sure. How about the language then, uh, for you? Did you learn any Japanese before you went, did you study while you were there? I know you're studying now on LingQ. Doing really well.

Eric: Oh, um, so yeah, when I went to Japan, I didn't speak any Japanese really. I, I knew like some words, but no, I didn't speak anything. Um, and when I was there, I didn't study at all. I did not. Yeah. It's kind of funny. Like I did not, I don't know when I came into, when I went to Japan, I didn't think I would be there longterm.

Like I was like, okay. Two to three years, which is why I didn't study. Um, because I was just focused on looking for a job and that took off. Took some time. And then when I was working, I just wanted to hang out with friends and check out Japan for what it is. Um, so I didn't really have time to study. I didn't have the motivation actually.

I did... all my friends spoke English. I didn't really have a need to speak Japanese. Uh...

Jahrine: And you were in Tokyo where lots of Japanese people speak English too, I guess. Right, so...

Eric: Yeah if there's enough English to go to get around, um, Uh, just because, yeah, it was a short term kind of goal. If I were to live there for, I don't know, five plus years.

Yeah. I probably would have studied, but, um, at the time, no, I didn't start studying until I joined LingQ, which is when I got back from Japan...

Jahrine: So when you got back.

Yeah, I, um, I didn't really study before I left for Japan and I did study while I was there. Um, And then a bit when I got back, but not anymore. I really would. I should. I never really got to a comfortable, conversational level, but I can understand quite a bit. And I love the language. I think it is such a beautiful kind of melodic language.

I love watching Japanese movies and TV shows still. I do need subtitles. Um, but yeah, it's a, it's a really cool language.


EnglishLingQ 2.0 Podcast #2, Life in Japan. (1) EnglishLingQ 2.0 Podcast #2, Life in Japan. (1)

Jahrine: Hello everyone. And welcome to the English LingQ podcast with me, Jahrine. そして、私と一緒に英語のLingQポッドキャストへようこそ。Jahrine。

I will be speaking to Eric another member of the link team. リンクチームの別のメンバーであるエリックと話をします。 Porozmawiam z Ericiem, innym członkiem zespołu linków. Я поговорю с Эриком, другим членом команды связи. Hey Eric, how's it going? ねえエリック、調子はどう? Hej Eric, jak leci?

Eric: I'm good. エリック:元気です。 How about yourself? あなたはどうですか? A co z tobą? Que tal você? Kendine ne dersin?

Jahrine: I'm pretty good. Jahrine:私はかなり元気です。 Jahrine: Jestem całkiem niezła. Jahrine: Eu sou muito bom. Thank you. ありがとうございました。 Uh, we thought it would be fun to talk about Japan because both Eric and I .Lived in Japan for a number of years, different times, different places that, um, yeah, an amazing place. Uh, we thought it would be fun to talk about Japan because both Eric and I .Lived in Japan for a number of years, different times, different places that, um, yeah, an amazing place. ええと、私たちはエリックと私が日本に何年も、異なる時代に、異なる場所に住んでいたので、日本について話すのは楽しいだろうと思いました。 Uh, pomyśleliśmy, że fajnie byłoby porozmawiać o Japonii, ponieważ zarówno Eric, jak i ja mieszkaliśmy w Japonii przez wiele lat, w różnych czasach, w różnych miejscach, które, hm, tak, niesamowite miejsce. Ми подумали, що було б цікаво поговорити про Японію, тому що і Ерік, і я. Жили в Японії кілька років, різний час, різні місця, це, гм, так, дивовижне місце. I want to know from you, Eric, what were your reasons for going to Japan? エリック、あなたから知りたいのですが、日本に行く理由は何でしたか? Я хочу знати від тебе, Еріку, які були причини для поїздки до Японії?

How long were you there? どれくらいそこにいましたか? Quanto tempo você esteve lá? Як довго ти там був? 你在那里多久了? Actually, first off, I don't think I know that. 実際、最初に、私はそれを知らないと思います。 Właściwie, po pierwsze, chyba tego nie wiem. Na verdade, em primeiro lugar, acho que não sei disso. Вообще-то, во-первых, я этого не знаю. Aslında, öncelikle, bunu bildiğimi sanmıyorum. Насправді, по-перше, мені здається, що я цього не знаю.

Eric: I was in Japan for, uh, almost three years, uh, from 2015 to 2018. エリック:私は2015年から2018年までのほぼ3年間、日本にいました。 Um, yeah, just about three years. ええと、ええ、ちょうど約3年。 Um, tak, tylko około trzech lat. Um, I got my Work Holiday Visa and I just, uh, jumped on a plane and went to Tokyo. Ehm, ho ottenuto il mio visto per vacanze di lavoro e, uh, sono saltato su un aereo e sono andato a Tokyo. ええと、私はワーキングホリデービザを取得しました、そして私はちょうど、ええと、飛行機に飛び乗って東京に行きました。 Hum, eu tenho meu visto de trabalho e férias e eu apenas, uh, pulei em um avião e fui para Tóquio. Um, Tatilde Çalışma Vizemi aldım ve bir uçağa atladım ve Tokyo'ya gittim. Гм, я отримав візу для робочих відпусток, і я просто сів у літак і поїхав до Токіо.

Jahrine: Oh, nice. Tokyo, the place to be. توکیو ، مکانی برای بودن. 東京、あるべき場所。 Tokio, miejsce, w którym należy być. Tóquio, o lugar para estar. Tokyo, olması gereken yer. Токіо, місце для життя. What were you doing there? そこで何をしていたのですか? Orada ne yapıyordun?

Eric: So after getting the Work holiday Visa, that meant I was able to work in Japan. エリック:ワーキングホリデービザを取得した後、それは私が日本で働くことができたことを意味しました。 Eric: Então, depois de obter o visto de férias de trabalho, isso significava que eu podia trabalhar no Japão. Ерік: Отримавши робочу візу, це означало, що я міг працювати в Японії. Eric:所以拿到打工度假签证后,我就可以在日本工作了。 However, I didn't have a job lined up. با این حال ، من کاری در صف نداشتم. Tuttavia, non avevo un lavoro in programma. しかし、私には仕事が並んでいませんでした。 Jednak nie miałem ustalonej pracy. No entanto, eu não tinha um trabalho planejado. Однако работы у меня не было. Однак у мене не було роботи. 然而,我没有安排工作。 So when I first got to Japan, I lived in Tama, um, which is in Tokyo, but it's in the outsk... uh, outskirts of Tokyo. ですから、最初に日本に来たとき、私は東京にある多摩に住んでいましたが、それは東京の郊外にあります。 Więc kiedy po raz pierwszy przyjechałem do Japonii, mieszkałem w Tama, um, czyli w Tokio, ale jest na obrzeżach... uh, na obrzeżach Tokio. Então, quando cheguei ao Japão, eu morava em Tama, hum, que fica em Tóquio, mas é nos arredores... uh, nos arredores de Tóquio. Тож коли я вперше потрапив до Японії, я жив у Тамі, це в Токіо, але це на околиці... е, околиці Токіо. And I found a teaching job, uh, took me about six weeks. そして、私は教育の仕事を見つけました、ええと、私は約6週間かかりました。 I znalazłem pracę nauczyciela, uh, zajęło mi to około sześciu tygodni. E eu encontrei um emprego de professor, uh, me levou cerca de seis semanas. Ve bir öğretmenlik işi buldum, yaklaşık altı haftamı aldı. І я знайшов роботу викладача, це зайняло мені близько шести тижнів. Um, I found a teaching job in a nearby local station, still outside the main center of Tokyo. えーと、東京の中心部の外にある近くの地元の駅で教職に就きました。 Hum, eu encontrei um emprego de professor em uma estação local próxima, ainda fora do centro principal de Tóquio. Гм, я знайшов роботу викладача на сусідній місцевій станції, все ще за межами головного центру Токіо.

And I started teaching and I did that for about a year and a bit. E ho iniziato a insegnare e l'ho fatto per circa un anno e un po '. そして私は教え始めました、そして私はそれを約1年と少しの間しました。 Zacząłem uczyć i robiłem to przez około rok i trochę. E eu comecei a ensinar e fiz isso por cerca de um ano e pouco. І я почав викладати, і я робив це приблизно рік і трохи. Um, so it was quite an experience I was used to being in Tokyo in the center of Tokyo when I visited before, but living outside, near Tama, um, it was, uh, it was cool to see, uh, more of the local side of the busiest city in Japan. Um, quindi è stata una bella esperienza ero abituato a essere a Tokyo nel centro di Tokyo quando ho visitato prima, ma vivere fuori, vicino a Tama, è stato, uh, è stato bello vedere, uh, più del lato locale della città più trafficata del Giappone. えーと、以前訪れたときは東京の中心部にある東京にいたのはかなりの経験でしたが、多摩の近くの外に住んでいたので、ええと、ええと、もっと見るのはクールでした。日本で最も忙しい街のローカルサイド。 Hum, então foi uma experiência e tanto que eu estava acostumado a estar em Tóquio, no centro de Tóquio, quando visitei antes, mas morar fora, perto de Tama, foi, foi, uh, foi legal ver mais lado local da cidade mais movimentada do Japão. Daha önce ziyaret ettiğimde Tokyo'da, Tokyo'nun merkezinde olmaya alışkın olduğum bir deneyimdi, ama dışarıda, Tama yakınlarında yaşamak, uh, daha fazlasını görmek güzeldi. Japonya'nın en işlek şehrinin yerel tarafı.

Jahrine: Yeah. What kind of age ranges were you teaching when you were teaching there? そこで教えていたとき、どのような年齢層を教えていましたか? Que tipo de faixa etária você ensinava quando lecionava lá? 当你在那里教书时,你教的是什么年龄段的人?

Eric: So it was a private school and it was more of a conversation um, I guess class. エリック:それは私立の学校で、会話のようなものだったと思います。 Eric: Então era uma escola particular e era mais uma conversa, um, acho que classe. Eric: Yani özel bir okuldu ve daha çok bir sohbetti um, sanırım sınıf. 埃里克:所以这是一所私立学校,更像是一场对话,嗯,我猜是上课。 So I would have a variety of students from... I'd have one class that was quite young, maybe seven or eight. بنابراین من دانش آموزان متنوعی از ... خواهم داشت. یک کلاس داشتم که کاملاً جوان بود ، شاید هفت یا هشت. ですから、私にはさまざまな生徒がいます...私にはかなり若いクラスが1つあり、おそらく7つか8つです。 Então eu tinha uma variedade de alunos de... eu tinha uma turma bem jovem, talvez sete ou oito. 所以我会有各种各样的学生......我会有一个非常年轻的班级,可能是七八岁。 Um, and then I would have some other classes that were probably high school students. ええと、それから私はおそらく高校生だった他のいくつかのクラスを持っているでしょう。 Hum, e então eu teria algumas outras aulas que provavelmente eram alunos do ensino médio. 嗯,然后我会有其他一些可能是高中生的班级。 They were around high school. 彼らは高校の頃でした。 Eles estavam perto do ensino médio. Lise civarındaydılar. 他们在高中附近。 Um, and then there were adults, so it had quite a mix. ええと、それから大人がいたので、かなり混ざっていました。 Hum, e então havia adultos, então era uma mistura e tanto. 嗯,然后是成年人,所以它有很多混合。

Um, but for the most part, I would say, eh, half of it was kind of like a classroom setting. ええと、でもほとんどの場合、その半分は教室のようなものだったと思います。 Hum, mas na maior parte, eu diria, eh, metade disso era como um ambiente de sala de aula. Hm, ale z väčšej časti by som povedal, eh, polovica z toho bola niečo ako prostredie v triede. Ama çoğunlukla, eh, yarısı sınıf ortamı gibiydi diyebilirim. 嗯,但在大多数情况下,我会说,呃,其中一半有点像教室环境。 The other half was just conversation. 残りの半分はただの会話でした。 Diğer yarısı sadece sohbetti. 另一半只是谈话。

Jahrine: Right. ジャーリン:そうですね。 So like an eikaiwa type... だから英会話タイプのように... Dus als een eikaiwa-type ... Assim como um tipo eikaiwa ... Так что вроде типа eikaiwa ... Yani bir eikaiwa türü gibi... 所以就像一个eikaiwa类型......

Eric: Exactly. エリック:その通りです。 Erick: Exatamente. It was a really small, uh, school. それは本当に小さい、ええと、学校でした。 Era uma escola muito pequena. So we only had, uh, maybe, uh, at a time, like two or three classes going on at once. ですから、一度に2つか3つのクラスが行われるように、一度にしかありませんでした。 Então nós só tínhamos, uh, talvez, uh, de uma vez, tipo duas ou três aulas acontecendo ao mesmo tempo. Yani biz sadece, uh, belki, uh, aynı anda iki veya üç ders gibi devam ediyorduk. 所以我们只有,呃,也许,呃,一次,就像同时上两三个课一样。

Jahrine: Okay. And what did you do after, after the teaching? E o que você fez depois, depois do ensino? So a year and a half of teaching. だから1年半の教育。 Então, um ano e meio de ensino. Roughly. 大まかに。 Aproximadamente. Грубо. Kabaca.

Eric: Yeah. エリック:うん。 So while I was teaching, I found a internship at a startup in more of the center of Tokyo. ですから、教えているうちに、東京の中心部にあるスタートアップでインターンシップを見つけました。 Então, enquanto eu estava ensinando, encontrei um estágio em uma startup mais no centro de Tóquio. So they were located in Ebisu and I joined them. それで彼らは恵比寿にいて、私は彼らに加わりました。 Eles estavam localizados em Ebisu e eu me juntei a eles. Yani Ebisu'da bulunuyorlardı ve ben de onlara katıldım. I was still teaching because my teaching was part-time it wasn't full-time so I still had a day or two to work at this internship. 私の教えはパートタイムだったので、フルタイムではなかったので、私はまだ教えていました。それで、私はまだこのインターンシップで働くために1日か2日を持っていました。 Eu ainda estava ensinando porque meu ensino era em tempo parcial, não em tempo integral, então eu ainda tinha um ou dois dias para trabalhar neste estágio.

Um, and that's kind of where I started transitioning into, uh, out of teaching. ええと、それは私が教育から、ええと、移行し始めた場所のようなものです。 Hum, e foi aí que comecei a transição para, uh, fora do ensino. Эм, и именно здесь я начал переходить от преподавания. Hm, a tu som začal prechádzať do, uh, z vyučovania. And I did that internship and taught, uh, for probably about a year. そして、私はそのインターンシップを行い、おそらく約1年間教えました。 E eu fiz aquele estágio e ensinei, uh, provavelmente por cerca de um ano. Um, and then after that, I was able to find a full-time job at a design company in Shibuya and, uh, Yeah, it was pretty cool. Um, and then after that, I was able to find a full-time job at a design company in Shibuya and, uh, Yeah, it was pretty cool. えーと、その後、渋谷のデザイン会社でフルタイムの仕事を見つけることができました。ええと、それはかなりクールでした。 Hum, e depois disso, eu consegui encontrar um emprego em tempo integral em uma empresa de design em Shibuya e, uh, sim, foi muito legal. Гм, а потом, после этого, я смог найти работу на полную ставку в дизайнерской компании в Сибуе, и, э, да, это было довольно круто. Um, ve ondan sonra, Shibuya'daki bir tasarım şirketinde tam zamanlı bir iş bulabildim ve, uh, Evet, oldukça havalıydı. It was short-lived, I mean,  I only lasted four months. それは短命でした、つまり、私はたった4ヶ月しか続きませんでした。 Foi de curta duração, quer dizer, durou apenas quatro meses. 这是短暂的,我的意思是,我只持续了四个月。

Not because of my bad, uh, bad. 私の悪いからではなく、ええと、悪い。 Não por causa do meu mal, uh, mal. Не из-за моего плохого, э-э, плохого. Nie kvôli môjmu zlému, uh, zlému. No, I didn't get fired or anything. いいえ、私は解雇されませんでした。 Não, não fui despedido nem nada. Hayır, kovulmadım ya da başka bir şey. I don't think. Eu não acho. düşünmüyorum. But, uh, I got, yeah, I got super lucky because it was, um, what happened was, um, I was hired to do, uh, help with the content of a project that this company was working on. しかし、ええと、ええと、私はとても幸運でした。なぜなら、ええと、何が起こったのか、ええと、私はこの会社が取り組んでいるプロジェクトの内容を手伝うために雇われたからです。 Mas, uh, eu tive, sim, eu tive muita sorte porque foi, hum, o que aconteceu foi, hum, eu fui contratado para fazer, uh, ajudar com o conteúdo de um projeto em que esta empresa estava trabalhando. Ama, uh, evet, çok şanslıydım çünkü, um, olan şey, um, bu şirketin üzerinde çalıştığı bir projenin içeriğine yardım etmek için işe alındım. 但是,嗯,我得到了,是的,我非常幸运,因为它是,嗯,发生的事情是,嗯,我被雇用来做,呃,帮助这家公司正在进行的一个项目的内容。 But the manager of this project was my boss that hired me and ended up quitting. しかし、このプロジェクトのマネージャーは私を雇って辞めた私の上司でした。 Mas o gerente desse projeto foi meu chefe que me contratou e acabou desistindo. Ama bu projenin yöneticisi beni işe alan ve sonunda istifa eden patronumdu. 但是这个项目的经理是我的老板,他雇用了我,最后辞职了。

And so the project was pretty much cut and I was just there. そして、プロジェクトはかなりカットされ、私はちょうどそこにいました。 E então o projeto foi praticamente cortado e eu simplesmente estava lá. Ve böylece proje hemen hemen kesildi ve ben oradaydım. 所以这个项目几乎被削减了,我就在那里。 I would come to work and I would just sit there and do absolutely nothing, get paid was great. 私は仕事に来て、ただそこに座って何もしませんでした。給料をもらうのは素晴らしかったです。 Eu ia trabalhar e ficava sentado lá sem fazer absolutamente nada, ser pago era ótimo. 我会来上班,我只是坐在那里,什么都不做,得到报酬很棒。 I mean in Japan, you can't really get fired. つまり、日本では、本当に解雇されることはありません。 Quero dizer, no Japão, você não pode ser demitido. 我的意思是在日本,你真的不会被解雇。 What they try and do is, well, they didn't do this to me, but there's stories that people have tried or companies will isolate you until you probably find uh, find something new or just can't take it anymore. 彼らがやろうとしていることは、まあ、彼らは私にこれをしなかったということですが、人々が試したり、企業があなたを孤立させたりするという話があります。 O que eles tentam e fazem é, bem, eles não fizeram isso comigo, mas há histórias de pessoas que tentaram ou empresas vão isolar você até que você provavelmente encontre, uh, encontre algo novo ou simplesmente não aguente mais. To, čo skúšajú a robia, je, dobre, toto mi neurobili, ale existujú príbehy, ktoré ľudia skúšali alebo vás spoločnosti budú izolovať, kým pravdepodobne nenájdete niečo nové, alebo to už neznesiete. 他们尝试做的是,好吧,他们没有对我这样做,但是有些故事是人们尝试过的,或者公司会孤立你,直到你可能发现呃,找到新的东西或者再也无法忍受了。

I don't know. It's kind of interesting. ちょっとおもしろいです。 É meio interessante. Yeah. It's kind of a, you can read about it online, but for me in my, in my case, um, it wasn't anything like that. それは一種の、あなたはそれについてオンラインで読むことができます、しかし私の場合、私の場合、ええと、それはそのようなものではありませんでした。 É uma espécie de, você pode ler sobre isso online, mas para mim no meu, no meu caso, hum, não era nada parecido. Je to druh, môžete si o tom prečítať online, ale pre mňa v mojom prípade, hm, to nič také nebolo. Bu biraz, internette okuyabilirsiniz ama benim için, benim durumumda, um, öyle bir şey değildi. 有点像,你可以在网上读到它,但对我来说,就我而言,嗯,不是那样的。 I just had nothing to do. 私は何もすることがありませんでした。 Eu simplesmente não tinha nada para fazer. Um, I would come to work, but this was actually. ええと、私は仕事に来るでしょうが、これは実際にありました。 Hum, eu viria trabalhar, mas isso foi na verdade. İşe gelirdim ama bu aslında öyleydi. 嗯,我会来上班,但实际上是这样。 Uh, three months in. ええと、3ヶ月で。 Uh, três meses em. 嗯,三个月了。 So I was doing work for the first three months, the last month when, um, I was, uh, uh, just didn't have a project to do. ですから、最初の3か月間は仕事をしていましたが、先月は、ええと、ええと、ええと、プロジェクトがなかったのです。 Então eu estava trabalhando nos primeiros três meses, o último mês quando, hum, eu estava, uh, uh, simplesmente não tinha um projeto para fazer. 所以我在前三个月工作,最后一个月,嗯,我,呃,呃,只是没有项目要做。

I was looking for a new job and I got really lucky. 私は新しい仕事を探していました、そして私は本当に幸運になりました。 Eu estava procurando um novo emprego e tive muita sorte. 我正在寻找一份新工作,我真的很幸运。 I found a job fairly quickly, full-time at a startup that, um, that created the Ili Translator device, which is a hardware product. 私は、ハードウェア製品であるIli Translatorデバイスを作成したスタートアップで、かなり迅速にフルタイムで仕事を見つけました。 Eu encontrei um trabalho bem rápido, em tempo integral, em uma startup que, hum, criou o dispositivo Ili Translator, que é um produto de hardware. 我很快就找到了一份工作,在一家初创公司做全职工作,嗯,这家公司创造了 Ili Translator 设备,这是一个硬件产品。 Um, and yeah, within a few weeks I got out of the previous company and jumped into the new company full-time so yeah, the transition was quite, uh, it wasn't so bad. ええと、ええ、数週間以内に私は前の会社を出て、フルタイムで新しい会社に飛び込んだので、ええ、移行はかなり、ええと、それほど悪くはありませんでした。 Hum, e sim, dentro de algumas semanas eu saí da empresa anterior e saltei para a nova em tempo integral, então sim, a transição foi bem, uh, não foi tão ruim. 嗯,是的,几周之内我就离开了以前的公司,全职跳进了新公司,所以是的,过渡非常,呃,还不错。

I was kind of lucky that I just kept looking every day to, uh, to find a new job. 新しい仕事を探すために毎日探し続けていたのは、ちょっとラッキーでした。 Tive sorte de continuar procurando todos os dias para, uh, encontrar um novo emprego. Yeni bir iş bulmak için her gün aramaya devam ettiğim için biraz şanslıydım.

Jahrine: So that's interesting. Jahrine:それは興味深いですね。 You did, you did the teaching thing, which is what a lot of foreigners do when they go to Japan and then you moved into tech. あなたはそうしました、あなたは教えることをしました、それは彼らが日本に行ってそしてあなたが技術に移ったときに多くの外国人がすることです。 Você fez, você ensinou, que é o que muitos estrangeiros fazem quando vão para o Japão e depois você muda para tecnologia. 你做到了,你做了教学工作,这是很多外国人去日本时所做的事情,然后你进入了科技行业。 That's um... I don't know. ええと…わかりません。 I don't, I mean, I, I taught in Japan for three years and I don't know if, I don't know if anyone, everyone I know basically who stayed in Japan or was in Japan, they were teaching. つまり、私は日本で3年間教えていたのですが、基本的に日本に滞在したのか、日本にいたのか、誰もが教えていたのかどうかはわかりません。 Eu não, quer dizer, eu, eu ensinei no Japão por três anos e não sei se, eu não sei se alguém, todo mundo que eu conheço basicamente que ficou no Japão ou esteve no Japão, eles estavam ensinando. Yani, ben, ben, ben, ben, ben, Japonya'da üç yıl öğretmenlik yaptım ve bilmiyorum, kimse var mı bilmiyorum, temelde Japonya'da kalan ya da Japonya'da olan tanıdığım herkes öğretiyor muydu? 我不,我的意思是,我,我在日本教了三年,我不知道,我不知道有没有人,我认识的每个人基本上都留在日本或在日本,他们在教书。

That was it. それだけでした。 Era isso. To bolo ono. Bu kadardı. That's the main, the main occupation. それが主な、主な職業です。 Essa é a principal, a principal ocupação. But that's interesting. しかし、それは興味深いことです。 So I want to ask you then, because as you were working for a tech company, one of the things that I was most surprised by when I went to Japan was, you know, Japan has this, kind of people think it's a very technologically advanced place and in many ways it is. それでは、ハイテク企業で働いていたときに、日本に行ったときに最も驚いたことの1つは、日本にはこれがあるということでした。高度な場所であり、多くの点でそうです。 Então, eu gostaria de perguntar a você, porque como você estava trabalhando para uma empresa de tecnologia, uma das coisas que mais me surpreendi quando fui ao Japão foi, você sabe, o Japão tem isso, tipo de gente acha que é muito tecnologicamente lugar avançado e de muitas maneiras. O zaman size sormak istiyorum, çünkü bir teknoloji şirketinde çalışırken Japonya'ya gittiğimde en çok şaşırdığım şeylerden biri, bilirsiniz, Japonya'da buna sahip, insanlar bunun çok teknolojik olduğunu düşünüyorlar. gelişmiş bir yer ve birçok yönden öyle. 所以我想问你,因为当你在一家科技公司工作时,我去日本时最惊讶的一件事是,你知道,日本有这个,人们认为这是一个非常技术性的先进的地方,在很多方面都是如此。

But I think one of the things I was surprised by is how, in other ways it isn't. しかし、私が驚いたことの1つは、他の点ではそうではないということだと思います。 Mas acho que uma das coisas que me surpreendeu é como, de outras maneiras, não é. Ama sanırım şaşırdığım şeylerden biri nasıl olduğuydu, diğer açılardan öyle değil. 但我认为让我感到惊讶的一件事是,在其他方面它不是。 So as an example, uh, when I was teaching, I had to fax my kind of like a time sheet every week, the end of every week on a Friday from my high school that I taught at, I had to fax in my time sheet with my personalized hanko, which is like a stamp with your name on it. 例として、私が教えていたとき、私は毎週タイムシートのようなものをファックスしなければなりませんでした、私が教えていた高校から毎週金曜日の終わりに、私は自分の時間にファックスしなければなりませんでしたあなたの名前が書かれた切手のような、私のパーソナライズされたハンコが入ったシート。 Dus als voorbeeld, uh, toen ik lesgaf, moest ik elke week een soort urenstaat faxen, het einde van elke week op een vrijdag vanaf mijn middelbare school waar ik lesgaf, ik moest in mijn tijd faxen vel met mijn gepersonaliseerde hanko, dat is als een stempel met je naam erop. Então, por exemplo, uh, quando eu estava ensinando, eu tinha que enviar por fax meu tipo de folha de ponto todas as semanas, no final de cada semana em uma sexta-feira da minha escola em que eu ensinava, eu tinha que enviar um fax no meu tempo folha com o meu hanko personalizado, que é como um selo com o seu nome. Takže ako príklad, uh, keď som učil, musel som každý týždeň faxovať svoj druh ako pracovný výkaz, na konci každého týždňa v piatok z mojej strednej školy, na ktorej som učil, som musel faxovať vo svojom čase list s mojím personalizovaným hankom, ktorý je ako pečiatka s vaším menom. 举个例子,呃,当我教书的时候,我必须每周传真我的时间表,我教的高中的每个星期五的周末,我必须在我的时间传真带有我的个性化hanko的纸,就像印有你名字的邮票。

And that blew me away that I was, I'd never faxed before. و این باعث شد من از آنچه که هستم دور شود ، من قبلا هرگز نمابرودم. そして、それは私がそうであったことに私を驚かせました、私は前にファックスしたことがありませんでした。 E isso me surpreendeu como eu nunca tinha enviado por fax antes. A to ma uchvátilo, že som nikdy predtým nefaxoval. Ve bu beni benden aldı, daha önce hiç faks çekmemiştim. 这让我大吃一惊,我以前从未传真过。 So I had to learn how to use a fax machine. それで、私はファックス機の使い方を学ばなければなりませんでした。 Então eu tive que aprender a usar uma máquina de fax. 所以我不得不学习如何使用传真机。 I thought nobody used fax machines anymore, but they're actually. もう誰もファックスを使っていないと思っていましたが、実際は使っています。 Achei que ninguém usasse mais aparelhos de fax, mas eles são. Myslel som si, že faxy už nikto nepoužíva, ale v skutočnosti sú. Artık kimsenin faks makinesi kullanmadığını sanıyordum ama aslında öyleler. 我以为没有人再使用传真机了,但实际上是。 Well, they're quite widespread in Japan. ええと、それらは日本でかなり普及しています。 Bem, eles estão bastante difundidos no Japão. No v Japonsku sú dosť rozšírené. 嗯,它们在日本很普遍。 I don't know about now. 今はわかりません。 Eu não sei sobre agora. Şimdi hakkında bilmiyorum. I left to Japan in 2012, but, um, what are some things that surprised you about, uh, about Japan when you got there? 私は2012年に日本に行きましたが、ええと、日本に着いたとき、あなたが驚いたことは何ですか? Eu fui para o Japão em 2012, mas, hum, quais são algumas coisas que te surpreenderam sobre, uh, sobre o Japão quando você chegou lá? 2012'de Japonya'ya gittim, ama oraya gittiğinizde Japonya hakkında sizi şaşırtan şeyler nelerdi? 我在 2012 年去了日本,但是,嗯,当你到达那里时,有什么让你感到惊讶的事情,呃,关于日本?

When you worked there? あなたがそこで働いたとき? Quando você trabalhou lá? Orada ne zaman çalıştın?

Eric: Yeah, the hanko, the stamp was kind of interesting. エリック:ええ、ハンコ、スタンプはちょっと面白かったです。 Eric: Sim, o hanko, o selo era bem interessante. Eric: Áno, ten hanko, pečiatka bola celkom zaujímavá. I think they're trying to get rid of it. 彼らはそれを取り除こうとしていると思います。 Acho que estão tentando se livrar disso. 我认为他们正试图摆脱它。 Um, the government is because it's like, and my opinion is just a major inconvenience in some sense. هوم ، دولت به این دلیل است که مثل آن است و نظر من از یک نظر فقط یک ناراحتی بزرگ است. ええと、政府はそういうわけで、私の意見はある意味で大きな不便です。 Hum, o governo é porque é assim, e minha opinião é apenas um grande inconveniente em certo sentido. Hm, vláda je taká, a môj názor je v istom zmysle len veľká nepríjemnosť. Um, hükümet öyle çünkü ve bence bir anlamda sadece büyük bir rahatsızlık. 嗯,政府是因为它就像,我的意见在某种意义上只是一个重大的不便。 I mean, I think it's cool, but I also think that, uh, I mean, it's okay. かっこいいと思いますが、大丈夫だと思います。 Quer dizer, acho que é legal, mas também acho que, uh, quer dizer, está tudo bem. Myslím, že je to v pohode, ale tiež si myslím, že je to v poriadku. Yani, bence harika ama aynı zamanda, uh, yani, sorun değil. 我的意思是,我认为这很酷,但我也认为,呃,我的意思是,没关系。 It's not bad. 悪くない。 Fena değil. It's what it is. それが何であるかです。 É o que é. Ne olduğu bu.

It's uh, it's part of the culture. それはええと、それは文化の一部です。 So in terms of old technology, yeah, they use faxes. つまり、古いテクノロジーに関しては、ええ、彼らはファックスを使用しています。 Yani eski teknoloji açısından, evet, faks kullanıyorlar. 所以就旧技术而言,是的,他们使用传真。 Um, personally, I didn't see too much of that though. ええと、個人的には、私はそれをあまり見ませんでした。 Hum, pessoalmente, eu não vi muito disso. Um, kişisel olarak, ben çok fazla görmedim. Гм, особисто я не бачив цього надто багато. 嗯,就个人而言,我并没有看到太多。 Um, the company.-I mean the school I worked at, um, we just had a set schedule because it was so small that we just did everything in-house. ええと、会社です-私が働いていた学校は、ええと、私たちがすべてを社内で行ったほど小さかったので、スケジュールが決まっただけでした。 Hum, a empresa. - Quero dizer, a escola em que trabalhei, hum, tínhamos um cronograma definido porque era tão pequeno que fazíamos tudo internamente. Hm, spoločnosť.-Myslím školu, na ktorej som pracoval, hm, mali sme presne stanovený rozvrh, pretože bola taká malá, že sme si všetko robili interne. Um, şirket.- Yani çalıştığım okul, um, sadece belirli bir programımız vardı çünkü o kadar küçüktü ki her şeyi şirket içinde yaptık. 嗯,公司。-我是指我工作的学校,嗯,我们只是有一个固定的时间表,因为它太小了,我们只是在内部完成所有事情。 They just printed out sheets and you would just put in your schedule on Excel. 彼らはただシートを印刷し、あなたはただあなたのスケジュールをExcelに入れるでしょう。 Eles apenas imprimiam planilhas e você simplesmente colocava sua agenda no Excel. 他们只是打印出表格,您只需在 Excel 上输入您的日程安排。

Um, and then the design company was more, uh, forward thinking. ええと、それからデザイン会社はもっと、ええと、前向きな考えでした。 A empresa de design era mais, uh, com visão de futuro. Hm, a potom dizajnérska spoločnosť myslela viac dopredu. Ve sonra tasarım şirketi daha çok ileri görüşlüydü. 嗯,然后设计公司更多,呃,前瞻性思维。 Um, so they didn't have anything like that, that I saw. ええと、私が見たように、彼らはそのようなものを持っていませんでした。 Hum, então eles não tinham nada disso, que eu vi. Gördüğüm kadarıyla öyle bir şeyleri yoktu. Um, and the hardware, a hardware company that last company I worked at. ええと、ハードウェア、私が最後に働いた会社のハードウェア会社です。 E o hardware, uma empresa de hardware na última empresa em que trabalhei. 嗯,还有硬件,我上一家工作的硬件公司。 Um, to be honest, didn't really do...maybe they did some faxing, but in terms of what I had to do, it didn't involve any old technology really that I can think of. 正直言って、実際にはしませんでした...たぶん彼らはファックスをしましたが、私がしなければならなかったことに関しては、私が考えることができる古い技術はまったく含まれていませんでした。 Hum, para ser honesto, realmente não ... talvez eles tenham enviado algum fax, mas em termos do que eu tive que fazer, não envolveu nenhuma tecnologia antiga que eu possa imaginar. 嗯,老实说,并没有真正做......也许他们做了一些传真,但就我必须做的而言,它并没有涉及我能想到的任何旧技术。

But in terms of, yeah. اما از نظر بله しかし、そうですね。 Mas em termos de sim. 但就其而言,是的。 Technology-wise yeah, they still use fax machines. 技術的にはそうです、彼らはまだファックス機を使用しています。 Sim, em termos de tecnologia, eles ainda usam aparelhos de fax. 技术方面,是的,他们仍然使用传真机。 It feels like Japan yeah,  they're high-tech in Tokyo, but in some sense, they're stuck in the eighties in some way, like, uh, because they, they advanced so fast in the eighties during the, I guess the bubble period that, um, they kind of just, I think stopped innovating in some sense. 日本のように感じます。東京ではハイテクですが、ある意味では、80年代に非常に速く進んだため、何らかの形で80年代に行き詰まっていると思います。ある意味でイノベーションが止まったと思うバブル期。 Parece que o Japão sim, eles são de alta tecnologia em Tóquio, mas de alguma forma, eles estão presos nos anos 80 de alguma forma, tipo, uh, porque eles avançaram tão rápido nos anos 80 durante o, eu acho o período da bolha que, hum, eles meio que, eu acho, pararam de inovar em algum sentido. 感觉就像日本,是的,他们在东京是高科技,但从某种意义上说,他们在某种程度上停留在八十年代,就像,呃,因为他们,他们在八十年代进步如此之快,我猜泡沫时期,嗯,他们有点,我认为在某种意义上停止了创新。

Um, but maybe they don't really need to, I don't know. ええと、でも多分彼らは本当にそうする必要はないでしょう、私にはわかりません。 Hum, mas talvez eles realmente não precisem, eu não sei. The trains are all excellent. 電車はすべて素晴らしいです。 Os trens são todos excelentes. 火车都很棒。 Um...

Jahrine: very true. ジャーリン:その通りです。 Jahrine: muito verdade.

Eric: But yeah, but yeah, I don't think I don't. エリック:でもそうだ、でもそうだ、そうは思わない。 Eric: Mas sim, mas sim, acho que não. Yeah, I can't off the top of my head. بله ، من نمی توانم از بالای سرم بیرون بیایم. ええ、頭のてっぺんから離れることはできません。 Sim, não consigo imaginar. 是的,我不能离开我的头顶。 I just thought Tokyo did things really conveniently. 東京は本当に便利だと思っただけです。 Achei que Tóquio fazia as coisas de maneira muito conveniente. 我只是觉得东京做事真的很方便。 Like when you go to a restaurant, you don't have to sit down and place your order, レストランに行くときのように、座って注文する必要はありません。 Como quando você vai a um restaurante, não precisa se sentar e fazer seu pedido,

you can put a, uh, punch in your order through a ticket machine at most fast food restaurants. ほとんどのファストフード店では、券売機で注文にパンチを入れることができます。 você pode colocar um, uh, soco em seu pedido através de uma máquina de bilhetes na maioria dos restaurantes de fast food. 您可以在大多数快餐店的售票机上打卡,呃,打卡您的订单。 That's, that's really helpful. つまり、それは本当に役に立ちます。 Isso é muito útil. Um, the Compass Pass the, uh, I forget the... the Suica I think it's called, um, yeah, the card that you use to ride trains that was convenient. ええと、コンパスパス、ええと、忘れてしまいました... Suicaそれは、ええと、ええと、あなたが電車に乗るのに使う便利なカードと呼ばれていると思います。 Hum, o Compass Pass o, uh, esqueci o ... o Suica, acho que se chama, um, sim, o cartão que você usa para andar de trem que era conveniente. 嗯,指南针通行证,呃,我忘记了... Suica 我想它叫做,嗯,是的,你用来乘坐火车的卡,很方便。 Um, you don't have to, you can just charge your card and you can just go and hop on. ええと、あなたはそうする必要はありません、あなたはただあなたのカードに請求することができて、あなたはただ行って飛び乗ることができます。 Hum, você não precisa, você pode simplesmente cobrar seu cartão e você pode simplesmente entrar e embarcar. 嗯,你不必这样做,你可以在你的卡上充值,然后你就可以上车了。

Um, yeah, but in terms of the old technology, nothing really stood out so much. ええと、ええ、しかし古い技術に関しては、それほど目立ったものは何もありません。 Hum, sim, mas em termos de tecnologia antiga, nada realmente se destacou tanto. 嗯,是的,但就旧技术而言,没有什么能真正脱颖而出。 Uh, but I guess it just depends where you work. ええと、でもそれはあなたがどこで働いているかによると思います。 Uh, mas acho que só depende de onde você trabalha. 呃,但我想这取决于你在哪里工作。

Jahrine: Yeah, for sure. ジャーリン:ええ、確かに。 Jahrine: Sim, com certeza. How about the language then, uh, for you? では、あなたにとっての言語はどうですか? Que tal o idioma então, uh, para você? 那么语言呢,呃,对你来说呢? Did you learn any Japanese before you went, did you study while you were there? 行く前に日本語を勉強しましたか、そこにいる間に勉強しましたか? Você aprendeu japonês antes de ir, estudou enquanto estava lá? 你去之前学过日语吗,你去的时候学过吗? I know you're studying now on LingQ. あなたは今LingQで勉強していると思います。 我知道你现在正在学习 LingQ。 Doing really well. 本当にうまくやっています。 Muito bem. 做的真好。

Eric: Oh, um, so yeah, when I went to Japan, I didn't speak any Japanese really. エリック:ああ、そうそう、日本に行ったときは、日本語はあまり話せませんでした。 I, I knew like some words, but no, I didn't speak anything. 私は、いくつかの言葉のように知っていましたが、いいえ、私は何も話しませんでした。 Eu, eu sabia algumas palavras, mas não, eu não falei nada. Um, and when I was there, I didn't study at all. ええと、私がそこにいたとき、私はまったく勉強しませんでした。 Hum, e quando eu estava lá, não estudei nada. I did not. Eu não. Yeah. It's kind of funny. ちょっとおもしろいです。 É engraçado. Like I did not, I don't know when I came into, when I went to Japan, I didn't think I would be there longterm. いつ入国したのか、日本に行った時は、長期滞在するとは思っていませんでした。 Como eu não fiz, não sei quando entrei, quando fui para o Japão, não pensei que ficaria lá por muito tempo. 就像我没有一样,我不知道我什么时候进来的,当我去日本的时候,我不认为我会长期在那里。

Like I was like, okay. 私のように、大丈夫。 Como se eu estivesse tipo, ok. Two to three years, which is why I didn't study. 2〜3年なので勉強しませんでした。 Dois a três anos, por isso não estudei. Um, because I was just focused on looking for a job and that took off. ええと、私はただ仕事を探すことに集中していて、それがうまくいったからです。 Hum, porque eu estava apenas focado em procurar um emprego e isso disparou. Гм, потому что я был просто сосредоточен на поиске работы, и это взлетело. 嗯,因为我只是专注于找工作,然后就开始了。 Took some time. 少し時間がかかりました。 Demorou algum tempo. And then when I was working, I just wanted to hang out with friends and check out Japan for what it is. そして、仕事をしているときは、友達と一緒に日本をチェックしたかっただけです。 E então, quando eu estava trabalhando, eu só queria sair com amigos e conhecer o Japão como ele é. 然后当我工作的时候,我只想和朋友一起出去看看日本的情况。 Um, so I didn't really have time to study. ええと、勉強する時間があまりありませんでした。 I didn't have the motivation actually. 実はモチベーションがありませんでした。 其实我没有动力。

I did... all my friends spoke English. 私はしました...私の友達はみんな英語を話しました。 Sim ... todos os meus amigos falavam inglês. 我做到了……我所有的朋友都会说英语。 I didn't really have a need to speak Japanese. 私は本当に日本語を話す必要はありませんでした。 Eu realmente não precisava falar japonês. 我真的不需要说日语。 Uh...

Jahrine: And you were in Tokyo where lots of Japanese people speak English too, I guess. Jahrine:あなたは東京にいて、日本人もたくさん英語を話していると思います。 Right, so...

Eric: Yeah if there's enough English to go to get around, um, Uh, just because, yeah, it was a short term kind of goal. エリック:ええ、周りを回るのに十分な英語があれば、ええと、ええと、それは短期的な目標だったからです。 Eric: Sim, se houver inglês suficiente para se locomover, um, Uh, só porque, sim, era um tipo de objetivo de curto prazo. Эрик: Да, если есть достаточно английского, чтобы обойтись, ммм, ммм, просто потому, что да, это была краткосрочная цель. 埃里克:是的,如果有足够的英语可以四处走动,嗯,呃,只是因为,是的,这是一个短期目标。 If I were to live there for, I don't know, five plus years. もし私がそこに5年以上住んでいたとしたら、私にはわかりません。 Se eu fosse morar lá por, não sei, mais cinco anos. 如果我要在那里住,我不知道,五年多。

Yeah. I probably would have studied, but, um, at the time, no, I didn't start studying until I joined LingQ, which is when I got back from Japan... 勉強していたかもしれませんが、当時はいや、日本から帰国したLingQに入社するまで勉強を始めませんでした... Eu provavelmente teria estudado, mas, hum, na época, não, eu não comecei a estudar até entrar no LingQ, que foi quando voltei do Japão ...

Jahrine: So when you got back. Jahrine:それであなたが戻ったとき。 Jahrine: Então, quando você voltou.

Yeah, I, um, I didn't really study before I left for Japan and I did study while I was there. Yeah, I, um, I didn't really study before I left for Japan and I did study while I was there. ええ、私は、ええと、日本に行く前はあまり勉強していませんでしたし、日本にいる間に勉強しました。 Sim, eu, hum, eu realmente não estudei antes de ir para o Japão e estudei enquanto estava lá. 是的,我,嗯,在我去日本之前我并没有真正学习过,我在那里的时候确实学习过。 Um, And then a bit when I got back, but not anymore. ええと、そして私が戻ったときに少し、しかしもうそうではありません。 Hum, E então um pouco quando voltei, mas não mais. I really would. واقعاً خواهم داشت. 私は本当にそうします。 Eu realmente gostaria. I should. そうするべきです。 Eu deveria. I never really got to a comfortable, conversational level, but I can understand quite a bit. 快適で会話的なレベルに到達したことは一度もありませんが、かなり理解できます。 Nunca cheguei a um nível confortável de conversação, mas posso entender um pouco. And I love the language. そして私はその言語が大好きです。 I think it is such a beautiful kind of melodic language. とても美しいメロディー言語だと思います。 Eu acho que é um tipo tão lindo de linguagem melódica. 我认为这是一种美妙的旋律语言。

I love watching Japanese movies and TV shows still. من عاشق تماشای فیلم ها و برنامه های تلویزیونی ژاپنی هستم. 私はまだ日本の映画やテレビ番組を見るのが大好きです。 Я все ще люблю дивитися японські фільми та серіали. I do need subtitles. I do need subtitles. 字幕は必要です。 Eu preciso de legendas. 我确实需要字幕。 Um, but yeah, it's a, it's a really cool language. ええと、でもそうです、それは本当にクールな言語です。 Hum, mas sim, é uma linguagem muito legal.