×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Healthcare Org 1, 1.13 (R) [INFO] Topic 1. "Health Care" versus "Healthcare"

1.13 (R) [INFO] Topic 1. "Health Care" versus "Healthcare"

Topic 1. Is there a difference between the term “health care” and “healthcare”? Note [FUN]: Links within this section lead to external [FUN] readings not needed for the certificate work. You do not have to visit these external links. Do so only if you have the interest and the time. Note [CERT]: Pay attention to the text in bold. It just may be included on the [CERT] Lesson One Quiz. It depends on whom you ask. Some people say the terms have the same meaning and can be used interchangeably. Some people say the terms have different meanings. Either usage is technically correct. However, generally speaking, in the United States, among medical professionals, the movement is to consider the terms to have different meanings. In this situation: The term “health care” is a noun which refers to the delivery of care. The term “healthcare” is an adjective which describes the organization or professional delivering that care. For example: A hospital is a healthcare organization. A doctor is a healthcare provider. An annual dental checkup is just part of good health care. I went to a healthcare provider in a healthcare organization to receive health care for my broken foot. health care operation

Thoracotomy to remove a cancerous portion of a lung - Image from the United States Navy healthcare organization

Pennsylvania Hospital, Philadelphia, Pennsylvania - Image from the Library of Congress


1.13 (R) [INFO] Topic 1. "Health Care" versus "Healthcare" 1.13 (R) [INFO] الموضوع 1. "الرعاية الصحية" مقابل "الرعاية الصحية" 1.13 (R) [INFO] Thema 1. „Health Care“ versus „Healthcare“ 1.13 (R) [INFO] Sujet 1. "Soins de santé" contre "soins de santé" 1.13 (R) [INFO] トピック1.「ヘルスケア」対「ヘルスケア 1.13 (R) [INFO] Onderwerp 1. "Gezondheidszorg" versus "Gezondheidszorg" 1.13 (R) [INFO] Tópico 1. "Cuidados de saúde" versus "cuidados de saúde" 1.13 (R) [BİLGİ] Konu 1. "Sağlık Hizmeti "ne karşı "Sağlık Bakımı" 1.13 (R) [INFO] Тема 1. "Охорона здоров'я" та "медична допомога" 1.13 (R) [INFO] 主题 1.“医疗保健”与“医疗保健” 1.13 (R) [INFO] 主題 1.“醫療保健”與“醫療保健”

Topic 1. الموضوع 1. Is there a difference between the term “health care” and “healthcare”? هل هناك فرق بين مصطلح "الرعاية الصحية" و "الرعاية الصحية"؟ Gibt es einen Unterschied zwischen den Begriffen „Gesundheit“ und „Gesundheit“? Note [FUN]: Links within this section lead to external [FUN] readings not needed for the certificate work. ملاحظة [FUN]: الروابط الموجودة في هذا القسم تؤدي إلى قراءات خارجية [FUN] غير مطلوبة لعمل الشهادة. Poznámka [FUN]: Odkazy v této sekci vedou k externím [FUN] čtením, která nejsou potřebná pro práci s certifikátem. Hinweis [FUN]: Links innerhalb dieses Abschnitts führen zu externen [FUN]-Lesetexten, die für die Zertifikatsarbeit nicht benötigt werden. You do not have to visit these external links. ليس عليك زيارة هذه الروابط الخارجية. Do so only if you have the interest and the time. افعل ذلك فقط إذا كان لديك الاهتمام والوقت. Note [CERT]: Pay attention to the text in bold. ملاحظة [CERT]: انتبه إلى النص بالخط الغامق. It just may be included on the [CERT] Lesson One Quiz. قد يتم تضمينه فقط في اختبار الدرس الأول [CERT]. It depends on whom you ask. هذا يعتمد على من تسأل. Some people say the terms have the same meaning and can be used interchangeably. يقول بعض الناس أن المصطلحات لها نفس المعنى ويمكن استخدامها بالتبادل. Some people say the terms have different meanings. Either usage is technically correct. كلا الاستخدام صحيح من الناحية الفنية. However, generally speaking, in the United States, among medical professionals, the movement is to consider the terms to have different meanings. ومع ذلك ، بشكل عام ، في الولايات المتحدة ، بين المهنيين الطبيين ، فإن الحركة هي اعتبار المصطلحات لها معاني مختلفة. In this situation: The term “health care” is a noun which refers to the delivery of care. في هذه الحالة: مصطلح "الرعاية الصحية" هو اسم يشير إلى تقديم الرعاية. The term “healthcare” is an adjective which describes the organization or professional delivering that care. مصطلح "الرعاية الصحية" هو صفة تصف المنظمة أو المهني الذي يقدم هذه الرعاية. For example: A hospital is a healthcare organization. A doctor is a healthcare provider. الطبيب هو مقدم رعاية صحية. An annual dental checkup is just part of good health care. فحص الأسنان السنوي هو مجرد جزء من الرعاية الصحية الجيدة. I went to a healthcare provider in a healthcare organization to receive health care for my broken foot. ذهبت إلى مقدم رعاية صحية في مؤسسة رعاية صحية لتلقي رعاية صحية لقدمي المكسورة. health care operation عملية الرعاية الصحية

Thoracotomy to remove a cancerous portion of a lung - Image from the United States Navy healthcare organization بضع الصدر لإزالة جزء سرطاني من الرئة - صورة من منظمة الرعاية الصحية بالبحرية الأمريكية

Pennsylvania Hospital, Philadelphia, Pennsylvania - Image from the Library of Congress مستشفى بنسلفانيا ، فيلادلفيا ، بنسلفانيا - صورة من مكتبة الكونغرس