chapter three The Letter
第三章 手紙
capítulo três A Carta
Глава 3 Письмо
When I arrived, the same servant opened the door.
私が到着したとき、同じ僕がドアを開けました。
Когда я пришел, дверь открыл тот же слуга.
I asked for the two gentlemen.
Я попросил двух джентльменов.
"They are gone," the servant said.
«Они ушли», - сказал слуга.
"Gone?
"Прошло?
Gone where?"
Куда пропала? "
"Oh, on a journey."
「ああ、旅の途中だ」
"But, where did they go?"
「でも、彼らはどこへ行ったの?」
"Но куда они делись?"
"To the Continent, I think."
「大陸へ、私は思います。」
«Думаю, на континент».
"The Continent?"
「大陸?」
"Континент?"
There were no signature, no address, no date on the letter.
手紙には署名、住所、日付はありませんでした。
На письме не было ни подписи, ни адреса, ни даты.
How strange!
Как странно!
I didn't know what to think.
どう考えたらいいかわからなかった。
Я не знал, что думать.
I went to a park, sat down and thought about what to do.
私は公園に行き、座って何をすべきか考えました。
Я пошел в парк, сел и подумал, что мне делать.
After an hour, I reached the decision that follows.
1時間後、私は次の決定に達しました。
Через час я принял следующее решение.
一个小时后,我做出了以下决定。
The two old gentlemen are playing a game that I don't understand.
二人の年老いた紳士が私が理解していないゲームをしている。
Два старых джентльмена играют в игру, которую я не понимаю.
They are betting on me.
彼らは私に賭けています。
Они делают ставку на меня.
(But, at that time, I didn't know anything about the details of the bet.)
(しかし、当時、私は賭けの詳細について何も知りませんでした。)
(Но в то время я ничего не знал о деталях пари.)
If I go to the Bank of England to return the banknote, the bank will ask me lots of questions.
イングランド銀行で紙幣を返却すると、銀行からたくさんの質問を受けます。
Если я пойду в Банк Англии, чтобы вернуть банкноту, банк задаст мне много вопросов.
If I tell the truth, no one will believe me.
私が本当のことを言えば、誰も私を信じないでしょう。
Если я скажу правду, мне никто не поверит.
They will put me in an asylum.
彼らは私を亡命します。
Они поместят меня в приют.
If I tell a lie, the police will put me in prison.
私が嘘をつくと、警察が私を刑務所に入れます。
Если я солгу, полиция посадит меня в тюрьму.
I can't even give it to anyone, because no honest person will want it.
正直な人は欲しくないので、誰にもあげることはできません。
Я даже никому не могу его отдать, потому что ни один честный человек этого не захочет.
I can do only one thing: I must keep the bill for a whole month.
できることは1つだけです。請求書を1か月間保管する必要があります。
Я могу сделать только одно: я должен держать счет целый месяц.
And, I must not lose it.
そして、私はそれを失ってはなりません。
И я не должен его потерять.
If I help the old man to win his bet, he will give me the job I want.
私が老人が彼の賭けに勝つのを助けるならば、彼は私に欲しい仕事を与えます。
Если я помогу старику выиграть пари, он даст мне работу, которую я хочу.
The idea of an important job with a big salary made me happy.
給料の高い大事な仕事を思いついたのが嬉しかったです。
Идея важной работы с большой зарплатой меня обрадовала.
With this exciting idea in mind, I began walking down the streets of London.
このエキサイティングなアイデアを頭に入れて、ロンドンの街を歩き始めました。
Помня об этой захватывающей идее, я начал гулять по улицам Лондона.