×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Corner, March 2006 Newsletter

March 2006 Newsletter

The Linguist Community Blog is a place for our members to get to know each other.

I have started posting some examples of our members' writing there. I find these writing samples very interesting.

Some people talk about their lives just is if they were making entries in a personal diary. Some people talk about their experiences learning English, their successes and their frustrations. Some people answer the sample TOEFL questions that we have on the WRITE page.

These writing samples have been corrected by The Linguist, although there may still be a few mistakes that were missed. We make sure that the identity of the person who wrote each article is hidden. It does not matter who wrote these. Together they give an interesting picture of the kinds of people who are learning English with The Linguist system, and their daily struggles and thoughts.

It is not possible to eliminate the little numbers that show where corrections were made. I do not think that this matters. I hope that seeing these writing samples will encourage others to write.

I have also recorded a discussion with Tracey on writing. This discussion was carried out using Skype. I intend to talk to our learners via Skype and record these discussions. I would like to talk to our learners in English and then in their respective native language, at least the ones that I know. I will then post the recordings of these discussions on our community blog. I hope all of you will go to the blog. I hope you will post on the blog. I look forward to ideas on how to make the blog even better.

I forgot to mention that Skype discussions are recorded using a very effective free software program recommended by our learner Tony Chiang, called Powergramo.

Powergramo www.powergramo.com


March 2006 Newsletter

The Linguist Community Blog is a place for our members to get to know each other. El blog de la comunidad de lingüistas es un lugar para que nuestros miembros se conozcan entre sí.

I have started posting some examples of our members' writing there. I find these writing samples very interesting. Encuentro estas muestras de escritura muy interesantes.

Some people talk about their lives just is if they were making entries in a personal diary. Algunas personas hablan de sus vidas como si estuvieran haciendo anotaciones en un diario personal. Some people talk about their experiences learning English, their successes and their frustrations. Some people answer the sample TOEFL questions that we have on the WRITE page.

These writing samples have been corrected by The Linguist, although there may still be a few mistakes that were missed. Estas muestras de escritura han sido corregidas por The Linguist, aunque todavía puede haber algunos errores que se pasaron por alto. We make sure that the identity of the person who wrote each article is hidden. Nos aseguramos de que la identidad de la persona que escribió cada artículo esté oculta. It does not matter who wrote these. Together they give an interesting picture of the kinds of people who are learning English with The Linguist system, and their daily struggles and thoughts. Juntos brindan una imagen interesante de los tipos de personas que están aprendiendo inglés con el sistema The Linguist, y sus luchas y pensamientos diarios. 他們在一起給人以有趣的畫面,描述了使用語言學家系統學習英語的人,以及他們日常的掙扎和思想。

It is not possible to eliminate the little numbers that show where corrections were made. No es posible eliminar los pequeños números que muestran dónde se hicieron las correcciones. 不可能消除表明進行了更正的位置的少量數字。 I do not think that this matters. I hope that seeing these writing samples will encourage others to write.

I have also recorded a discussion with Tracey on writing. 我還記錄了與Tracey的寫作討論。 This discussion was carried out using Skype. Esta discusión se llevó a cabo a través de Skype. 討論是使用Skype進行的。 I intend to talk to our learners via Skype and record these discussions. Tengo la intención de hablar con nuestros alumnos a través de Skype y grabar estas discusiones. 我打算通過Skype與我們的學習者交談並記錄這些討論。 I would like to talk to our learners in English and then in their respective native language, at least the ones that I know. Me gustaría hablar con nuestros alumnos en inglés y luego en su respectivo idioma nativo, al menos los que conozco. 我想用英語,然後用他們各自的母語,至少我所知道的母語,與我們的學習者交談。 I will then post the recordings of these discussions on our community blog. 然後,我將這些討論的錄音發佈到我們的社區博客中。 I hope all of you will go to the blog. I hope you will post on the blog. I look forward to ideas on how to make the blog even better.

I forgot to mention that Skype discussions are recorded using a very effective free software program recommended by our learner Tony Chiang, called Powergramo. 我忘了提及Skype的討論是使用我們的學習者Tony Chiang推薦的一種非常有效的免費軟件程序錄製的,該程序稱為Powergramo。

Powergramo www.powergramo.com Powergramo www.powergramo.com