×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 5 - Hoe vaak ben je hier al geweest?

Ben je hier al een keer in dit restaurant geweest?

Ja, ik ben hier al eens een keer geweest.

Hoe vaak ben je hier al geweest?

Sorry?

Hoe veel keer ben je hier al geweest?

Ik ben hier al minstens vijf keer geweest.

Wat zeg je?

Ik ben hier al vele keren geweest.

Daar komt de ober.

Laten we bestellen.

OK, laten we de ober om de kaart vragen.

Hallo, ik ben uw ober deze avond.

Goedenavond.

Kan ik u de kaart laten zien?

Ja, wij willen graag de kaart zien.

Wilt u wat te drinken bestellen terwijl ik de kaart haal?

Graag, een biertje alstublieft.

Wat wil jij hebben Marie?

Nee, bedankt.

Ik drink meestal niet meer dan één bier.

Ben je hier al een keer in dit restaurant geweest? هل زرت هذا المطعم من قبل؟ Waren Sie zuvor schon einmal in diesem Restaurant? Have you been to this restaurant before? ¿Has estado en este restaurante antes? Avez-vous déjà été dans ce restaurant auparavant ? Sei già stato in questo ristorante? これまでにこのレストランに行ったことがありますか? Ben je hier al een keer in dit restaurant geweest? Czy byłeś wcześniej w tej restauracji? Já tinha vindo a este restaurante antes? Вы уже бывали в этом ресторане? Bu restorana daha önce gittin mi? Ви були в цьому ресторані раніше? 你以前来过这家餐厅吗? 你以前來過這家餐廳嗎?

Ja, ik ben hier al eens een keer geweest. نعم ، لقد كنت هنا مرة واحدة. Ja, ich war hier schon. Yes, I have been here before. Sí, he estado aquí una vez. Oui, j'y suis déjà allée. Sì, sono stato qui una volta. はい、私はすでにここに一度来ました。 Tak, byłem tu raz. Sim, já tinha vindo aqui antes. Да, я был здесь один раз. Evet, bir kere burada bulundum. Так, я був тут один раз. 是的,我来过这里一次。

Hoe vaak ben je hier al geweest? كم مرة كنت هنا؟ Wie oft waren Sie schon hier? How often have you been here? ¿Cuántas veces has estado aquí? Combien de fois êtes-vous venue ici ? Quante volte sei stato qui? どのくらいあなたはここにいましたか? Ile razy tu byłeś? Já veio aqui muitas vezes? Сколько раз вы были здесь? Ne kadar sıklıkla burada bulundun? Скільки разів ти тут був? 你来过这里多少次了?

Sorry? Entschuldigung. Pardon me? ¿Perdón? Pardonnez-moi ? Przepraszam? Como? Извини? Pardon? Вибачте? 对不起?

Hoe veel keer ben je hier al geweest? كم مرة كنت هنا؟ Wie oft waren Sie schon hier? How many times have you been here before? ¿Cuántas veces has estado aquí? Combien de fois êtes-vous venue ici ? Quante volte sei stato qui? 何回あなたはここにいましたか? Ile razy tu byłeś? Quantas vezes você já veio aqui? Сколько раз вы были здесь? Burada kaç kez bulundun? Скільки разів ти тут був? 你来过这里多少次了?

Ik ben hier al minstens vijf keer geweest. لقد كنت هنا خمس مرات على الأقل. Ich war mindestens schon 5-mal hier. I have been here at least 5 times. He estado aquí al menos cinco veces. Je suis venue ici au moins 5 fois. Sono stato qui almeno cinque volte. 私は少なくとも5回ここに来ました。 Byłem tu co najmniej pięć razy. Já vim aqui 5 vezes pelo menos. Я был здесь по крайней мере пять раз. En az beş defa burada bulundum. Я був тут не менше п’яти разів. 我至少来过这里五次。

Wat zeg je? Was sagten Sie? What did you say? ¿Qué dices? Qu'avez-vous dit ? Che ne dici? Co mówisz? Como? Что ты говоришь? Ne diyorsun Що ти сказав?

Ik ben hier al vele keren geweest. لقد كنت هنا عدة مرات. Ich war schon mehrmals hier. I have been here many times. He estado aquí muchas veces. من بارها اینجا بوده ام. Je suis venue ici plusieurs fois. Sono stato qui molte volte. 私は何度もここに来ました。 Byłem tu wiele razy. Já vim aqui muitas vezes. Я был здесь много раз. Birçok kez burada bulundum. Я був тут багато разів. 我来过这里很多次。

Daar komt de ober. هنا يأتي النادل. Da kommt der Ober. There comes the waiter. Aquí viene el camarero. اینجا گارسون می آید. Voilà le serveur. Ecco che arriva il cameriere. ウェイターが来る。 Nadchodzi kelner. Lá vem o garçom. Вот идет официант. Garson geliyor. Ось іде офіціант. 侍者来了。

Laten we bestellen. لنطلب. Lassen Sie uns bestellen Let's order. Ordenemos. بیا سفارش بدیم Passons commande. Ordiniamo. 注文しましょう。 Laten we bestellen. Zamówmy. Vamos pedir. Давай заказывать. Sipariş verelim. Замовляємо. 让我们订购。

OK, laten we de ober om de kaart vragen. حسنًا ، دعنا نسأل النادل عن البطاقة. OK, wir bitten Sie den Kellner für eine Karte. OK. Let’s ask the waiter for the menu. Vale, vamos a pedirle la tarjeta al camarero. خوب، بیایید از پیشخدمت منو بپرسیم. D'accord, demandons la carte au serveur. Ok, chiediamo la carta al cameriere. さて、ウェイターにカードを頼んでみましょう。 OK, poprośmy kelnera o kartę. OK. Vamos pedir o cardápio. Хорошо, давайте попросим у официанта карточку. Tamam, kart için garsona soralım. Гаразд, попросимо в офіціанта картку. 好的,让我们向服务员要卡。

Hallo, ik ben uw ober deze avond. مرحبًا ، أنا نادلك هذا المساء. Hallo, bin ich Ihr Kellner heute Abend. Hello. I will be your waiter this evening. Hola, soy su mesero esta noche. Bonjour, je serai votre serveur pour la soirée. Ciao, stasera sono il tuo cameriere. こんにちは、今夜あなたのサーバーです。 Witam, jestem kelnerem dzisiejszego wieczoru. Boa noite. Eu serei o garçom de vocês esta noite. Привет, я ваш официант сегодня вечером. Merhaba, bu akşam senin sunucun benim. Привіт, сьогодні я ваш офіціант. 你好,今晚我是你的服务员。

Goedenavond. Guten Abend. Good evening. Buenas noches. Bonsoir. Dobry wieczór. Boa noite. Добрий вечір.

Kan ik u de kaart laten zien? هل يمكنني أن أريك الخريطة؟ Ich kann Ihnen die Karte zeigt senden? Can I get you the menu? ¿Puedo mostrarte el mapa? آیا می توانم نقشه را به شما نشان دهم؟ Est-ce que je peux vous apporter le menu? Posso mostrarti la mappa? 地図を表示することはできますか? Czy mogę pokazać mapę? Já querem ver o cardápio? Могу я показать вам карту? Sana haritayı gösterebilir miyim? Чи можу я показати вам карту? 我可以给你看地图吗?

Ja, wij willen graag de kaart zien. نعم ، نود أن نرى الخريطة. Ja, möchten wir die Karte zu sehen. Yes, please bring us the menu. Sí, nos gustaría ver el mapa. Oui, apportez-nous le menu s'il vous plaît. Sì, vorremmo vedere la mappa. はい、地図を見たいと思います。 Tak, chcielibyśmy zobaczyć mapę. Sim, traga-me o cardápio, por favor. Да, мы хотели бы увидеть карту. Evet, haritayı görmek istiyoruz. Так, ми хотіли б побачити карту. 是的,我们想看地图。

Wilt u wat te drinken bestellen terwijl ik de kaart haal? هل ترغب في طلب مشروب بينما أحصل على البطاقة؟ Und was hätten Sie? Would you like to order something to drink while you wait for the menu? ¿Le gustaría pedir una bebida mientras obtengo la tarjeta? آیا می‌خواهید تا زمانی که کارت را دریافت کنم چیزی برای نوشیدن سفارش دهید؟ Souhaitez-vous commander quelque chose à boire pendant que vous attendez le menu ? Vuoi ordinare un drink mentre ricevo la carta? カードを受け取っている間に飲み物を注文しますか? Chcesz zamówić drinki, a ja sprawdzę menu? Desejam pedir alguma bebida enquanto esperam pelo cardápio? Хочешь заказать напиток, пока я получу карту? Kartı alırken bir içki siparişi vermek ister misin? Хочете замовити напій, поки я отримаю картку? 你想在我拿到卡的时候点一杯饮料吗? 我拿菜單的時候你想點一杯飲料嗎?

Graag, een biertje alstublieft. Ich nehme ein Bier. Sure, I will have a beer. Por favor, una cerveza por favor. Bien sûr, je prendrai une bière. Per favore, fatti una birra. ビールをどうぞ。 Proszę o piwo. Pode ser, eu quero uma cerveja. Пожалуйста, пиво, пожалуйста. Будь ласка, випийте пива.

Wat wil jij hebben Marie? ماذا تريد ماري؟ Was möchten Sie trinken Maria? What about you, Marie? ¿Qué quieres María? Et vous, Marie? Cosa vuoi Maria? マリー、何が欲しい? Czego chcesz Marie? E você, Maria? Что ты хочешь, Мари? Ne istiyorsun Marie? Що ти хочеш Марі?

Nee, bedankt. Ich möchte im Moment nichts. Mary: No. I am fine for now. No, gracias. Non, rien pour le moment. No grazie. Nie, dziękuję. Não. Нет, спасибо. Ні, дякую.

Ik drink meestal niet meer dan één bier. عادة لا أشرب أكثر من بيرة واحدة. Ich trinke meistens nicht mehr als ein Bier. I usually do not drink more than one beer. Normalmente no bebo más de una cerveza. من معمولا بیش از یک آبجو نمی نوشم. Normalement, je ne bois pas plus d'une bière. Di solito non bevo più di una birra. 私はたいていビールを飲まない。 Zwykle nie piję więcej niż jedno piwo. Costumo beber mais do que uma cerveja. Я обычно не пью больше одного пива. Genelde birden fazla bira içmem. Я зазвичай не п'ю більше одного пива. 我通常不喝超过一瓶啤酒。