×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Les 39 Een verzekering

Les 39 Een verzekering

Een verzekering 1.

Stel je voor: je breekt een arm of been of je wordt ernstig ziek en je hebt geen geld. Een ziekenhuis is duur en ook een dokter kost geld. Je hebt dan een probleem. Hoe los je dat op} Stel je voor: je hebt een auto en je veroorzaakt een ernstig ongeluk. Je geeft toe dat het 5 jouw schuld is - tenminste als je eerlijk bent en de waarheid zegt. Niet alleen je eigen auto is stuk, maar ook die van de andere partij. Dat moet jij betalen. Ben je in staat al die kosten te dragen? Stel je voor: eindelijk heb je een mooi huis gekocht. Dat heeft zoveel geld gekost dat je een groot bedrag van de bank hebt geleend. Er ontstaat ineens brand in je huis. Hoe 10 betaal je de schade? Hoe voorkom je in zulke gevallen dat je in moeilijkheden raakt} - Je neemt een verzekering. Als er sprake is van schade, betaalt de verzekering. Hoe werkt een verzekering? Hoe kan de verzekering al die kosten betalen? - Iedereen betaalt een klein bedrag. Niet iedereen wordt ziek of veroorzaakt een ongeluk. Uit al die kleine bedragen ontstaat een groot bedrag. Daaruit betaalt de 15 verzekering de kosten als er schade is. Dat lukt alleen wanneer veel mensen een verzekering sluiten. Hoe slaagt men daarin? - Soms kun je mensen overtuigen door slechts een gering bedrag te vragen. Wie op reis gaat, is wel bereid een paar procent van het totale bedrag aan een verzekering te 20 besteden. Soms dwingt de overheid je tot een verzekering, bijvoorbeeld tegen ziektekosten. Veel mensen zijn 'verplicht' verzekerd via het ziekenfonds. Als je een auto bezit, ben je ook verplicht verzekerd. Rijd je voorzichtig, dan betaal je minder dan iemand die vaak een ongeluk maakt. Dat verschil wordt elk jaar groter. Ook een bank die jou geld heeft geleend voor een huis, eist dat je huis goed verzekerd 25 is. Soms stelt de bank nog een eis: degene die de rente betaalt, moet zijn of haar leven' verzekeren. Dat houdt in: in het geval dat die persoon plotseling sterft, betaalt de verzekering de rest van de schuld. Het doel van zo'n verzekering is duidelijk. Het voorkomt dat de familie met de schuld blijft zitten.


Les 39 Een verzekering Lesson 39 An insurance policy 课 39 保险单

Een verzekering 1. An insurance policy 1.

Stel je voor: je breekt een arm of been of je wordt ernstig ziek en je hebt geen geld. Imagine: you break an arm or leg or you become seriously ill and you have no money. 想象一下:你摔断了胳膊或腿,或者得了重病,却没有钱。 Een ziekenhuis is duur en ook een dokter kost geld. 医院贵,医生也花钱。 Je hebt dan een probleem. 那么你就有问题了。 Hoe los je dat op} Stel je voor: je hebt een auto en je veroorzaakt een ernstig ongeluk. How do you solve that} Imagine: you have a car and you cause a serious accident. 你如何解决这个问题}想象一下:你有一辆车,但你造成了一场严重的事故。 Je geeft toe dat het 5 jouw schuld is - tenminste als je eerlijk bent en de waarheid zegt. You admit it's 5 your fault - at least if you're honest and tell the truth. 你承认这是你的错——至少如果你是诚实的并且说实话的话。 Niet alleen je eigen auto is stuk, maar ook die van de andere partij. Not only your own car is broken, but also that of the other party. 不仅自己的车坏了,对方的车也坏了。 Dat moet jij betalen. 你必须付那个钱。 Ben je in staat al die kosten te dragen? Are you able to bear all those costs? 这些费用你能承担吗? Stel je voor: eindelijk heb je een mooi huis gekocht. 想象一下:你终于买了一套好房子。 Dat heeft zoveel geld gekost dat je een groot bedrag van de bank hebt geleend. That cost so much money that you borrowed a large amount from the bank. 这花了很多钱,所以你从银行借了一大笔钱。 Er ontstaat ineens brand in je huis. 突然,你的房子发生火灾。 Hoe 10 betaal je de schade? 你如何支付损害赔偿金? Hoe voorkom je in zulke gevallen dat je in moeilijkheden raakt} - Je neemt een verzekering. How do you avoid getting into trouble in such cases} - You take out insurance. 在这种情况下你如何避免陷入麻烦} - 你购买了保险。 Als er sprake is van schade, betaalt de verzekering. If there is damage, the insurance will pay. 如果有损坏,保险公司赔付。 Hoe werkt een verzekering? 保险如何运作? Hoe kan de verzekering al die kosten betalen? 保险如何支付所有这些费用? - Iedereen betaalt een klein bedrag. - 每个人都支付少量费用。 Niet iedereen wordt ziek of veroorzaakt een ongeluk. 并非每个人都会生病或引发事故。 Uit al die kleine bedragen ontstaat een groot bedrag. From all those small amounts, a large amount arises. 所有这些小数额都产生了大数额。 Daaruit betaalt de 15 verzekering de kosten als er schade is. From this, the 15 insurance pays the costs if there is damage. 如果发生损坏,保险公司将支付由此产生的费用。 Dat lukt alleen wanneer veel mensen een verzekering sluiten. 只有当很多人购买保险时,这才有效。 Hoe slaagt men daarin? How does one succeed in this? 一个人怎样才能成功? - Soms kun je mensen overtuigen door slechts een gering bedrag te vragen. - Sometimes you can convince people by only asking a small amount. - 有时只需提出少量要求即可说服人们。 Wie op reis gaat, is wel bereid een paar procent van het totale bedrag aan een verzekering te 20 besteden. 那些去旅行的人准备花费总金额的百分之几购买保险。 Soms dwingt de overheid je tot een verzekering, bijvoorbeeld tegen ziektekosten. 有时政府会强迫您购买保险,例如医疗费用保险。 Veel mensen zijn 'verplicht' verzekerd via het ziekenfonds. 许多人通过健康保险基金“强制”投保。 Als je een auto bezit, ben je ook verplicht verzekerd. If you own a car, you are also compulsorily insured. 如果您拥有汽车,您也必须购买保险。 Rijd je voorzichtig, dan betaal je minder dan iemand die vaak een ongeluk maakt. 如果您小心驾驶,您支付的费用会比经常发生事故的人少。 Dat verschil wordt elk jaar groter. 这种差异每年都在变大。 Ook een bank die jou geld heeft geleend voor een huis, eist dat je huis goed verzekerd 25 is. 向您借钱买房的银行也要求您的房屋投保 25 。 Soms stelt de bank nog een eis: degene die de rente betaalt, moet zijn of haar leven' verzekeren. Sometimes the bank imposes a further requirement: the person who pays the interest must insure his or her life. 有时银行还有另一个要求:支付利息的人必须为其生命投保。 Dat houdt in: in het geval dat die persoon plotseling sterft, betaalt de verzekering de rest van de schuld. That means: in case that person dies suddenly, the insurance pays the rest of the debt. 这意味着,如果该人突然死亡,保险将支付剩余的债务。 Het doel van zo’n verzekering is duidelijk. 此类保险的目的很明确。 Het voorkomt dat de familie met de schuld blijft zitten. It prevents the family from being left with the debt. 它可以防止家庭背负债务。