×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Dva roky prázdnin - Jules Verne, Kapitola 13

STUDIJNÍ PROGRAM - NEDĚLNÍ VYCHÁZKA -

KOULOVÁNÍ - DONIPHAN A BRIANT - VELKÉ

MRAZY - OTÁZKA PALIVA - VÝPRAVA DO LESA

NÁSTRAH - TULENI A TUČŇÁCI - VEŘEJNÉ

POTRESTÁNÍ

V měsíci květnu zavládla nad Chairmanovým ostrovem

trvale zima. Jak dlouho potrvá? Nejméně pět měsíců, máli

ostrov větší zeměpisnou šířku než Nový Zéland.

Gordon provedl proto všechna nutná opatření na obranu

před hrozící dlouhou zimou.

Mladý Američan si k zápisům o svých meteorologických

pozorováních pro všechny případy poznamenal: Zima

začala až v květnu, to znamená dva měsíce před

červencem na jižní polokouli, což odpovídá lednu na

polokouli severní. Z toho lze usuzovat, že skončí dva

měsíce po červenci, tj. uprostřed září. Ale i pak musíme

ještě počítat s bouřemi, které jsou v době rovnodennosti

velmi časté.

Bylo tedy pravděpodobné, že mladí kolonisté budou ve

Francouzově jeskyni uvězněni až do prvních říjnových

dnů a že do té doby nebudou moci uspořádat žádnou

větší výpravu napříč Chairmanovým ostrovem nebo

kolem jeho břehů.

Aby zorganizoval život v kolonii za nejlepších

podmínek, rozhodl se Gordon vypracovat program

denního zaměstnání.

Je samozřejmé, že praktiky faggismu - o němž už byla

řeč při líčení života v Chairmanově škole - nebyly na

stejnojmenném ostrově přijatelné. Všechno Gordonovo

úsilí směřovalo k tomu, aby si chlapci zvykli na

myšlenku, že jsou už skoro dospělí, a aby jako dospělí

jednali. Proto ve Francouzově jeskyni nebyli žádní

faggové, to znamená, ti nejmenší nebyli nuceni sloužit

starším. Kromě toho však chlapci respektovali všechny

tradice, které jsou hlavním řídícím prvkem anglických

škol.

V Gordonově programu měli pochopitelně malí a velcí

povinnosti velmi rozdílné. Knihovna ve Francouzově

jeskyni obsahovala vedle cestopisů jen omezený počet

vědeckých knih. A cestopisy mohly přispět ke studiu

chlapců jen do určité míry. Je ovšem pravda, že nejlepší

životní školou budou pro chlapce obtíže jejich zdejšího

pobytu, boj za opatřování životních potřeb, nezbytnost

bystřit si úsudek a představivost řešením nejrůznějších

situaci. A když starší chlapci měli docela přirozeně

vychovávat své mladší kamarády, vyplývala z toho pro

ně povinnost také je vyučovat.

Ač nechtěli ty děti přetěžovat prací nad jejich síly,

využijí každé příležitosti k tomu, aby cvičili tělo i ducha.

Když to počasí dovolí, budou muset chodit v teplých

šatech ven, běhat na čerstvém vzduchu a pracovat

manuálně na kraji lesa podle svých sil.

Celkem byl program ustaven podle zásad anglosaské

výchovy, vyjádřených hesly:

Jakmile se nějaké práce bojíš, vykonej ji!

Využij každé příležitosti k vrcholnému výkonu!

Nelituj žádné námahy, protože žádná není zbytečná!

Praktickým prováděním těchto zásad sílí duch i tělo.

Nakonec byl celou kolonií schválen a přijat tento

program:

Dvě hodiny dopoledne a dvě hodiny odpoledne společná

práce v hale. Briant, Doniphan, Cross a Baxter z páté

třídy a Wilcox a Webb ze čtvrté třídy budou střídavě učit

žáky třetí, druhé a první třídy. Budou s nimi probírat

matematiku, zeměpis a dějepis, přičemž použijí knih z

knihovny a využijí svých vlastních znalosti. Pro ně to

bude příležitost k opakování toho, co už znají. Dvakrát

týdně, v neděli a ve čtvrtek, bude společná beseda na níž

se bude hovořit na vědní, historický nebo současný

námět.

Velcí se přihlásí buď pro, nebo proti, a budou

spolu diskutovat, což přinese všeobecné poučení i

zábavu.

Gordon jako náčelník kolonie bude dbát na dodržování

programu a výjimky povolí jen v mimořádných

případech.

Především byla provedena opatření týkající se měření

času. Chlapci měli kalendář z Chrtaa museli na něm

pravidelně škrtat každý uplynulý den. Měli také palubní

hodiny, které bylo nutno pravidelně natahovat, aby

ukazovaly přesný· čas.

Touto službou byli pověřeni dva velcí chlapci. Wilcox

dostal na starost hodiny, Baxter kalendář. Na jejich

pečlivost se mohli všichni spolehnout. Povinnost

zaznamenávat denně do ostrovního deníku údaje

tlakoměru a teploměru připadla Webbovi.

Dále se chlapci dohodli, že povedou denní zápisy o všem,

co se událo, a co se ještě během jejich pobytu na

Chairmanově ostrově stane. Baxter se nabídl, že si tuto

práci vezme na starost, a tak díky jemu byl veden deník

Francouzovy jeskyně s úzkostlivou přesností.

Byla tu ještě jedna, nesmírně důležitá práce, která

nesnesla odkladu: praní prádla. Mýdla měli naštěstí dost.

A bylo přirozené, že malí chlapci se přes Gordonovo

napomínání vždy velmi umazali, když si hráli na

Sportovní louce nebo lovili ha břehu řeky ryby.

Mnohokrát za to dostali vyhubováno, a dokonce jim

hrozil i trest. Bylo tedy s praním dost práce. Moko se v

tom sice dokonale vyznal, ale sám by na to nebyl stačil.

Proto mu velcí chlapci přes svou nechuť k takové práci

museli pomoci, aby udrželi prádlo v dobrém stavu.

Druhého dne byla neděle a my už víme, jak přísně

chápou Angličané a Američané nedělní klid. Život ve

městech i na vesnicích jako by se v neděli zastavil.

Zvyklosti zakazují toho dne všechna rozptýlení a všechny

zábavy. Angličané se nejen musí nudit, ale musí to také

dávat najevo. Toto pravidlo zavazuje stejně přísně děti i

dospělé. Tradice! Stále ta hrozná tradice!

Na Chairmanově ostrově se však děti dohodly, že z této

přísnosti trochu sleví, a tak se té neděle odpoledne vydali

mladí kolonisté na vycházku k břehu Rodinného jezera.

Protože silně mrzlo, byli všichni rádi, když se po

dvouhodinové vycházce a po závodech v běhu, jichž se

na Sportovní louce zúčastnili i ti malí, octli zas v teplé

hale. Ve skladišti je už čekal horký oběd, jehož jednotlivá

jídla velmi pestře sestavil obratný mistr kuchař

Francouzovy jeskyně.

Večer skončil koncertem, při němž orchestr zastoupila

Garnettova harmonika. A chlapci zpívali více nebo méně

falešně, ale všichni s pravým anglosaským důrazem. všech chlapců jedině Jakub měl pěkný hlas. Ale ten se ve

svém podivném duševním stavu zábav svých kamarádů

nezúčastňoval. I při této příležitosti přes prosby přátel

odmítl zazpívat některou z dětských písní, kterými byl na

Chairmanově škole proslulý.

Té neděle v deset hodin večer už všichni spali pod

dozorem Fana, na něhož se mohli v případě nebezpečí

spolehnout.

Během června mrazy neustále sílily. Webb zjistil, že

tlakoměr se drží v průměrné výšce šesti set pětaosmdesáti

milimetrů a teploměr ukazuje deset až dvanáct stupňů

pod nulou.

Když se jižní vítr stočil k západu, teplota

trochu stoupla a okolí Francouzovy jeskyně zapadlo

sněhem. Mladí kolonisté vybojovali několik bitev

sněhovými koulemi, jak je to v Anglii zvykem. Došlo

přitom k několika menším zraněním. Jednoho dne však

byl vážněji zraněn právě Jakub, ač bitvě přihlížel jen jako

divák. Cross totiž hodil kouli tak prudce, že Jakub, jemuž

ostatně nebyla koule určena, po tvrdém zásahu bolestně

vykřikl.

"Neudělal jsem to schválně," řekl Cross, což říkají obvykle všichni nemotorové.

"Snad," namítl mu Briant přilákaný bratrovým výkřikem na bojiště. "Ale nemáš házet koule tak prudce!" "Tak proč tam Jakub stál," pokračoval Cross, "když si nechtěl hrát?" "To je řečí pro ošklivé bebíčko!" posmíval se Doniphan.

"Dobře, vážné to není," odpověděl Briant, když vycítil, že Doniphan jen hledá záminku k zásahu do hádky.

"Žádám jen Crosse, aby to víckrát nedělal." "A proč bys ho žádal?" namítl Doniphan výsměšně.

"Vždyť to neudělal schválně!" "Nevím, proč se do toho vůbec pleteš, Doniphane," pokračoval Briant. "Týká se to přece jen Crosse a mne." "Mne se to týká také, Briante, když hovoříš tímto tónem," odpověděl Doniphan.

"Dobrá... Můžeš to vyřešit, jak chceš a kdy chceš!" řekl

Briant a založil si ruce.

"Hned!" zvolal Doniphan.

V té chvíli přišel Gordon, právě včas, aby zabránil hádce,

která mohla skončit rvačkou. Pokáral především

Doniphana. Ten se musel podřídit a vrátil se s

proklínáním do Francouzovy jeskyně. Byly však obavy,

že se oba sokové dostanou do sebe při jiné příležitosti.

Po osmačtyřicet hodin neustále sněžilo. Service a Garnett

postavili pro obveselení malých obrovského sněhuláka s

velkou hlavou, dlouhým nosem a širokými ústy - prostě

úplné strašidlo. A nutno říci, že i když se Costar a Dole

odvážili ve dne házet po sněhuláku koulemi, večer se na

něj dívali se strachem, protože v šeru se jeho rozměry

zdály mnohem větší.

"Ach vy zbabělci!" volali na ně Jenkins a Iverson s

předstíranou statečností, ačkoli nebyli o nic srdnatější než

jejich kamarádi.

Ke konci června se museli chlapci těchto zábav vzdát.

Sněhu napadlo až do výše jednoho metru, takže se v něm

nedalo chodit. Odvážit se na několik set kroků od

Francouzovy jeskyně znamenalo třeba se už nevrátit.

Tak byli mladí kolonisté čtrnáct dní - až do 9. července -

uvězněni. Učení tím nijak neutrpělo, naopak, všichni

přísně dodržovali denní program. Ve stanovené dny se

konaly společné besedy. Chlapci v nich našli zálibu a

nikdo se nedivil, že Doniphan při své výmluvnosti a při

svém značném vzdělání je vždycky první. Ale proč jen

na to byl tak pyšný? Jeho pýcha znehodnocovala ostatní

jeho skvělé vlastnosti.

Ačkoli chlapci museli trávit chvíle odpočinku v hale,

jejich zdraví tím netrpělo. Obě místnosti byly totiž

společnou chodbou větrány. Přesto pokládali za

nejdůležitější otázku hygieny. lak by mohli zajistit

nezbytnou péči dítěti, které by onemocnělo? Naštěstí

postihla některé z nich jen rýma nebo je rozbolelo v krku.

Ale když zůstali v posteli a pili horké nápoje, nemoc

vždy rychle ustoupila.

V té době se chlapci zabývali i řešením jiné otázky. Vodu

pro potřeby Francouzovy jeskyně brali až dosud z řeky

při odlivu, kdy neměla slanou příchuť. Ovšem kdyby

hladina řeky zamrzla, nemohli by to dělat. Gordon se

radil se svým "inženýrem" Baxterem o potřebných opatřeních. Baxter po delším uvažování navrhl položit

potrubí několik centimetrů pod zemí - aby nezamrzlo - a

přivádět jím říční vodu až do skladiště. Byla to však

nesnadná práce, jakou by byl Baxter nikdy nedokázal bez

olověných trubek, které sloužily k přívodu vody do

umýváren na Chrtu.

Ale po mnoha pokusech byl přítok vody do skladiště

šťastně zajištěn. Pro osvětlení měli do lamp ještě dostatek

oleje, avšak po zimě si budou musit opatřit nový tuk nebo

aspoň vyrobit svíčky z tuku, který Moko ukládal do

zásoby.

V oné době jim také dělalo jisté starosti opatřování

potravy pro malou kolonii, protože teď nemohli lovit ani

rybařit. Na Sportovní louce se sice potloukala hladová

zvířata, ale byli to většinou šakali, které Doniphan s

Crossem svými výstřely jen zaháněli. Jednoho dne se tam

objevila smečka o dvaceti kusech, před níž chlapci

museli zahradit vchody do haly a do skladiště. Přepad

těmito šelmami zdivočelými strádáním mohl být velmi

nebezpečný. Fan je však naštěstí zvětřil a šakali se k

útoku na vchod Francouzovy jeskyně nedostali. Za těchto

nepříjemných okolností musel Moko sahat častěji k

zásobám z jachty, ač je jinak co možná šetřil. Gordon k

tomu dával svolení hrozně nerad. Pozoroval smutně

dlouhé sloupce úbytků ve svém zápisníku, kde sloupec

přírůstků zůstával beze změn. Protože však měli značnou

zásobu napolo upečených kachen a dropů, uzavřených

neprodyšně v plechovkách, mohl Moko použít tohoto

masa právě tak jako lososů naložených v octě. Nesmíme

zapomínat, že Moko musel ve Francouzově jeskyni živit

patnáct úst a uspokojovat hlad osmiletých až

čtrnáctiletých chlapců!

Nicméně ani v zimě nebyli bez čerstvého masa. Wilcox,

mající zálibu ve všech možných loveckých nástrahách,

postavil na břehu řeky pasti. Byly to jen prosté sklopce

nadzdvižené kouskem dřeva ve tvaru číslice 4, ale přesto

se do nich už několikrát chytila drobná zvěř.

Wilcox s pomocí kamarádů natáhl také na břehu řeky

lapací síť. Použil k tomu rybářské sítě z Chrtau pevněné

na dlouhých bidlech. V okách této dlouhé pavoučí sítě

uvízlo při přeletu přes řeku velmi mnoho ptáků z Jižního

močálu. I když se většina lapených ptáků mohla vyprostit

z ok, pro vzdušný lov příliš malých, přesto jich v

některých dnech sebrali chlapci tolik, že to stačilo na dvě

jídla.

Značnou starost však dělalo chlapcům krmení nandua.

Nutno přiznat, že ochočování tohoto divokého zvířete

nedělalo žádné pokroky, ačkoli Service, pověřený jeho

výcvikem, tvrdil pravý opak.

"To bude skvělé jezdecké zvíře!" říkával často, ač nikdo

nevěděl, jak je dokáže osedlat.

Nandu byl samozřejmě, býložravec a Service mu musel

vyhrabávat jeho denní dávky trávy a kořínků zpod vrstvy

sněhu, někdy půl metru až metr vysoké. Ale co by byl při

opatřování potravy pro své oblíbené zvíře neudělal!

Jestliže nandu během té nekonečné zimy trochu zhubne,

nebude to vinou jeho věrného strážce! A bude tu vždycky

naděje, že s příchodem jara nabude nandu zas své

normální váhy.

Dne 9. července brzy ráno vyšel Briant před Francouzovu

jeskyni a zjistil, že se vítr stáčí znatelně k jihu.

Mráz tak zesílil, že se Briant musel vrátit rychle do haly,

kde na změnu počasí upozornil Gordona.

"Toho jsem se bál," řekl Gordon. "A nedivil bych se, kdybychom tu museli snášet ještě několik měsíců velmi

tuhou zimu." "To dokazuje," dodal Briant, "že Chrtbyl zavlečen na jich mnohem dál, než jsme předpokládali." "Snad," řekl Gordon. "Ale v našem atlase není při antarktickém moři zakreslen žádný ostrov!" "To si nedovedu vysvětlit, Gordone, a opravdu nevím, v kterou stranu bychom se měli vydat, kdyby se nám

podařilo Chairmanův ostrov opustit." "Opustit náš ostrov?" zvolal Gordon. "Ty na to ještě pomýšlíš, Briante?" "Stále, Gordone. Kdybychom si mohli postavit loď, která

by se jakžtakž udržela na moři, neváhal bych pustit se s

ní na průzkum." "Dobrá... dobrá...," řekl Gordon. "Jen žádný spěch! Počkejme aspoň, až si svou malou kolonii dáme do

pořádku!" "Gordone, ty zapomínáš, že máme doma rodiny!" odpověděl Briant.

"To jistě... jistě, Briante. Ale nejsme tu konečně příliš

nešťastní. Všechno jde dobře a já se ptám, co nám tu

vlastně chybí." "Mnoho věci, Gordone," odpověděl Briant, který nepokládal za vhodné prodlužovat hovor na tento námět.

"Hleď, nemáme například už téměř žádné palivo." "Však jsme všechny lesy na ostrově ještě nespálili!" "To ne, Gordone. Ale je čas doplnit zásoby dříví, protože

nám už docházejí." "Třeba hned dnes," odpověděl Gordon. "Podívejme se, kolik ukazuje teploměr!" Teploměr ve skladišti ukazoval jen pět stupňů nad nulou,

a to byla kamna rozpálená. Když ho pak dali před vnější

stěnu, klesl rychle na sedmnáct stupňů pod nulou.

To byl opravdu silný mráz, který jistě ještě zesílí, jestliže

bude několik týdnů jasno a sucho. Teplota ve

Francouzově jeskyni už teď znatelně poklesla, ač v

obojích kamnech v hale i v kuchyňském sporáku to

přímo hučelo.

Po snídani k deváté hodině se chlapci rozhodli jít do lesa

Nástrah a přinést zásobu dříví.

Když je úplné bezvětří, snese se bez následků i velmi

silný mráz. Nejhorší je prudký vítr, který přímo řeže do

rukou a do tváří a před nimž se lze jen těžko chránit.

Naštěstí byl toho dne jen zcela slabý větřík a nebe tak

dokonale čisté, jako. by byl i vzduch zmrzl.

Místo měkkého včerejšího sněhu, do něhož se chlapci

bořili až po pás, ležel teď na zemi sníh tvrdý jako kámen.

Kdyby měli chlapci potřebné pomůcky, mohli by po něm

jít jako po povrchu zamrzlého Rodinného jezera nebo

řeky Zélandu. S několika páry sněžnic, jakých používají

domorodci v polárních krajích, nebo se saněmi taženými

psy nebo soby mohli by za několik hodin přejít jezero v

celé jeho délce od severu k jihu.

Ale o tak dlouhou výpravu zatím nešlo. Teď museli

nezbytně dojít jen do sousedního lesa a nadělat tam

zásoby paliva.

Ovšem dopravit větší množství dříví do Francouzovy

jeskyně bude práce velmi těžká, protože chlapci mohli

dříví nosit jen v náručí nebo na zádech. Moko však přišel

na dobrý nápad a chlapci ho hned provedli. Později si

ovšem postaví z lodních prken vhodnější dopravní

prostředek. Teď si vzali ze skladiště velký a pevný stůl,

dlouhý tři a půl metru a metr dvacet široký, převrátili ho

nohama vzhůru a táhli jej po zledovatělém povrchu

sněhu. Čtyři velcí chlapci se pak zapřáhli do provazů a

primitivní vozidlo vyjelo v osm hodin k lesu Nástrah.

Malí chlapci s červenými nosy a s ošlehanými tvářemi

skákali kolem jako psíci a Fan jim šel příkladem napřed.

Někdy si i vyskočili na stůl s mnohými hádkami a s

pošťuchováním, jen pro radost z jízdy bez ohledu na

možné překulení, které by ovšem nemělo žádné vážné

následky. Jejich křik se nesl chladným a suchým

vzduchem neobyčejně jasně. Byla to opravdu radost,

vidět tu malou kolonii v takové náladě a při takovém

zdraví!

Mezi Aucklandskou skálou a Rodinným jezerem bylo

všude, kam oko dohlédlo, bílo. Stromy s ojíněnými

větvemi, pokrytými jiskřivými krystalky, se tyčily v

dálce jako kouzelná dekorace. Nad povrchem jezera

létala hejna ptáků až k opačné straně skalní stěny.

Doniphan a Cross si samozřejmě nezapomněli vzít

pušky. Bylo to velmi prozíravé, protože zahlédli

podezřelé otisky, zřejmě stopy jiných zvířat než šakalů,

jaguárů a pum.

"Možná že to jsou divoké kočky, kterým se říká ,paperos'," řekl Gordon, "a které jsou stejně nebezpečné." "Ach, když to jsou jen kočky!" odpověděl Costar a

pokrčil rameny.

"Však tygři jsou také kočky!" namítl mu Jenkins.

"Je to pravda, Servici, že tyhle kočky jsou zlé?" ptal se

Costar.

"Velmi zlé," potvrdil mu Service. "Překousnou děti jako myš!" Tato odpověď Costara velmi zneklidnila.

Kilometr cesty od Francouzovy jeskyně k lesu Nástrah

ušli malí dřevorubci brzy a dali se hned do práce. Pustili

se sekerami jen do stromů určité výšky. Pak jim osekali

větve, ale ne, aby měli klestí, které za chvílí shoří, nýbrž

aby získali polena, kterými se dá vydatně topit v

kamnech i ve sporáku. Na stůl potom složili těžký

náklad. Stolové saně klouzaly docela lehce a chlapci táhli

s takovým úsilím, že do dvanácti hodin vykonali dvě

cesty.

Po poledni v práci pokračovali a skončili až ve čtyři

hodiny, když se už stmívalo. Byli hodně unaveni, ale

protože nemuseli práci nijak přehánět, odložil ji Gordon

na zítřek. A když Gordon něco nařídil, nezbylo než

poslechnout.

Po návratu do Francouzovy jeskyně museli ostatně

polena ještě rozřezat, rozštípat a dříví uložit ve skladišti.

To jim trvalo až do chvíle, kdy chodili spát.

Tak vozili dříví nepřetržitě šest dní a zajistili si tím

palivo na několik týdnů. Všechnu zásobu dříví nemohli

ovšem uložit ve skladišti. Nic jim však nebránilo, aby

zbytek nesložili venku u paty skalního výběžku.

Dne 15. července byl podle kalendáře svátek svatého

Swithina a tento světec má v Anglii stejnou pověst jako u

nás svatý Medard.

"Bude-li dnes pršet," řekl Briant, "bude nám pršet ještě čtyřicet dní!" "To nám je teď opravdu jedno," prohlásil Service, "protože je zima. Být to tak v létě..." Obyvatelé jižní polokoule se opravdu nemusí bát vlivu

svatého Swithina nebo svatého Medarda, což jsou u

našich protinožců světci zimního období.

A tak deště nepřišly, vítr se stočil k jihovýchodu a

uhodily takové mrazy, že Gordon nikomu nedovolil

vystrčit ani nos.

V první půli srpna klesal teploměr až na sedmadvacet

stupňů pod nulou.

Když někdo vyšel na čerstvý vzduch,

srážel se mu dech v jíní. Rukou se nikdo nesměl dotknout

kovového předmětu, nebo okamžitě pocítil prudkou

bolest, stejnou jako při spálení.

Chlapci museli provést všechna opatření, aby udrželi

teplotu uvnitř jeskyně na dostatečné výši.

Tak prožili velmi krušných čtrnáct dní. Všichni více nebo

méně trpěli nedostatkem pohybu. Briant se znepokojením

pozoroval bledé obličeje malých chlapců, z jejichž tváří

zmizela zdravá barva. Přesto díky- horkým nápojům,

kterých měli stále dost, přečkali mladí kolonisté až na

několik nezbytných rým a katarů průdušek nebezpečné

období bez velké újmy.

K šestnáctému srpnu se počasí počalo měnit, a to když se

změnil vítr, který se stočil k západu. Teploměr vystoupil

na dvanáct stupňů pod nulou, což byla za bezvětří teplota

docela snesitelná.

Doniphan, Briant, Service, Wilcox a Baxter si umínili

vykonat výpravu až k zálivu Chrta. Vyjdou-li brzy ráno,

mohou být do večera zpět.

Chtěli se podívat, zda tamní pobřeží navštěvují ještě

ploutvonožci, obvyklí hosté antarktických krajů. Několik

jich tam zahlédli už v době ztroskotání. Zároveň vymění

vlajku, z níž po zimních bouřích zůstaly jistě jen cáry. Briantovu radu chtěli pak přibít na stožár cedulku s

udáním polohy Francouzovy jeskyně pro případ, že by

nějací námořníci vlajku zahlédli a vylodili se.

Gordon k tomu dal svůj souhlas, ale doporučil jim, aby se

před večerem vrátili. Malá skupina vyrazila 19. srpna

brzy ráno, ještě před rozedněním. Nebe bylo jasné a

měsíc v poslední čtvrti je osvětloval svými bledými

paprsky. Jedenáct kilometrů až k zálivu nemohlo dobře

odpočinuté chlapce zaleknout.

Pochod byl velmi rychlý. Bažiny ve Velkém močále byly

zamrzlé, takže je chlapci nemuseli obcházet. To jim cestu

zkrátilo. Už před devátou hodinou ranní došli Doniphan i

jeho kamarádi na pobřeží.

"Podívejte se na to hejno ptáků!" zvolal Wilcox.

A ukazoval na útesy, kde bylo několik tisíc ptáků

podobných velkým kachnám, se zobáky protaženými do

tvaru lastury. Jejich pronikavý křik byl velmi nepříjemný.

"Vypadají jako malí vojáci na přehlídce před svým generálem," řekl Service. ",Jsou to však jen tučňáci," odpověděl Baxter, "a nestojí vůbec za výstřel." Tito tupí ptáci se drží téměř vzpřímeně, protože mají

nohy posunuté hodně nazad. Na útěk vůbec nepomýšleli,

takže chlapci by je byli mohli ubíjet klacky. Doniphan

snad měl chuť na to zbytečné krveprolití, ale Briant se

tomu z opatrnosti vzepřel, a tak lovci nechali tučňáky na

pokoji.

Tito ptáci jim nemohli být ničím užiteční, ale bylo tam

mnoho jiných zvířat, jejichž tuk by mohl sloužit k

osvětlování Francouzovy jeskyně příští zimu.

Byli to ploutvonožci druhu rypoušů sloních, kteří

dováděli na útesech pokrytých teď vrstvou ledu. Kdyby

však chlapci chtěli některé zastřelit, museli by jim

odříznout u útesů cestu k ústupu. Jakmile se k ním Briant

s kamarády přiblížili, rypouši podivnými skoky uprchli a

zmizeli pod vodou. Na lov těchto ploutvonožců budou

muset chlapci zorganizovat později zvláštní výpravu.

Když skromně poobědvali ze svých zásob, šli obhlédnout

záliv v celé jeho šíři. Od ústí řeky Zélandu až k mysu

Nepravého moře se táhl jednotvárný bílý koberec. Kromě

tučňáků tam byli někteří mořští ptáci, jako rackové,

buřňáci a chaluhy. Ostatní opeřenci zřejmě pobřeží

opustili a odletěli do vnitrozemí ostrova hledat tam

cokoli k snědku. Na pobřeží bylo na šedesát až devadesát

centimetrů sněhu. I poslední zbytky škuneru zmizely pod

tímto silným kobercem. Přílivová čára s chaluhami a

řasami zachycenými na vnější straně útesů prozrazovala,

že záliv Chrta nebyl vysokými přílivy za rovnodennosti

zasažen.

Moře bylo stále pusté až k nejzazším hranicím obzoru,

který Briant už tři dlouhé měsíce neviděl. Stovky

kilometrů dál pak byl Nový Zéland. A Briant se stále

nevzdával naděje, že ho jednoho dne zas uvidí.

Baxter zatím vytáhl na stožár novou vlajku a přibil tam

cedulku udávající, že Francouzova jeskyně je jedenáct

kilometrů proti proudu řeky. K jedné hodině s poledne se

už po levém břehu vraceli zpět.

Doniphan cestou zastřelil párek divokých kachen a párek

čejek, které letěly při hladině řeky. Ke čtvrté hodině,

když už se začínalo šeřit, došli všichni k Francouzově

jeskyni. Tam podali Gordonovi zprávu o všem, co zažili.

A protože záliv Chrtanavštěvovali tuleni, rozhodli se

uspořádat na ně lov.

Zimní období už mělo opravdu brzy skončit. posledním týdnu srpna a v prvním týdnu září začal foukat

vítr od moře. Plískanice způsobily rychlý vzestup teploty.

Sníh roztál a led na jezeře s ohlušujícím rachotem

praskal. Kry, pokud neuvízly na pobřeží, odplouvaly do

řeky, kde se na sebe nakupily a vytvořily ledovou

bariéru, která se uvolnila až 10. září.

Tak uplynula zima. Malá kolonie díky patřičným

opatřením příliš neutrpěla. Všichni se těšili dobrému

zdraví a pokračovali pilně v učení. Gordon nemusel

zakročovat proti žádným vzpurníkům.

Až jednoho dne byl donucen potrestat Dolea, který si

vysloužil veřejný trest.

Malý paličák několikrát odmítl plnit svou povinnost.

Gordon mu za to udělil důtku, ale Dole na jeho domluvy

nedbal.

Ve francouzské škole by byl odsouzen, zavřen a dostával

by jen chleba a vodu. V anglických školách je tomu

jinak, a proto byl Dole odsouzen k několika ranám

bičem.

Už jsme řekli, že mladí Angličané nemají k tomuto trestu

žádný odpor, který by bezpochyby pocítili Francouzi.

Briant by byl při této příležitosti rád protestoval proti

takovému způsobu potrestání, ale nechtěl se protivit

Gordonovu rozhodnutí. Ostatně tam, kde by byl

francouzský školák krutě zahanben, anglický školák se

stydí jen tehdy, když projeví strach před tělesným

trestem.

Tak dostal Dole několik ran, které mu lanem uštědřil

Wilcox, pověřený funkcí vykonavatele veřejných trestů.

Provedl to tak příkladně, že k novému potrestání už

nedošlo.

Dne 10. září tomu bylo šest měsíců, co Chrt u ostrova

ztroskotal.


STUDIJNÍ PROGRAM - NEDĚLNÍ VYCHÁZKA -

KOULOVÁNÍ - DONIPHAN A BRIANT - VELKÉ

MRAZY - OTÁZKA PALIVA - VÝPRAVA DO LESA

NÁSTRAH - TULENI A TUČŇÁCI - VEŘEJNÉ

POTRESTÁNÍ

V měsíci květnu zavládla nad Chairmanovým ostrovem

trvale zima. Jak dlouho potrvá? Nejméně pět měsíců, máli

ostrov větší zeměpisnou šířku než Nový Zéland.

Gordon provedl proto všechna nutná opatření na obranu

před hrozící dlouhou zimou.

Mladý Američan si k zápisům o svých meteorologických

pozorováních pro všechny případy poznamenal: Zima

začala až v květnu, to znamená dva měsíce před

červencem na jižní polokouli, což odpovídá lednu na

polokouli severní. Z toho lze usuzovat, že skončí dva

měsíce po červenci, tj. uprostřed září. Ale i pak musíme

ještě počítat s bouřemi, které jsou v době rovnodennosti

velmi časté.

Bylo tedy pravděpodobné, že mladí kolonisté budou ve

Francouzově jeskyni uvězněni až do prvních říjnových

dnů a že do té doby nebudou moci uspořádat žádnou

větší výpravu napříč Chairmanovým ostrovem nebo

kolem jeho břehů.

Aby zorganizoval život v kolonii za nejlepších

podmínek, rozhodl se Gordon vypracovat program

denního zaměstnání.

Je samozřejmé, že praktiky faggismu - o němž už byla

řeč při líčení života v Chairmanově škole - nebyly na

stejnojmenném ostrově přijatelné. Všechno Gordonovo

úsilí směřovalo k tomu, aby si chlapci zvykli na

myšlenku, že jsou už skoro dospělí, a aby jako dospělí

jednali. Proto ve Francouzově jeskyni nebyli žádní

faggové, to znamená, ti nejmenší nebyli nuceni sloužit

starším. Kromě toho však chlapci respektovali všechny

tradice, které jsou hlavním řídícím prvkem anglických

škol.

V Gordonově programu měli pochopitelně malí a velcí

povinnosti velmi rozdílné. Knihovna ve Francouzově

jeskyni obsahovala vedle cestopisů jen omezený počet

vědeckých knih. A cestopisy mohly přispět ke studiu

chlapců jen do určité míry. Je ovšem pravda, že nejlepší

životní školou budou pro chlapce obtíže jejich zdejšího

pobytu, boj za opatřování životních potřeb, nezbytnost

bystřit si úsudek a představivost řešením nejrůznějších

situaci. A když starší chlapci měli docela přirozeně

vychovávat své mladší kamarády, vyplývala z toho pro

ně povinnost také je vyučovat.

Ač nechtěli ty děti přetěžovat prací nad jejich síly,

využijí každé příležitosti k tomu, aby cvičili tělo i ducha.

Když to počasí dovolí, budou muset chodit v teplých

šatech ven, běhat na čerstvém vzduchu a pracovat

manuálně na kraji lesa podle svých sil.

Celkem byl program ustaven podle zásad anglosaské

výchovy, vyjádřených hesly:

Jakmile se nějaké práce bojíš, vykonej ji!

Využij každé příležitosti k vrcholnému výkonu!

Nelituj žádné námahy, protože žádná není zbytečná!

Praktickým prováděním těchto zásad sílí duch i tělo.

Nakonec byl celou kolonií schválen a přijat tento

program:

Dvě hodiny dopoledne a dvě hodiny odpoledne společná

práce v hale. Briant, Doniphan, Cross a Baxter z páté

třídy a Wilcox a Webb ze čtvrté třídy budou střídavě učit

žáky třetí, druhé a první třídy. Budou s nimi probírat

matematiku, zeměpis a dějepis, přičemž použijí knih z

knihovny a využijí svých vlastních znalosti. Pro ně to

bude příležitost k opakování toho, co už znají. Dvakrát

týdně, v neděli a ve čtvrtek, bude společná beseda na níž

se bude hovořit na vědní, historický nebo současný

námět.

Velcí se přihlásí buď pro, nebo proti, a budou

spolu diskutovat, což přinese všeobecné poučení i

zábavu.

Gordon jako náčelník kolonie bude dbát na dodržování

programu a výjimky povolí jen v mimořádných

případech.

Především byla provedena opatření týkající se měření

času. Chlapci měli kalendář z Chrtaa museli na něm

pravidelně škrtat každý uplynulý den. Měli také palubní

hodiny, které bylo nutno pravidelně natahovat, aby

ukazovaly přesný· čas.

Touto službou byli pověřeni dva velcí chlapci. Wilcox

dostal na starost hodiny, Baxter kalendář. Na jejich

pečlivost se mohli všichni spolehnout. Povinnost

zaznamenávat denně do ostrovního deníku údaje

tlakoměru a teploměru připadla Webbovi.

Dále se chlapci dohodli, že povedou denní zápisy o všem,

co se událo, a co se ještě během jejich pobytu na

Chairmanově ostrově stane. Baxter se nabídl, že si tuto

práci vezme na starost, a tak díky jemu byl veden deník

Francouzovy jeskyně s úzkostlivou přesností.

Byla tu ještě jedna, nesmírně důležitá práce, která

nesnesla odkladu: praní prádla. Mýdla měli naštěstí dost.

A bylo přirozené, že malí chlapci se přes Gordonovo

napomínání vždy velmi umazali, když si hráli na

Sportovní louce nebo lovili ha břehu řeky ryby.

Mnohokrát za to dostali vyhubováno, a dokonce jim

hrozil i trest. Bylo tedy s praním dost práce. Moko se v

tom sice dokonale vyznal, ale sám by na to nebyl stačil.

Proto mu velcí chlapci přes svou nechuť k takové práci

museli pomoci, aby udrželi prádlo v dobrém stavu.

Druhého dne byla neděle a my už víme, jak přísně

chápou Angličané a Američané nedělní klid. Život ve

městech i na vesnicích jako by se v neděli zastavil.

Zvyklosti zakazují toho dne všechna rozptýlení a všechny

zábavy. Angličané se nejen musí nudit, ale musí to také

dávat najevo. Toto pravidlo zavazuje stejně přísně děti i

dospělé. Tradice! Stále ta hrozná tradice!

Na Chairmanově ostrově se však děti dohodly, že z této

přísnosti trochu sleví, a tak se té neděle odpoledne vydali

mladí kolonisté na vycházku k břehu Rodinného jezera.

Protože silně mrzlo, byli všichni rádi, když se po

dvouhodinové vycházce a po závodech v běhu, jichž se

na Sportovní louce zúčastnili i ti malí, octli zas v teplé

hale. Ve skladišti je už čekal horký oběd, jehož jednotlivá

jídla velmi pestře sestavil obratný mistr kuchař

Francouzovy jeskyně.

Večer skončil koncertem, při němž orchestr zastoupila

Garnettova harmonika. A chlapci zpívali více nebo méně

falešně, ale všichni s pravým anglosaským důrazem. Ze

všech chlapců jedině Jakub měl pěkný hlas. Ale ten se ve

svém podivném duševním stavu zábav svých kamarádů

nezúčastňoval. I při této příležitosti přes prosby přátel

odmítl zazpívat některou z dětských písní, kterými byl na

Chairmanově škole proslulý.

Té neděle v deset hodin večer už všichni spali pod

dozorem Fana, na něhož se mohli v případě nebezpečí

spolehnout.

Během června mrazy neustále sílily. Webb zjistil, že

tlakoměr se drží v průměrné výšce šesti set pětaosmdesáti

milimetrů a teploměr ukazuje deset až dvanáct stupňů

pod nulou.

Když se jižní vítr stočil k západu, teplota

trochu stoupla a okolí Francouzovy jeskyně zapadlo

sněhem. Mladí kolonisté vybojovali několik bitev

sněhovými koulemi, jak je to v Anglii zvykem. Došlo

přitom k několika menším zraněním. Jednoho dne však

byl vážněji zraněn právě Jakub, ač bitvě přihlížel jen jako

divák. Cross totiž hodil kouli tak prudce, že Jakub, jemuž

ostatně nebyla koule určena, po tvrdém zásahu bolestně

vykřikl.

"Neudělal jsem to schválně," řekl Cross, což říkají

obvykle všichni nemotorové.

"Snad," namítl mu Briant přilákaný bratrovým výkřikem

na bojiště. "Ale nemáš házet koule tak prudce!"

"Tak proč tam Jakub stál," pokračoval Cross, "když si

nechtěl hrát?"

"To je řečí pro ošklivé bebíčko!" posmíval se Doniphan.

"Dobře, vážné to není," odpověděl Briant, když vycítil,

že Doniphan jen hledá záminku k zásahu do hádky.

"Žádám jen Crosse, aby to víckrát nedělal."

"A proč bys ho žádal?" namítl Doniphan výsměšně.

"Vždyť to neudělal schválně!"

"Nevím, proč se do toho vůbec pleteš, Doniphane,"

pokračoval Briant. "Týká se to přece jen Crosse a mne."

"Mne se to týká také, Briante, když hovoříš tímto tónem,"

odpověděl Doniphan.

"Dobrá... Můžeš to vyřešit, jak chceš a kdy chceš!" řekl

Briant a založil si ruce.

"Hned!" zvolal Doniphan.

V té chvíli přišel Gordon, právě včas, aby zabránil hádce,

která mohla skončit rvačkou. Pokáral především

Doniphana. Ten se musel podřídit a vrátil se s

proklínáním do Francouzovy jeskyně. Byly však obavy,

že se oba sokové dostanou do sebe při jiné příležitosti.

Po osmačtyřicet hodin neustále sněžilo. Service a Garnett

postavili pro obveselení malých obrovského sněhuláka s

velkou hlavou, dlouhým nosem a širokými ústy - prostě

úplné strašidlo. A nutno říci, že i když se Costar a Dole

odvážili ve dne házet po sněhuláku koulemi, večer se na

něj dívali se strachem, protože v šeru se jeho rozměry

zdály mnohem větší.

"Ach vy zbabělci!" volali na ně Jenkins a Iverson s

předstíranou statečností, ačkoli nebyli o nic srdnatější než

jejich kamarádi.

Ke konci června se museli chlapci těchto zábav vzdát.

Sněhu napadlo až do výše jednoho metru, takže se v něm

nedalo chodit. Odvážit se na několik set kroků od

Francouzovy jeskyně znamenalo třeba se už nevrátit.

Tak byli mladí kolonisté čtrnáct dní - až do 9. července -

uvězněni. Učení tím nijak neutrpělo, naopak, všichni

přísně dodržovali denní program. Ve stanovené dny se

konaly společné besedy. Chlapci v nich našli zálibu a

nikdo se nedivil, že Doniphan při své výmluvnosti a při

svém značném vzdělání je vždycky první. Ale proč jen

na to byl tak pyšný? Jeho pýcha znehodnocovala ostatní

jeho skvělé vlastnosti.

Ačkoli chlapci museli trávit chvíle odpočinku v hale,

jejich zdraví tím netrpělo. Obě místnosti byly totiž

společnou chodbou větrány. Přesto pokládali za

nejdůležitější otázku hygieny. lak by mohli zajistit

nezbytnou péči dítěti, které by onemocnělo? Naštěstí

postihla některé z nich jen rýma nebo je rozbolelo v krku.

Ale když zůstali v posteli a pili horké nápoje, nemoc

vždy rychle ustoupila.

V té době se chlapci zabývali i řešením jiné otázky. Vodu

pro potřeby Francouzovy jeskyně brali až dosud z řeky

při odlivu, kdy neměla slanou příchuť. Ovšem kdyby

hladina řeky zamrzla, nemohli by to dělat. Gordon se

radil se svým "inženýrem" Baxterem o potřebných

opatřeních. Baxter po delším uvažování navrhl položit

potrubí několik centimetrů pod zemí - aby nezamrzlo - a

přivádět jím říční vodu až do skladiště. Byla to však

nesnadná práce, jakou by byl Baxter nikdy nedokázal bez

olověných trubek, které sloužily k přívodu vody do

umýváren na Chrtu.

Ale po mnoha pokusech byl přítok vody do skladiště

šťastně zajištěn. Pro osvětlení měli do lamp ještě dostatek

oleje, avšak po zimě si budou musit opatřit nový tuk nebo

aspoň vyrobit svíčky z tuku, který Moko ukládal do

zásoby.

V oné době jim také dělalo jisté starosti opatřování

potravy pro malou kolonii, protože teď nemohli lovit ani

rybařit. Na Sportovní louce se sice potloukala hladová

zvířata, ale byli to většinou šakali, které Doniphan s

Crossem svými výstřely jen zaháněli. Jednoho dne se tam

objevila smečka o dvaceti kusech, před níž chlapci

museli zahradit vchody do haly a do skladiště. Přepad

těmito šelmami zdivočelými strádáním mohl být velmi

nebezpečný. Fan je však naštěstí zvětřil a šakali se k

útoku na vchod Francouzovy jeskyně nedostali. Za těchto

nepříjemných okolností musel Moko sahat častěji k

zásobám z jachty, ač je jinak co možná šetřil. Gordon k

tomu dával svolení hrozně nerad. Pozoroval smutně

dlouhé sloupce úbytků ve svém zápisníku, kde sloupec

přírůstků zůstával beze změn. Protože však měli značnou

zásobu napolo upečených kachen a dropů, uzavřených

neprodyšně v plechovkách, mohl Moko použít tohoto

masa právě tak jako lososů naložených v octě. Nesmíme

zapomínat, že Moko musel ve Francouzově jeskyni živit

patnáct úst a uspokojovat hlad osmiletých až

čtrnáctiletých chlapců!

Nicméně ani v zimě nebyli bez čerstvého masa. Wilcox,

mající zálibu ve všech možných loveckých nástrahách,

postavil na břehu řeky pasti. Byly to jen prosté sklopce

nadzdvižené kouskem dřeva ve tvaru číslice 4, ale přesto

se do nich už několikrát chytila drobná zvěř.

Wilcox s pomocí kamarádů natáhl také na břehu řeky

lapací síť. Použil k tomu rybářské sítě z Chrtau pevněné

na dlouhých bidlech. V okách této dlouhé pavoučí sítě

uvízlo při přeletu přes řeku velmi mnoho ptáků z Jižního

močálu. I když se většina lapených ptáků mohla vyprostit

z ok, pro vzdušný lov příliš malých, přesto jich v

některých dnech sebrali chlapci tolik, že to stačilo na dvě

jídla.

Značnou starost však dělalo chlapcům krmení nandua.

Nutno přiznat, že ochočování tohoto divokého zvířete

nedělalo žádné pokroky, ačkoli Service, pověřený jeho

výcvikem, tvrdil pravý opak.

"To bude skvělé jezdecké zvíře!" říkával často, ač nikdo

nevěděl, jak je dokáže osedlat.

Nandu byl samozřejmě, býložravec a Service mu musel

vyhrabávat jeho denní dávky trávy a kořínků zpod vrstvy

sněhu, někdy půl metru až metr vysoké. Ale co by byl při

opatřování potravy pro své oblíbené zvíře neudělal!

Jestliže nandu během té nekonečné zimy trochu zhubne,

nebude to vinou jeho věrného strážce! A bude tu vždycky

naděje, že s příchodem jara nabude nandu zas své

normální váhy.

Dne 9. července brzy ráno vyšel Briant před Francouzovu

jeskyni a zjistil, že se vítr stáčí znatelně k jihu.

Mráz tak zesílil, že se Briant musel vrátit rychle do haly,

kde na změnu počasí upozornil Gordona.

"Toho jsem se bál," řekl Gordon. "A nedivil bych se,

kdybychom tu museli snášet ještě několik měsíců velmi

tuhou zimu."

"To dokazuje," dodal Briant, "že Chrtbyl zavlečen na jich

mnohem dál, než jsme předpokládali."

"Snad," řekl Gordon. "Ale v našem atlase není při

antarktickém moři zakreslen žádný ostrov!"

"To si nedovedu vysvětlit, Gordone, a opravdu nevím, v

kterou stranu bychom se měli vydat, kdyby se nám

podařilo Chairmanův ostrov opustit."

"Opustit náš ostrov?" zvolal Gordon. "Ty na to ještě

pomýšlíš, Briante?"

"Stále, Gordone. Kdybychom si mohli postavit loď, která

by se jakžtakž udržela na moři, neváhal bych pustit se s

ní na průzkum."

"Dobrá... dobrá...," řekl Gordon. "Jen žádný spěch!

Počkejme aspoň, až si svou malou kolonii dáme do

pořádku!"

"Gordone, ty zapomínáš, že máme doma rodiny!"

odpověděl Briant.

"To jistě... jistě, Briante. Ale nejsme tu konečně příliš

nešťastní. Všechno jde dobře a já se ptám, co nám tu

vlastně chybí."

"Mnoho věci, Gordone," odpověděl Briant, který

nepokládal za vhodné prodlužovat hovor na tento námět.

"Hleď, nemáme například už téměř žádné palivo."

"Však jsme všechny lesy na ostrově ještě nespálili!"

"To ne, Gordone. Ale je čas doplnit zásoby dříví, protože

nám už docházejí."

"Třeba hned dnes," odpověděl Gordon. "Podívejme se,

kolik ukazuje teploměr!"

Teploměr ve skladišti ukazoval jen pět stupňů nad nulou,

a to byla kamna rozpálená. Když ho pak dali před vnější

stěnu, klesl rychle na sedmnáct stupňů pod nulou.

To byl opravdu silný mráz, který jistě ještě zesílí, jestliže

bude několik týdnů jasno a sucho. Teplota ve

Francouzově jeskyni už teď znatelně poklesla, ač v

obojích kamnech v hale i v kuchyňském sporáku to

přímo hučelo.

Po snídani k deváté hodině se chlapci rozhodli jít do lesa

Nástrah a přinést zásobu dříví.

Když je úplné bezvětří, snese se bez následků i velmi

silný mráz. Nejhorší je prudký vítr, který přímo řeže do

rukou a do tváří a před nimž se lze jen těžko chránit.

Naštěstí byl toho dne jen zcela slabý větřík a nebe tak

dokonale čisté, jako. by byl i vzduch zmrzl.

Místo měkkého včerejšího sněhu, do něhož se chlapci

bořili až po pás, ležel teď na zemi sníh tvrdý jako kámen.

Kdyby měli chlapci potřebné pomůcky, mohli by po něm

jít jako po povrchu zamrzlého Rodinného jezera nebo

řeky Zélandu. S několika páry sněžnic, jakých používají

domorodci v polárních krajích, nebo se saněmi taženými

psy nebo soby mohli by za několik hodin přejít jezero v

celé jeho délce od severu k jihu.

Ale o tak dlouhou výpravu zatím nešlo. Teď museli

nezbytně dojít jen do sousedního lesa a nadělat tam

zásoby paliva.

Ovšem dopravit větší množství dříví do Francouzovy

jeskyně bude práce velmi těžká, protože chlapci mohli

dříví nosit jen v náručí nebo na zádech. Moko však přišel

na dobrý nápad a chlapci ho hned provedli. Později si

ovšem postaví z lodních prken vhodnější dopravní

prostředek. Teď si vzali ze skladiště velký a pevný stůl,

dlouhý tři a půl metru a metr dvacet široký, převrátili ho

nohama vzhůru a táhli jej po zledovatělém povrchu

sněhu. Čtyři velcí chlapci se pak zapřáhli do provazů a

primitivní vozidlo vyjelo v osm hodin k lesu Nástrah.

Malí chlapci s červenými nosy a s ošlehanými tvářemi

skákali kolem jako psíci a Fan jim šel příkladem napřed.

Někdy si i vyskočili na stůl s mnohými hádkami a s

pošťuchováním, jen pro radost z jízdy bez ohledu na

možné překulení, které by ovšem nemělo žádné vážné

následky. Jejich křik se nesl chladným a suchým

vzduchem neobyčejně jasně. Byla to opravdu radost,

vidět tu malou kolonii v takové náladě a při takovém

zdraví!

Mezi Aucklandskou skálou a Rodinným jezerem bylo

všude, kam oko dohlédlo, bílo. Stromy s ojíněnými

větvemi, pokrytými jiskřivými krystalky, se tyčily v

dálce jako kouzelná dekorace. Nad povrchem jezera

létala hejna ptáků až k opačné straně skalní stěny.

Doniphan a Cross si samozřejmě nezapomněli vzít

pušky. Bylo to velmi prozíravé, protože zahlédli

podezřelé otisky, zřejmě stopy jiných zvířat než šakalů,

jaguárů a pum.

"Možná že to jsou divoké kočky, kterým se říká

,paperos'," řekl Gordon, "a které jsou stejně nebezpečné."

"Ach, když to jsou jen kočky!" odpověděl Costar a

pokrčil rameny.

"Však tygři jsou také kočky!" namítl mu Jenkins.

"Je to pravda, Servici, že tyhle kočky jsou zlé?" ptal se

Costar.

"Velmi zlé," potvrdil mu Service. "Překousnou děti jako

myš!"

Tato odpověď Costara velmi zneklidnila.

Kilometr cesty od Francouzovy jeskyně k lesu Nástrah

ušli malí dřevorubci brzy a dali se hned do práce. Pustili

se sekerami jen do stromů určité výšky. Pak jim osekali

větve, ale ne, aby měli klestí, které za chvílí shoří, nýbrž

aby získali polena, kterými se dá vydatně topit v

kamnech i ve sporáku. Na stůl potom složili těžký

náklad. Stolové saně klouzaly docela lehce a chlapci táhli

s takovým úsilím, že do dvanácti hodin vykonali dvě

cesty.

Po poledni v práci pokračovali a skončili až ve čtyři

hodiny, když se už stmívalo. Byli hodně unaveni, ale

protože nemuseli práci nijak přehánět, odložil ji Gordon

na zítřek. A když Gordon něco nařídil, nezbylo než

poslechnout.

Po návratu do Francouzovy jeskyně museli ostatně

polena ještě rozřezat, rozštípat a dříví uložit ve skladišti.

To jim trvalo až do chvíle, kdy chodili spát.

Tak vozili dříví nepřetržitě šest dní a zajistili si tím

palivo na několik týdnů. Všechnu zásobu dříví nemohli

ovšem uložit ve skladišti. Nic jim však nebránilo, aby

zbytek nesložili venku u paty skalního výběžku.

Dne 15. července byl podle kalendáře svátek svatého

Swithina a tento světec má v Anglii stejnou pověst jako u

nás svatý Medard.

"Bude-li dnes pršet," řekl Briant, "bude nám pršet ještě

čtyřicet dní!"

"To nám je teď opravdu jedno," prohlásil Service,

"protože je zima. Být to tak v létě..."

Obyvatelé jižní polokoule se opravdu nemusí bát vlivu

svatého Swithina nebo svatého Medarda, což jsou u

našich protinožců světci zimního období.

A tak deště nepřišly, vítr se stočil k jihovýchodu a

uhodily takové mrazy, že Gordon nikomu nedovolil

vystrčit ani nos.

V první půli srpna klesal teploměr až na sedmadvacet

stupňů pod nulou.

Když někdo vyšel na čerstvý vzduch,

srážel se mu dech v jíní. Rukou se nikdo nesměl dotknout

kovového předmětu, nebo okamžitě pocítil prudkou

bolest, stejnou jako při spálení.

Chlapci museli provést všechna opatření, aby udrželi

teplotu uvnitř jeskyně na dostatečné výši.

Tak prožili velmi krušných čtrnáct dní. Všichni více nebo

méně trpěli nedostatkem pohybu. Briant se znepokojením

pozoroval bledé obličeje malých chlapců, z jejichž tváří

zmizela zdravá barva. Přesto díky- horkým nápojům,

kterých měli stále dost, přečkali mladí kolonisté až na

několik nezbytných rým a katarů průdušek nebezpečné

období bez velké újmy.

K šestnáctému srpnu se počasí počalo měnit, a to když se

změnil vítr, který se stočil k západu. Teploměr vystoupil

na dvanáct stupňů pod nulou, což byla za bezvětří teplota

docela snesitelná.

Doniphan, Briant, Service, Wilcox a Baxter si umínili

vykonat výpravu až k zálivu Chrta. Vyjdou-li brzy ráno,

mohou být do večera zpět.

Chtěli se podívat, zda tamní pobřeží navštěvují ještě

ploutvonožci, obvyklí hosté antarktických krajů. Několik

jich tam zahlédli už v době ztroskotání. Zároveň vymění

vlajku, z níž po zimních bouřích zůstaly jistě jen cáry. Na

Briantovu radu chtěli pak přibít na stožár cedulku s

udáním polohy Francouzovy jeskyně pro případ, že by

nějací námořníci vlajku zahlédli a vylodili se.

Gordon k tomu dal svůj souhlas, ale doporučil jim, aby se

před večerem vrátili. Malá skupina vyrazila 19. srpna

brzy ráno, ještě před rozedněním. Nebe bylo jasné a

měsíc v poslední čtvrti je osvětloval svými bledými

paprsky. Jedenáct kilometrů až k zálivu nemohlo dobře

odpočinuté chlapce zaleknout.

Pochod byl velmi rychlý. Bažiny ve Velkém močále byly

zamrzlé, takže je chlapci nemuseli obcházet. To jim cestu

zkrátilo. Už před devátou hodinou ranní došli Doniphan i

jeho kamarádi na pobřeží.

"Podívejte se na to hejno ptáků!" zvolal Wilcox.

A ukazoval na útesy, kde bylo několik tisíc ptáků

podobných velkým kachnám, se zobáky protaženými do

tvaru lastury. Jejich pronikavý křik byl velmi nepříjemný.

"Vypadají jako malí vojáci na přehlídce před svým

generálem," řekl Service.

",Jsou to však jen tučňáci," odpověděl Baxter, "a nestojí

vůbec za výstřel."

Tito tupí ptáci se drží téměř vzpřímeně, protože mají

nohy posunuté hodně nazad. Na útěk vůbec nepomýšleli,

takže chlapci by je byli mohli ubíjet klacky. Doniphan

snad měl chuť na to zbytečné krveprolití, ale Briant se

tomu z opatrnosti vzepřel, a tak lovci nechali tučňáky na

pokoji.

Tito ptáci jim nemohli být ničím užiteční, ale bylo tam

mnoho jiných zvířat, jejichž tuk by mohl sloužit k

osvětlování Francouzovy jeskyně příští zimu.

Byli to ploutvonožci druhu rypoušů sloních, kteří

dováděli na útesech pokrytých teď vrstvou ledu. Kdyby

však chlapci chtěli některé zastřelit, museli by jim

odříznout u útesů cestu k ústupu. Jakmile se k ním Briant

s kamarády přiblížili, rypouši podivnými skoky uprchli a

zmizeli pod vodou. Na lov těchto ploutvonožců budou

muset chlapci zorganizovat později zvláštní výpravu.

Když skromně poobědvali ze svých zásob, šli obhlédnout

záliv v celé jeho šíři. Od ústí řeky Zélandu až k mysu

Nepravého moře se táhl jednotvárný bílý koberec. Kromě

tučňáků tam byli někteří mořští ptáci, jako rackové,

buřňáci a chaluhy. Ostatní opeřenci zřejmě pobřeží

opustili a odletěli do vnitrozemí ostrova hledat tam

cokoli k snědku. Na pobřeží bylo na šedesát až devadesát

centimetrů sněhu. I poslední zbytky škuneru zmizely pod

tímto silným kobercem. Přílivová čára s chaluhami a

řasami zachycenými na vnější straně útesů prozrazovala,

že záliv Chrta nebyl vysokými přílivy za rovnodennosti

zasažen.

Moře bylo stále pusté až k nejzazším hranicím obzoru,

který Briant už tři dlouhé měsíce neviděl. Stovky

kilometrů dál pak byl Nový Zéland. A Briant se stále

nevzdával naděje, že ho jednoho dne zas uvidí.

Baxter zatím vytáhl na stožár novou vlajku a přibil tam

cedulku udávající, že Francouzova jeskyně je jedenáct

kilometrů proti proudu řeky. K jedné hodině s poledne se

už po levém břehu vraceli zpět.

Doniphan cestou zastřelil párek divokých kachen a párek

čejek, které letěly při hladině řeky. Ke čtvrté hodině,

když už se začínalo šeřit, došli všichni k Francouzově

jeskyni. Tam podali Gordonovi zprávu o všem, co zažili.

A protože záliv Chrtanavštěvovali tuleni, rozhodli se

uspořádat na ně lov.

Zimní období už mělo opravdu brzy skončit. V

posledním týdnu srpna a v prvním týdnu září začal foukat

vítr od moře. Plískanice způsobily rychlý vzestup teploty.

Sníh roztál a led na jezeře s ohlušujícím rachotem

praskal. Kry, pokud neuvízly na pobřeží, odplouvaly do

řeky, kde se na sebe nakupily a vytvořily ledovou

bariéru, která se uvolnila až 10. září.

Tak uplynula zima. Malá kolonie díky patřičným

opatřením příliš neutrpěla. Všichni se těšili dobrému

zdraví a pokračovali pilně v učení. Gordon nemusel

zakročovat proti žádným vzpurníkům.

Až jednoho dne byl donucen potrestat Dolea, který si

vysloužil veřejný trest.

Malý paličák několikrát odmítl plnit svou povinnost.

Gordon mu za to udělil důtku, ale Dole na jeho domluvy

nedbal.

Ve francouzské škole by byl odsouzen, zavřen a dostával

by jen chleba a vodu. V anglických školách je tomu

jinak, a proto byl Dole odsouzen k několika ranám

bičem.

Už jsme řekli, že mladí Angličané nemají k tomuto trestu

žádný odpor, který by bezpochyby pocítili Francouzi.

Briant by byl při této příležitosti rád protestoval proti

takovému způsobu potrestání, ale nechtěl se protivit

Gordonovu rozhodnutí. Ostatně tam, kde by byl

francouzský školák krutě zahanben, anglický školák se

stydí jen tehdy, když projeví strach před tělesným

trestem.

Tak dostal Dole několik ran, které mu lanem uštědřil

Wilcox, pověřený funkcí vykonavatele veřejných trestů.

Provedl to tak příkladně, že k novému potrestání už

nedošlo.

Dne 10. září tomu bylo šest měsíců, co Chrt u ostrova

ztroskotal.