×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who Is She?, Část Osmnáct

Část Osmnáct

EVA: Chci, aby přítelkyně mého bratra přišla domů a našla Janu v jejich společné posteli.

PETR: Děláte si srandu?

EVA: Ne, jsem docela vážná.

Chci svého bratra ztrapnit, způsobit mu potíže v jeho vztahu s ní. PETR: Nepochybuji o tom, že to způsobí velké potíže.

EVA: To bude docela těžké pro mého bratra, aby to rozumně vysvětlil.

PETR: S tím souhlasím, že by to bylo docela těžké to vše rozumně vysvělit.

Nechtěl bych to muset vysvětlovat. I když ho miluje, bude to velmi těžké vysvětlit. EVA: Doufám, že se ta holka rozhodne ho opustit a já dostanu více peněz.

PETR: Docela tomu všemu rozumím.

Nejste moc hodná sestra. EVA: No to je jedno.

Udělejte to, o co jsem Vás požádala a dostanete peníze.

Část Osmnáct Achtzehnter Teil Part Eighteen Decimoctava parte Dix-huitième partie Parte diciotto Część osiemnasta Décima oitava parte Часть восемнадцатая Частина вісімнадцята 第十八部分

EVA: Chci, aby přítelkyně mého bratra přišla domů a našla Janu v jejich společné posteli. EVA: I want my brother's girlfriend to come home and find Jan in their common bed. Quiero que la novia de mi hermano llegue a casa y encuentre a Jana en la cama que comparten. ЄВА: Я хочу, щоб дівчина мого брата прийшла додому і знайшла Яну в їх спільному ліжку. 伊娃:我希望我哥哥的女朋友回家,发现贾娜躺在他们共用的床上。

PETR: Děláte si srandu? PETR: Are you kidding? 彼得:你在开玩笑吧?

EVA: Ne, jsem docela vážná. EVA: No, I'm pretty serious. EVA: No, lo digo muy en serio. EVA:不,我是很认真的。

Chci svého bratra ztrapnit, způsobit mu potíže v jeho vztahu s ní. I want to embarrass my brother, causing him trouble in his relationship with her. Quiero avergonzar a mi hermano, causarle problemas en su relación con ella. Я хочу збентежити брата, завдати йому неприємностей у відносинах з нею. 我想让我哥哥难堪,给他和她的关系带来麻烦。 PETR: Nepochybuji o tom, že to způsobí velké potíže. PETR: I have no doubt that it will cause a great deal of trouble. PETR: No me cabe duda de que causará grandes problemas. PETR:我毫不怀疑这会造成很大的麻烦。

EVA: To bude docela těžké pro mého bratra, aby to rozumně vysvětlil. EVA: It will be quite difficult for my brother to reasonably explain it. EVA: Va a ser bastante difícil para mi hermano explicarlo de forma razonable. 伊娃:我哥哥很难合理地解释这一点。

PETR: S tím souhlasím, že by to bylo docela těžké to vše rozumně vysvělit. PETR: I agree with this, it would be quite difficult to explain it all sensibly. PETR:我同意理性地解释这一切是相当困难的。

Nechtěl bych to muset vysvětlovat. I do not want to explain it. No me gustaría tener que dar explicaciones. 我不想解释它。 I když ho miluje, bude to velmi těžké vysvětlit. Even if she loves him, it will be very difficult to explain. 即使她爱他,也很难解释。 EVA: Doufám, že se ta holka rozhodne ho opustit a já dostanu více peněz. EVA: I hope the girl decides to leave him and I get more money. ЄВА: Сподіваюся, дівчина вирішить його покинути, а я отримаю більше грошей. EVA:我希望那个女孩决定离开他,这样我就能得到更多的钱。

PETR: Docela tomu všemu rozumím. PETR: I understand all that. PETR: Lo entiendo perfectamente. PETR:我非常理解这一切。

Nejste moc hodná sestra. You are not a very good sister. 你不是一个很好的姐姐。 EVA: No to je jedno. EVA: Well, it does not matter. 伊娃:嗯,没关系。

Udělejte to, o co jsem Vás požádala a dostanete peníze. Do what I asked you to get the money. 照我要求你做的去做,你就会得到钱。