×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

西游记 Journey to the West, 西游记 5: 混世魔王

西游记 5: 混世魔王

西游记 5: 混世魔王

“ 出 了 什么 事 ? ” 悟空 问 。

其他 的 猴子 也 围 了 过来 。 他们 看上去 都 很 害怕 。

“ 有个 妖怪 袭击 了 我们 。 ” 长臂猿 说 。

“ 我们 试着 跟 他 打 , 但 他 太 厉害 了 。 他 抢走 了 我们 很多 东西 , 还 绑走 了 很多 猴子 。 ” 悟空 生气 极了 。 “ 他 是 谁 ? 住 在 哪儿 ? ” “ 那 妖怪人 称 混世魔王 。 ” 长臂猿 说 ,“ 他 是从 北方 来 的 。 ” “ 在 这 等 着 ! ” 悟空 下令 说 ,“ 我会 处理 那 妖怪 的 。 ” “ 那 妖怪 非常 厉害 ! ” 长臂猿 提醒 悟空 。

“ 我 从 一位 圣人 那里 学了 很多 本领 。 ” 悟空 回答 ,“ 现在 我 和 天上 的 神仙 一样 强大 。 我 不怕 任何 妖怪 。 我 很快 就 回来 。 ” 他 跃 上 云头 , 一路 向北 飞去 。 他 的 孩儿 们 呆呆 地 看着 他 。

“ 我们 大王 会飞 ! ” 长臂猿 说 。

悟空 很快 就 发现 了 一座 阴森 的 山 , 山上 有 很多 黑压压 的 云 。

“ 那 看上去 像 妖怪 的 洞府 。 ” 他 想 。

悟空 在 山上 发现 了 一个 洞 。 两个 看 门 的 小妖 站 在 洞口 , 练习 着 剑术 。

“ 我 是 花果山 的 大王 。 ” 悟空 叫 道 ,“ 混世魔王 袭击 了 我 的 孩儿 们 ! 我要 报仇 ! ” “ 啊 ! ” 看门 的 小妖 尖叫 着 跑 进 了 洞里 。

混世魔王 正在 吃饭 。

“ 糟了 糟了 , 大事 不好 了 ! ” 一个 看门 的 小妖 大叫 道 。

“ 什么 糟了 ? ” 混世魔王 问 到 。

“ 外面 来 了 只 猴子 。 ” 另一只 小妖 说 ,“ 他 说 他 是 花果山 的 大王 。 您 袭击 了 他 的 孩儿 们 。 现在 他来 报仇 了 ! ” “ 那些 猴子 曾 提到 过 他们 有个 大王 。 ” 混世魔王 说 ,“ 他 去 寻找 圣人 了 。 我 猜 他 是 回来 了 。 ” 混世魔王 站 起身 来 。 “ 那 猴子 带 兵器 了 吗 ? ” “ 没有 ! ” 小妖 回答 。

“ 拿 我 的 盔甲 和 剑 来 ! ” 混世魔王 说 。

不一会儿 , 混世魔王 就 走 了 出去 。

他 看着 悟空 笑 了 。 “ 你 不过 是 只 小猴子 ! ” 他 说 。

悟空 抬头 看着 这 只 巨大 的 妖怪 。 “ 我 虽然 小 ,” 他 说 ,“ 但 我 的 力量 比 你 想象 的 大多 了 。 ” “ 我 不怕 你 ! ” 妖怪 说 。 他 拿 着 他 的 剑 。

悟空 跳 起来 , 向着 妖怪 飞去 。

砰 ! 悟空 打中 了 妖怪 的 鼻子 。

“ 啊 ! ” 混世魔王 大叫 。

悟空 拔 下 一 撮 毛 一 吹 。

噗 ! 这 撮 毛 变成 了 许多 猴子 。 他们 和 悟空 长得 一模一样 。 这些 猴子 立刻 向 妖怪 飞去 , 不停 地 打 他 。

“ 这 …… 这是 怎么回事 ? ” 混世魔王 大叫 着 。 他 试图 和 所有 的 猴子 搏斗 。

“ 这 是 个 法术 。 ” 悟空 说 ,“ 叫做 分身 术 。 ” 混世魔王 很快 被 打败 了 。 悟空 赶走 了 小妖 们 , 然后 走进 了 洞里 。 他 找到 了 混世魔王 绑 来 的 所有 猴子 。 他们 看到 悟空 的 时候 , 都 开心 地 大叫 起来 。

“ 大王 ! ” 猴子 们 大叫 ,“ 您 回来 了 ! ” 悟空 微笑 。 “ 我来 带 你们 回家 ! ” 第二天 , 悟空 很 早就 醒 了 。 “ 其他 的 妖怪 可能 还 会 来 袭击 我们 。 ” 他 想 ,“ 我们 必须 做 好 准备 , 保护 自己 。 ” 悟空 花 了 一整天 时间 教 他 的 孩儿 们 如何 战斗 。 让 他们 练习 剑 和 矛 。

没过多久 , 这些 猴子 就 组成 了 一支 厉害 的 军队 。

“ 现在 , 妖怪 不敢 来 惹 我们 了 。 ” 长臂猿 说 。

“ 不 ! ” 悟空 说 ,“ 还有 一个 问题 。 ” “ 什么 问题 ? ” 长臂猿 问 。

“ 我们 现在 有 的 兵器 对我来说 都 不 合适 。 ” 悟空 说 。

西游记 5: 混世魔王 Reise nach Westen 5: Der verrückte Dämonenkönig Ταξίδι στη Δύση 5: Ο Βασιλιάς των Δαιμόνων Journey to the West 5: The Demon of Chaos Journey to the West 5: The Demon of Chaos Viaje al Oeste 5: El Demonio del Caos Viaje al Oeste 5: El Demonio del Caos Journey to the West 5 : Le Démon du Chaos Journey to the West 5 : Le Démon du Chaos Perjalanan ke Barat 5: Raja Iblis Viaggio in Occidente 5: Il Re Demone 西への旅5:混沌の悪魔 Journey to the West 5: O Rei Demónio Путешествие на Запад 5: Король демонов Resan till västern 5: Demonkungen 西游记 5: 混世魔王

西游记 5: 混世魔王 Journey to the West 5: The King of the World Viaje al Oeste 5: El Rey Demonio 西への旅5:混沌の悪魔 Подорож на Захід 5: Літаючий монстр

“ 出 了 什么 事 ? " Was ist passiert? " What happened? " ¿Qué sucedió? "Qu'est-ce qui se passe ? 「何が起こったの? "Що сталося? ” 悟空 问 。 Asked Wukong. Preguntó Wukong. "Goku a demandé. 「ウコンは尋ねた。

其他 的 猴子 也 围 了 过来 。 Auch andere Affen versammelten sich. Other monkeys also came around. Otros monos también se reunieron alrededor. Les autres singes se sont également rassemblés autour. Monyet-monyet lainnya juga datang. 他のサルも集まった。 Інші мавпи також прийшли до тями. Những con khỉ khác cũng tụ tập xung quanh. 他们 看上去 都 很 害怕 。 They all look scared. Todos parecían aterrorizados. Ils ont tous l'air très effrayés. Mereka semua tampak ketakutan. 彼らは皆怖そうに見えた。 Вони всі виглядали наляканими.

“ 有个 妖怪 袭击 了 我们 。 „Ein Monster hat uns angegriffen. "A monster attacked us. "Un monstruo nos atacó. "Un démon nous a attaqués. 「モンスターが私たちを襲った。 "На нас напав демон. ” 长臂猿 说 。 Said the gibbons. dijo Gibbon. "Le gibbon dit. "сказав гібон.

“ 我们 试着 跟 他 打 , 但 他 太 厉害 了 。 "Wir haben versucht, ihn zu bekämpfen, aber er war zu stark. "We tried to play with him, but he was too good. "Tratamos de pelear con él, pero era demasiado bueno. "Nous avons essayé de le combattre, mais il était trop fort. 「私たちは彼と戦おうとしましたが、彼はあまりにも良かったです。 "우리는 그와 싸우려고 했지만 그는 너무 강했습니다. "Ми намагалися боротися з ним, але він був занадто сильним. 他 抢走 了 我们 很多 东西 , 还 绑走 了 很多 猴子 。 Er hat uns vieles genommen und auch viele Affen entführt. He robbed us of many things and kidnapped many monkeys. Nos robó muchas cosas y secuestró a muchos monos. Il a pris beaucoup de nos affaires et a kidnappé beaucoup de singes. Dia mengambil banyak barang dari kami dan menculik banyak monyet. 彼は私たちからたくさんのものを盗み、たくさんのサルを誘拐しました。 Він забрав у нас багато речей і викрав багато мавп. Anh ta đã lấy trộm nhiều thứ của chúng tôi và bắt cóc nhiều con khỉ. ” 悟空 生气 极了 。 Wukong is very angry. Wukong estaba muy enojado. "Goku était furieux. 「悟空はとても怒っていました。 “ 他 是 谁 ? " Who is he? " ¿quién es él? " 彼は誰? 住 在 哪儿 ? Where do you live? ¿Donde vives? Où habitez-vous ? どこに住んでいますか? ” “ 那 妖怪人 称 混世魔王 。 ""Das Monster heißt Hunshi Dämonenkönig." "The monster is called the devil." "" Ese monstruo se llama el Rey Demonio de la Confusión. "Le démon était connu sous le nom de Roi Démon. "Iblis itu dikenal sebagai Raja Iblis." ""そのモンスターは混世魔王と呼ばれています。 "Демон відомий як Король Демонів". ” 长臂猿 说 ,“ 他 是从 北方 来 的 。 "Der Gibbon sagte: "Er kam aus dem Norden. The gibbons said, "He came from the north." ', dijo el gibón, 'él es del norte. "Il est venu du nord", dit le gibbon. テナガザルは言った。「彼は北から来ました。」 ” “ 在 这 等 着 ! ""Warten Sie hier!" " " Wait here! "" ¡Espera aquí! " " Attendez ici ! "Tunggu di sini! ""ここで待ってて!" ” 悟空 下令 说 ,“ 我会 处理 那 妖怪 的 。 "Ich werde mich um den Dämon kümmern", befahl Goku. Wukong ordered, "I will deal with the monster." Wukong ordenó: "Me ocuparé de ese monstruo". "Je vais m'occuper du démon," ordonna Wukong. "Goku memerintahkan, "Saya akan menghadapi iblis itu. 「悟空は「あの怪物に対処する」と命じた。 "Гоку наказав: "Я розберуся з демоном. ” “ 那 妖怪 非常 厉害 ! "The monster is very powerful!" "" ¡Ese monstruo es muy poderoso! " "Ce monstre est très puissant ! 「あのモンスターはとてもパワフル!」 "Демон дуже сильний! ” 长臂猿 提醒 悟空 。 "Der Gibbon erinnert Goku. The gibbons reminded Goku. Gibbon le recordó a Wukong. "Gibbon rappelle à Goku. 「テナガザルは悟空を思い出させた。 "Гібон нагадує Гоку.

“ 我 从 一位 圣人 那里 学了 很多 本领 。 "Ich habe viele Fähigkeiten von einem Heiligen gelernt. “I learned a lot from a saint. "Aprendí mucho de un santo. "J'ai appris beaucoup de choses d'un saint. 「私は聖人から多くのことを学びました。 "Я багато чого навчився від святої людини. ” 悟空 回答 ,“ 现在 我 和 天上 的 神仙 一样 强大 。 "Wukong antwortete: "Jetzt bin ich so stark wie die Götter im Himmel. " Wukong replied, "Now I am as powerful as the gods in the sky. Wukong respondió: "Ahora soy tan poderoso como los dioses en el cielo. "Maintenant, je suis aussi puissant que les dieux du ciel", répondit Wukong. "Goku menjawab, "Sekarang saya sekuat makhluk abadi di surga. 「ウコンは答えた、「今、私は空の神々と同じくらい強力です。 "Гоку відповів: "Тепер я такий же могутній, як і безсмертні на небесах. Ngộ Không đáp: “Bây giờ ta mạnh mẽ như các vị thần trên bầu trời. 我 不怕 任何 妖怪 。 Ich habe keine Angst vor irgendwelchen Monstern. I am not afraid of any monsters. No tengo miedo de ningún monstruo. Je n'ai peur d'aucun monstre. 私はモンスターを恐れていません。 我 很快 就 回来 。 I will be back soon. Volveré pronto. Je reviendrai bientôt. すぐに戻ってきます。 Я скоро повернуся. ” 他 跃 上 云头 , 一路 向北 飞去 。 Er sprang bis zum Kopf der Wolke und flog den ganzen Weg nach Norden. ’ He jumped on the top of the cloud and flew all the way to the north. Saltó sobre la parte superior de la nube y voló todo el camino hacia el norte. "Il a sauté dans les nuages et s'est envolé vers le nord. "Dia melompat ke atas awan dan terbang ke arah utara. '彼は雲の上に飛び乗って、ずっと北に飛んだ。 "Він піднявся в хмари і полетів на північ. 他 的 孩儿 们 呆呆 地 看着 他 。 Seine Kinder sahen ihn ausdruckslos an. His children stared at him blankly. Sus hijos lo miraron sin comprender. Ses enfants l'ont regardé avec incrédulité. Anak-anaknya memandangnya dengan tidak percaya. 彼の子供たちはぼんやりと彼を見つめていました。 Його діти дивилися на нього з недовірою.

“ 我们 大王 会飞 ! "Wir, der König, können fliegen! "Our king can fly! "¡Nuestro rey puede volar! " Nous, le Roi, pouvons voler ! 「私たちの王は飛ぶことができます! "Ми, махараджі, вміємо літати! "Vua của chúng ta có thể bay! ” 长臂猿 说 。 Said the gibbons. dijo Gibbon. "Le gibbon dit. 'テナガザルは言った。

悟空 很快 就 发现 了 一座 阴森 的 山 , 山上 有 很多 黑压压 的 云 。 Wukong entdeckte bald einen düsteren Berg mit vielen dunklen Wolken. Wukong soon discovered a gloomy mountain with many black clouds under the pressure. Wukong pronto descubrió una montaña sombría con muchas nubes oscuras. Goku a rapidement trouvé une montagne étrange avec de nombreux nuages sombres. ウーコンはすぐに暗い雲がたくさんある暗い山を発見しました。 Незабаром Вукун виявляє моторошну гору з безліччю темних хмар.

“ 那 看上去 像 妖怪 的 洞府 。 „Das sieht aus wie eine Monsterhöhle. "That looks like a monster's cave. "Eso parece la cueva de un monstruo. "Ça ressemble à la grotte d'un démon. "Itu terlihat seperti gua setan. 「それは怪物の洞窟のように見えます。 ” 他 想 。 ", dachte er. " he thinks. " él piensa. " 彼が考えている。

悟空 在 山上 发现 了 一个 洞 。 Wukong hat ein Loch im Berg gefunden. Wukong found a hole in the mountain. Wukong encontró un agujero en la montaña. Wukong a trouvé une caverne sur la montagne. ウーコンは山に穴を見つけた。 两个 看 门 的 小妖 站 在 洞口 , 练习 着 剑术 。 Zwei kleine Dämonenwächter standen am Eingang der Höhle und übten sich im Schwertkampf. Two little demons standing in the hole, practicing swordsmanship. Dos porteros se pararon en la entrada de la cueva, practicando el manejo de la espada. Deux gardiens se tiennent à l'entrée de la grotte, s'exerçant au maniement de l'épée. Dua iblis kecil, penjaga gerbang, berdiri di pintu masuk gua dan mempraktikkan permainan pedang mereka. 洞窟の入り口には、ドアを守っている二人の小鬼が剣術を駆使して立っていた。 Hai tiểu quỷ canh cửa đứng ở cửa hang, luyện kiếm.

“ 我 是 花果山 的 大王 。 „Ich bin der König von Huaguoshan. "I am the king of Huaguo Mountain. "Soy el rey de la montaña Huaguo. "Je suis le Roi de la Montagne des Fleurs et des Fruits. 「私は華国山の王様です。 ” 悟空 叫 道 ,“ 混世魔王 袭击 了 我 的 孩儿 们 ! "Wukong rief aus: "Hunshi Demon hat meine Kinder angegriffen!" Shouted Wukong, "The demon king attacked my babies!" gritó Wukong, "¡El Rey Demonio de la Confusión ha atacado a mis hijos!" " Wukong a crié : " Le Roi Démon a attaqué mes enfants ! 悟空は「カオスの魔王が私の子供たちを襲った!」と叫びました。 我要 报仇 ! Ich will Rache! I want revenge! ¡Quiero venganza! Je veux me venger ! Aku ingin balas dendam! 復讐したい! ” “ 啊 ! " " what! " " ¡qué! " " 何! ” 看门 的 小妖 尖叫 着 跑 进 了 洞里 。 Der kleine Dämon, der die Tür bewachte, schrie und rannte in das Loch. "The little demon who guarded the door screamed and ran into the cave. "El pequeño demonio que custodiaba la puerta gritó y corrió hacia la cueva. "Le portier a crié et a couru dans la grotte. "Iblis kecil yang mengawasi pintu berteriak dan berlari ke dalam gua. ドアを見ている小悪魔は悲鳴を上げて穴にぶつかった。 "문을 지키고 있던 작은 악마가 비명을 지르며 동굴 안으로 뛰어들었습니다.

混世魔王 正在 吃饭 。 Der Hunshi-Teufel isst. The mixed king is eating. El Rey Demonio de la Confusión está comiendo. Le roi du monde est en train de manger. Raja Iblis sedang makan. カオスの魔王が食べています。

“ 糟了 糟了 , 大事 不好 了 ! „Es ist schrecklich, das große Ding ist nicht gut! "It's awful, big things are not good! "¡Uy, mierda, algo anda mal! "Oh non, oh non, c'est mauvais ! "Oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 「それはひどい、大きなことは良くない! "О, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні. "Ôi, chết tiệt, có gì đó không đúng! ” 一个 看门 的 小妖 大叫 道 。 rief ein kleiner Dämon, der die Tür bewachte. A small demon who was watching the door shouted. Gritó un pequeño demonio que custodiaba la puerta. ドアを守っている小さな悪魔が叫んだ。 "вигукнув один з маленьких демонів воротаря.

“ 什么 糟了 ? "Was ist los? "What is wrong? "¿Qué ocurre? "Qu'est-ce qui ne va pas ? "どうしたの? "Chuyện gì vậy? ” 混世魔王 问 到 。 Asked the mixed king. Preguntó el Rey Demonio Confundido. " a demandé le Roi Hybride. 'カオスの魔王に尋ねた。 "запитав Король Демонів.

“ 外面 来 了 只 猴子 。 „Ein Affe kam draußen. "There are only monkeys outside. "Salió un mono. "Il y a un singe dehors. 「外に猿がいます。 "На вулиці мавпа. ” 另一只 小妖 说 ,“ 他 说 他 是 花果山 的 大王 。 „Der andere kleine Dämon sagte:“ Er sagte, er sei der König von Huaguoshan. "The other little demon said," he said that he is the king of Huaguoshan. Otro pequeño demonio dijo: "Dijo que es el rey de la montaña Huaguo. 「もう一人の小鬼は言った」と彼は華国山の王だと言った。 "Інший демон сказав: "Він сказав, що він цар гори квітів і плодів. 您 袭击 了 他 的 孩儿 们 。 Sie haben seine Kinder angegriffen. You attacked his babies. Atacaste a sus hijos. Vous avez attaqué ses enfants. あなたは彼の子供たちを攻撃しました。 Ти напав на його дітей. 现在 他来 报仇 了 ! Now he comes to take revenge! ¡Ahora viene por venganza! 今、彼は復讐のために来ています! Тепер він прийшов за помстою! ” “ 那些 猴子 曾 提到 过 他们 有个 大王 。 "Die Affen erwähnten, dass sie einen großen König hatten. "The monkeys had mentioned that they had a great king." "Los monos habían mencionado que tenían un gran rey". "Les singes ont dit un jour qu'ils avaient un roi. 「サルは彼らには偉大な王がいると言っていました。 "Мавпи згадали, що у них є махараджа". ” 混世魔王 说 ,“ 他 去 寻找 圣人 了 。 "Und der Teufel sagte: "Er ist gegangen, um die Heiligen zu suchen. The mixed king said, "He went to find the saint." "El diablo encarnado dijo: "Se ha ido a buscar al santo. "Il est parti à la recherche des saints", dit le Seigneur des Mondes. 混世魔王は言った、「彼は聖人を探しに行った」。 "І сказав диявол: "Він пішов шукати святих. 我 猜 他 是 回来 了 。 Ich glaube, er ist zurück. I guess he is back. Supongo que está de vuelta. Je suppose qu'il est de retour. 彼が戻ってきたと思います。 Здається, він повернувся. ” 混世魔王 站 起身 来 。 „Der Hunshi-Dämonenkönig stand auf. "The Demon King of Confusion stood up. "El Rey Demonio de la Confusión se puso de pie. 「混沌の魔王が立ち上がった。 "Король Демонів підвівся. “ 那 猴子 带 兵器 了 吗 ? "Hat der Affe irgendwelche Waffen mitgebracht? "Does the monkey bring weapons? "¿Ese mono está armado? "Apakah monyet itu membawa senjata? 「猿は武器を持っていますか? "Мавпа принесла якусь зброю? ” “ 没有 ! " " No! " " ¡No! " " いいえ! ” 小妖 回答 。 ", antwortete Spirit. Xiao Yao answered. Respondió el pequeño demonio. '小悪魔は答えました。

“ 拿 我 的 盔甲 和 剑 来 ! "Bring mir meine Rüstung und mein Schwert! " Take my armor and sword! "¡Trae mi armadura y mi espada! " Apportez mon armure et mon épée ! 「私の鎧と剣を持ってきてください! "Принесіть мені мої обладунки і мій меч! ” 混世魔王 说 。 ", sagte der Dämonenkönig. Said the mixed king. Dijo el Rey Demonio de la Confusión. 「混沌の魔王は言った。

不一会儿 , 混世魔王 就 走 了 出去 。 Nach kurzer Zeit ging der König der Dämonen hinaus. After a while, the Demon King of Confusion walked out. Después de un rato, el Rey Demonio de la Confusión salió. En peu de temps, le roi démon est sorti. しばらくすると、カオスの魔王が出て行った。

他 看着 悟空 笑 了 。 He looked at Wukong and smiled. Miró a Goku y sonrió. Il a regardé Goku et a souri. 彼は悟空を見て微笑んだ。 “ 你 不过 是 只 小猴子 ! "You are just a little monkey! "¡Eres solo un pequeño mono! "Tu n'es qu'un petit singe ! 「あなたはただの小さな猿です! ” 他 说 。 ", sagte er. " He says. " Él dijo. " 彼は言った。

悟空 抬头 看着 这 只 巨大 的 妖怪 。 Wukong sah zu dem riesigen Monster auf. Wukong looked up at this huge monster. Wukong miró al monstruo gigante. Goku a levé les yeux vers l'énorme démon. Goku menatap iblis besar itu. 悟空は巨大な怪物を見上げた。 “ 我 虽然 小 ,” 他 说 ,“ 但 我 的 力量 比 你 想象 的 大多 了 。 „Ich bin klein“, sagte er, „aber meine Kraft ist größer, als du denkst. "I am small," he said, "but I am much more powerful than you think. "Soy pequeño", dijo, "pero soy mucho más poderoso de lo que piensas. "Je suis peut-être petit", a-t-il dit, "mais j'ai plus de force que vous ne le pensez. 「私は小さいですが、私はあなたが思っているよりも強力です。 “Tôi có thể nhỏ bé,” anh nói, “nhưng tôi mạnh mẽ hơn bạn nghĩ. ” “ 我 不怕 你 ! "Ich habe keine Angst vor dir! " " I'm not afraid of you! " " ¡No te tengo miedo! " " 私はあなたを恐れていません! ” 妖怪 说 。 "Das Monster sagte. Said the monster. dijo el monstruo. モンスターは言った。 他 拿 着 他 的 剑 。 Er hält sein Schwert. He is holding his sword. Él sostiene su espada. Il a pris son épée. 彼は剣を持っています。

悟空 跳 起来 , 向着 妖怪 飞去 。 Wukong sprang auf und flog auf das Monster zu. Wukong jumped up and flew towards the monster. Wukong saltó y voló hacia el monstruo. Goku s'est levé et a volé vers le démon. ウーコンは飛び上がってモンスターに向かって飛んだ。

砰 ! Peng! boom! ¡auge! Bang ! ブーム! 悟空 打中 了 妖怪 的 鼻子 。 Wukong traf das Monster in die Nase. Wukong hit the nose of the monster. Wukong golpeó al monstruo en la nariz. Goku a frappé le démon dans le nez. 悟空はモンスターの鼻を殴った。

“ 啊 ! "Ah! " what! " ¡qué! " 何! ” 混世魔王 大叫 。 ", schreit der König der Hybriden. The mixed king yelled. "Gritó el Rey Demonio de la Confusión. 「混沌の魔王は叫んだ。

悟空 拔 下 一 撮 毛 一 吹 。 Wukong zupfte ein paar Haare aus und blies sie aus. Wukong pulled out a pinch of hair and blew. Wukong sacó una pizca de cabello y sopló. Goku a arraché une poignée de cheveux et a soufflé dessus. Wukong mencabut sejumput rambut dan meniupnya. ウーコンは髪の毛をつまんで吹き飛ばした。 Ngộ Không nhổ một chùm tóc và thổi vào.

噗 ! Puff! puff! ¡soplo! Pouf ! パフ! 这 撮 毛 变成 了 许多 猴子 。 Aus diesem Haarbüschel sind viele Affen geworden. This mane became a lot of monkeys. Esta pizca de cabello se convirtió en muchos monos. Cette poignée de poils s'est transformée en de nombreux singes. この髪の房は多くのサルに変わりました。 他们 和 悟空 长得 一模一样 。 Sie sehen genauso aus wie Goku. They are exactly the same as Wukong. Se ven exactamente como Goku. Ils ressemblent exactement à Goku. Mereka terlihat persis seperti Goku. 彼らは悟空とまったく同じように見えます。 这些 猴子 立刻 向 妖怪 飞去 , 不停 地 打 他 。 Die Affen flogen sofort auf das Monster zu und schlugen es weiter. The monkeys immediately flew to the monster and kept hitting him. Los monos inmediatamente volaron hacia el monstruo y lo golpearon repetidamente. Les singes ont immédiatement volé vers le démon, le frappant à plusieurs reprises. サルはすぐにモンスターに向かって飛んで、彼を殴り続けました。 Những con khỉ ngay lập tức bay về phía con quái vật và đánh nó liên tục.

“ 这 …… 这是 怎么回事 ? „Das... was ist los? "This... What is going on? "Esto... ¿qué está pasando aquí? 「これ...ここで何が起こっているの? ” 混世魔王 大叫 着 。 ", schrie der König der Hybriden. The mixed king devil shouted. "Gritó el Rey Demonio de la Confusión. 「混沌の魔王は叫んだ。 他 试图 和 所有 的 猴子 搏斗 。 Er versuchte, alle Affen zu bekämpfen. He tried to fight with all the monkeys. Intenta luchar contra todos los monos. Il a essayé de se battre contre tous les singes. Dia mencoba melawan semua monyet. 彼はすべてのサルと戦おうとした。 그는 모든 원숭이들과 싸우려고 했어요.

“ 这 是 个 法术 。 "Es ist ein Zauberspruch. "This is a spell. "Es un hechizo. "C'est un sort. 「それは呪文です。 ” 悟空 说 ,“ 叫做 分身 术 。 "Wukong sagte: "Man nennt es die Technik der Körperspaltung. Wukong said, "It is called a avatar." Wukong dijo: "Se llama técnica de avatar. "Wukong a dit, "C'est appelé la technique de fractionnement. "Wukong berkata, "Ini disebut teknik membelah tubuh. 「Wukongは言った、「それはクローンテクニックと呼ばれています。 Ngộ Không nói: “Nó gọi là thuật phân thân. ” 混世魔王 很快 被 打败 了 。 "Der Hunshi Dämonenkönig wurde schnell besiegt. The mixed king was quickly defeated. "El Rey Demonio de la Confusión fue rápidamente derrotado. Le "roi bâtard" est rapidement vaincu. 「カオスの魔王はすぐに敗北した。 "마왕"은 빠르게 패배했습니다. 悟空 赶走 了 小妖 们 , 然后 走进 了 洞里 。 Wukong vertrieb die kleinen Monster und ging dann in die Höhle. Wukong drove away the demon and then walked into the hole. Wukong ahuyentó a los demonios y entró en la cueva. Wukong mengusir setan-setan tersebut dan kemudian masuk ke dalam gua. ウーコンは悪魔を追い払い、洞窟に入った。 他 找到 了 混世魔王 绑 来 的 所有 猴子 。 Er fand alle Affen, die vom Hunshi-Teufel gefesselt wurden. He found all the monkeys tied by the devil. Encontró a todos los monos secuestrados por el Rey Demonio de la Confusión. Il a trouvé tous les singes que le Roi du Monde avait enlevés. 彼はフンシ悪魔によって結ばれたすべてのサルを見つけました。 他们 看到 悟空 的 时候 , 都 开心 地 大叫 起来 。 Als sie Goku sahen, schrien sie alle vor Freude. When they saw Wukong, they all screamed happily. Cuando vieron a Wukong, todos gritaron felices. Quand ils ont vu Goku, ils ont tous crié de joie. 彼らがウーコンを見たとき、彼らは皆喜びで叫びました。

“ 大王 ! "Herr! "Great king! "¡Mi señor! "陛下! ” 猴子 们 大叫 ,“ 您 回来 了 ! The monkeys shouted, "You are back!" -gritaron los monos- ¡has vuelto! サルは「あなたは戻ってきた!」と叫びました。 ” 悟空 微笑 。 Wukong smiles. Wukong sonrió. 「悟空は微笑んだ。 “ 我来 带 你们 回家 ! "Ich werde dich nach Hause bringen! "I am coming to take you home! "¡Te llevaré a casa! "Je suis venu te ramener à la maison ! 「お持ち帰りします! ” 第二天 , 悟空 很 早就 醒 了 。 "Am nächsten Tag wachte Wukong sehr früh auf. The next day, Wukong woke up very early. Al día siguiente, Wukong se despertó muy temprano. "Le lendemain, Goku s'est réveillé très tôt. 「翌日、ウコンは非常に早く目が覚めた。 “ 其他 的 妖怪 可能 还 会 来 袭击 我们 。 „Andere Monster könnten kommen, um uns anzugreifen. "Other monsters may come to attack us. "Otros monstruos pueden venir y atacarnos. "D'autres monstres peuvent revenir pour nous attaquer. 「他のモンスターが私たちを攻撃するようになるかもしれません。 ” 他 想 ,“ 我们 必须 做 好 准备 , 保护 自己 。 "Er dachte: "Wir müssen darauf vorbereitet sein, uns selbst zu schützen." ’ He thought, ‘We have to be prepared and protect ourselves. ' Pensó: 'Tenemos que estar preparados y protegernos. "Nous devons être prêts à nous protéger", a-t-il pensé. 「彼は、「私たちは自分自身を守る準備をしなければならない」と考えました。 ” 悟空 花 了 一整天 时间 教 他 的 孩儿 们 如何 战斗 。 "Wukong verbrachte einen ganzen Tag damit, seinen Kindern das Kämpfen beizubringen. Wukong spent a whole day teaching his children how to fight. Wukong pasó todo el día enseñando a sus muchachos a pelear. "Goku a passé une journée entière à apprendre à ses enfants à se battre. 「悟空は一日中子供たちに戦い方を教えました。 让 他们 练习 剑 和 矛 。 Lass sie Schwerter und Speere üben. Let them practice swords and spears. Que practiquen con espada y lanza. Laissez-les s'entraîner à manier l'épée et la lance. 彼らに剣と槍を練習させてください。

没过多久 , 这些 猴子 就 组成 了 一支 厉害 的 军队 。 Es dauerte nicht lange, bis diese Affen eine mächtige Armee bildeten. Not long after, these monkeys formed a powerful army. Los monos no tardaron mucho en formar un ejército formidable. Il n'a pas fallu longtemps pour que ces singes forment une formidable armée. Tidak lama kemudian, monyet-monyet ini membentuk pasukan yang tangguh. これらのサルが手ごわい軍隊を結成するのにそれほど時間はかかりませんでした。

“ 现在 , 妖怪 不敢 来 惹 我们 了 。 "Now, the monsters dare not come to us. "Ahora, los monstruos no se atreven a meterse con nosotros. "Maintenant, les monstres n'oseront pas s'en prendre à nous. "Sekarang setan-setan tidak berani mengganggu kami. 「今、モンスターはあえて私たちを台無しにすることはありません。 ” 长臂猿 说 。 Said the gibbons. dijo Gibbon. 'テナガザルは言った。

“ 不 ! " Do not! " ¡No haga! " しない! ” 悟空 说 ,“ 还有 一个 问题 。 "Goku sagte: "Es gibt noch ein Problem. Wukong said, "There is still a problem." Wukong dijo: "Hay un problema más". "Goku a dit : "Il y a encore un problème. 「ウコンは、「もう一つ質問があります。 ” “ 什么 问题 ? "Was ist das Problem? " " what is the problem? " " ¿Cuál es el problema? " " 何が問題ですか? ” 长臂猿 问 。 "fragte der Gibbon. Asked the gibbons. preguntó el gibón. 'テナガザルに尋ねた。

“ 我们 现在 有 的 兵器 对我来说 都 不 合适 。 „Die Waffen, die wir jetzt haben, sind für mich nicht geeignet. "None of the weapons we have now are suitable for me. "Ninguna de las armas que tenemos ahora es adecuada para mí. "Les armes que nous avons maintenant ne me conviennent pas. 「私たちが今持っている武器は私には適していません。 “Không có loại vũ khí nào chúng tôi có hiện nay phù hợp với tôi. ” 悟空 说 。 ", sagte Goku. Wukong said. dijo Wukong. 「悟空は言った。