愚蠢的兄弟们
我 , 我 真的 弟弟 , 和 我 假 的 弟弟 一起 住 在 滑铁卢 。
I, my true brother, live in Waterloo with my fake brother.
Moi, mon vrai frère, je vis à Waterloo avec mon faux frère.
因为 滑铁卢 是 大城市 , 所以 停车场 不是 免费 的 。
Because Waterloo is a big city, parking is not free.
Parce que Waterloo est une grande ville, le parking n'est pas gratuit.
我们 的 两个 车位 每个 月 会 花 90 加币 。
Our two parking spaces cost $90 a month.
Nos deux places de stationnement coûteront 90 dollars canadiens par mois.
有时候 我们 发现 陌生人 在 我们 停车位 停车 , 这 让 我们 很 生气 。
Sometimes we find strangers parking in our parking spaces, which makes us angry.
Parfois, nous trouvons des étrangers stationner dans nos parkings, ce qui nous met très en colère.
2 天前 我们 再次 遇到 了 这个 问题 。
We encountered this problem again 2 days ago.
Nous avons de nouveau rencontré ce problème il y a 2 jours.
有人 在 我 的 停车位 停车 。
Someone parked in my parking space.
Quelqu'un s'est garé sur ma place de parking.
但 这次 我 决定 自己 解决 这个 问题 。
But this time I decided to solve this problem myself.
Mais cette fois, j'ai décidé de résoudre ce problème moi-même.
我 去 超市 买 了 标志 , 油漆 记号笔 , 扎 线带 和 胶水 。
I went to the supermarket to buy the logo, the paint marker, the cable tie and the glue.
Je suis allé au supermarché et j'ai acheté des enseignes, des marqueurs de peinture, des serre-câbles et de la colle.
回家 之后 我 开始 在 塑料板 上 写 “ 私人 停车位 , 如果 你 继续 在 这里 停车 的话 , 您 会 获得 一张 罚单 , 对不起 “。
After I got home, I started writing "private parking spaces on the plastic board. If you continue to park here, you will get a ticket, sorry."
De retour à la maison, j'ai commencé à écrire "Place de parking privé, si vous continuez à vous garer ici, vous obtiendrez un ticket, je suis désolé".
我 写 完 第一个 牌子 后 开始 写 第二个 。
I started writing the second one after I finished the first sign.
Après avoir terminé le premier signe, j'ai commencé à écrire le second.
因为 我 只有 两只 油漆 记号笔 而 这些 标志 很大 , 所以 我 的 笔 逐渐 没水 了 。
Because I only have two paint markers and these logos are very large, my pen is getting no water.
Parce que je n'ai que deux marqueurs de peinture et que ces marqueurs sont grands, mes stylos sont progressivement à court d'eau.
我用 谷歌 搜索 怎么 解决 这个 问题 , 它 说 把 记号笔 浸泡 在 酒精 中 。
I used Google search to solve this problem, it said to soak the marker in alcohol.
J'ai cherché sur Google comment résoudre ce problème et il a été dit de tremper le marqueur dans de l'alcool.
我 试了试 这个 答案 , 但 几分钟 之后 , 我 发现 没有 什么 变化 。
I tried this answer, but after a few minutes, I found that nothing changed.
J'ai essayé cette réponse, mais après quelques minutes, je n'ai trouvé aucun changement.
我 真的 弟弟 找到 了 另 一个 答案 : 把 绳子 绑 在 记号笔 上 , 然后 拿 着 绳子 把 笔 在 空中 转动 。
My real brother found another answer: tie the rope to the marker and then use the rope to turn the pen in the air.
Mon vrai frère a trouvé une autre réponse: attachez une corde à un marqueur, puis faites tourner le stylo en l'air avec la corde.
我 假 的 弟弟 摘 下笔 盖 , 然后 系上 了 绳子 。
My fake brother took off the pen cover and tied the rope.
Mon faux frère a enlevé le capuchon du stylo et a attaché la corde.
Anh giả của tôi cởi mũ và buộc dây.
他 挥动 记号笔 后 把 笔 给 了 我 。
He gave me the pen after waving the marker.
Il a agité le marqueur et me l'a donné.
Anh ấy vẫy chiếc bút và đưa nó cho tôi.
我 继续 在 牌子 上 写字 , 但 依旧 没有 什么 变化 。
I continue to write on the brand, but there is still no change.
J'ai continué à écrire sur le panneau, mais rien n'a changé.
Tôi tiếp tục viết lên tấm biển, nhưng vẫn không có gì thay đổi.
不到 2 分钟 , 我 真的 弟弟 跟 我们 说 “ 地面 上 为什么 有 很多 点 ?
In less than 2 minutes, my real brother told us, "Why are there many points on the ground?
En moins de 2 minutes, mon vrai frère nous a dit "Pourquoi y a-t-il autant de spots sur le sol?"
我 假 的 弟弟 说 ” 天 啊 !
My fake brother said, "God!
Mon faux frère a dit: "Oh mon Dieu!
Anh trai giả tạo của tôi nói “Trời ơi!
你们 看 , 在 门上 有 更 多点 !
Look, there are more points on the door!
Vous voyez, il y a plus de points sur la porte!
因为 我 浸泡 了 笔 而且 假 的 弟弟 摇 了 笔 , 所以 记号笔 的 墨水 喷 得到 处 都 是 。
Because I soaked the pen and the fake brother shook the pen, the ink of the marker was everywhere.
Parce que j'ai trempé le stylo et que le faux frère a secoué le stylo, l'encre du marqueur a été pulvérisée partout.
我们 赶紧 用 余下 的 酒精 清理 这些 点 , 但 我们 酒精 用 完 了 。
We quickly cleaned up the points with the remaining alcohol, but we used up the alcohol.
Nous avons rapidement utilisé l'alcool restant pour nettoyer ces taches, mais nous avons manqué d'alcool.
我 假 的 弟弟 赶紧 去 便利店 买 了 更 多 酒精 。
My fake brother rushed to the convenience store to buy more alcohol.
Mon faux frère s'est dépêché au dépanneur pour acheter plus d'alcool.
他 回家 之后 , 我们 清理 了 地面 上 的 污渍 , 但 因为 我们 门 是 金属 的 , 所以 我们 不能 清理 门上 的 油漆 。
After he got home, we cleaned the stains on the floor, but because our doors are made of metal, we can't clean the paint on the door.
晚上 11 点半 我们 放弃 了 。
We gave up at 11:30 in the evening.
Nous avons abandonné à 11h30 du soir.
因为 我们 房东 不在乎 我们 的 公寓 , 所以 我们 有 一个 想法 : 在 门上 画 很多 搞笑 的 东西 !
Because our landlord doesn't care about our apartment, we have an idea: draw a lot of funny things on the door!
Parce que notre propriétaire ne se soucie pas de notre appartement, nous avons une idée: dessiner beaucoup de choses amusantes sur la porte!
我们 找到 了 房东 留在 家里 的 油漆 , 然后 我们 用 手指 在 门上 画 了 : 镰刀 斧头 , 汉字 “ 操 ”, 无政府 状态 的 标志 ,420,69, 微笑 , 和 更 多 的 乱七八糟 的 东西 。
We found the paint left by the landlord at home, and then we drew on the door with our fingers: the sickle axe, the Chinese character “fuck”, the anarchy sign, 420, 69, smile, and more messy things.
Nous avons trouvé la peinture laissée par le propriétaire à la maison, puis nous avons dessiné sur la porte avec nos doigts: la faucille et la hache, le caractère chinois «fuck», des signes d'anarchie, 420, 69, des sourires, et des choses plus salissantes.
现在 门上 很 美观 , 我们 都 很 快乐 。
Now the door is beautiful, we are very happy.
Maintenant, la porte est belle et nous sommes tous heureux.
愚蠢 完 了 。
Stupid is over.
La bêtise est finie.