×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Clavis Sinica, 抵制 法国

抵制 法国

该 不该 抵制 ? 最近 由于 奥运 火炬 在 一些 国家 地区 传递 受到 当地 的 抗议 , 甚至 是 一些 人 的 阻扰 。 特别 是 在 法国 , 情况 尤为 严重 。 对此 , 很多 中国 人 认为 受到 了 西方 一些 国家 的 冒犯 和 挑衅 。 在 国内 , 全国 上下 开始 了 抵制 法国 商品 或 法国 企业 的 运动 。 网络 上 的 新闻 都 是 关于 全国 各地 群众 抵制 家乐福 、 法国 货 的 报道 。 有趣 的 是 , 在 我 过生日 的 时候 , 我 的 好 朋友 也 不 忘 提醒 我 : 别 买 法国 货 , 别 去 家乐福 。 走 在 街上 , 时不时 地 能 听到 人们 在 讨论 如何 安排 即将 来临 的 五一 假期 : 不 去 家乐福 , 不 买 法国 货 。 不过 , 也 有 几个 人 发出 不同 的 声音 。 上 个 星期 , 在 云南 昆明 的 家乐福 超市 门口 聚 满 了 愤怒 的 人群 。 他们 用 巨大 的 国旗 封住 了 那 家 家乐福 超市 的 门口 , 阻止 别人 去 超市 里 买 东西 。 有 个人 站 出来 说 : “ 家乐福 里面 卖 的 大多 是 中国 商品 , 给 很多 人 提供 工作 的 机会 , 你们 这样 到 最后 还是 自己 人 吃亏 。 ” 他 话 刚 说完 , 就 被 人 骂 做 “ 卖国贼 ” , 还 不幸 被 扔 来 的 矿泉水瓶 砸中 。 另外 也 有 几个 网友 组成 一个 反 抵制 小组 , 在 街上 呼吁 反 抵制 。 他们 在 身上 贴着 写 有 “ 反 抵制 , 创建 和谐 社会 , 共同 迎接 奥运 ” 的 纸 。 有人 问 他们 : 不怕 这样 做 招来 他人 的 反感 吗 ? 说不定 会 受到 攻击 。 他们 回答 说 , 我们 既然 这样 做 了 就 不 会 害怕 。 而且 我 相信 多数 人 是 讲 道理 的 。 我 觉得 我们 普通 老百姓 应该 始终 明白 一点 , 我们 是否 多方位 地 去 了解 事情 , 我们 接受 到 的 信息 跟 事情 的 真相 有 多 大 距离 。 我们 最 不 应该 的 是 在 没有 印证 接受 到 的 信息 之前 盲目 地 听从 , 对 一些 人 和 事 产生 仇视 。 我们 应该 用 自己 的 眼睛 去 看 , 耳朵 去 听 , 听 不同 的 人 的 声音 和 看法 . 独立 的 思考 , 发出 自己 的 声音 和 意见 。

抵制 法国 Frankreich boykottieren Boycott France Boicot a Francia Boycott de la France Bojkot Francji Бойкот Франции Boycott France

该 不该 抵制 ? هل يجب علينا المقاطعة؟ Sollten Sie boykottieren? Should this not be resisted? Devrait-il être boycotté? ボイコットする必要がありますか? Você deveria boicotar? 最近 由于 奥运 火炬 在 一些 国家 地区 传递 受到 当地 的 抗议 , 甚至 是 一些 人 的 阻扰 。 Aufgrund des olympischen Fackellaufs in einigen Ländern und Regionen wurden kürzlich lokale Proteste von einigen Menschen sogar behindert. Recently, due to the Olympic torch relay in some countries and regions, local protests and even some people's obstruction. Récemment, en raison du relais de la flamme olympique dans certains pays et régions, des manifestations locales, voire des ingérences de certaines personnes. 最近、いくつかの国や地域でのオリンピックトーチリレーのために、地元の抗議は何人かの人々によってさえ妨げられました。 최근 일부 국가에서는 올림픽 성화 봉송이 현지에서 항의와 일부 사람들의 방해로 인해 중단되기도 했습니다. Recentemente, devido ao revezamento da tocha olímpica em alguns países e regiões, protestos locais foram até mesmo impedidos por algumas pessoas. 特别 是 在 法国 , 情况 尤为 严重 。 Besonders in Frankreich ist die Situation besonders ernst. Especially in France, the situation is particularly serious. Surtout en France, la situation est particulièrement grave. 特にフランスでは、状況は特に深刻です。 프랑스의 상황은 특히 심각합니다. Especialmente na França, a situação é particularmente grave. Tình hình đặc biệt nghiêm trọng ở Pháp. 对此 , 很多 中国 人 认为 受到 了 西方 一些 国家 的 冒犯 和 挑衅 。 وفي هذا الصدد، يشعر العديد من الصينيين أنهم تعرضوا للإهانة والاستفزاز من قبل بعض الدول الغربية. In dieser Hinsicht glauben viele Chinesen, dass sie von einigen westlichen Ländern beleidigt und provoziert wurden. In response, many Chinese believe that they have been offended and provoked by some Western countries. À cet égard, de nombreux Chinois estiment avoir été offensés et provocateurs dans certains pays occidentaux. この点で、多くの中国人は、彼らがいくつかの西側諸国によって気分を害し、挑発されたと信じています。 이와 관련하여 많은 중국인은 일부 서방 국가에 불쾌감과 자극을 느낍니다. A esse respeito, muitos chineses acreditam ter sido ofendidos e provocados por alguns países ocidentais. Về vấn đề này, nhiều người Trung Quốc cảm thấy họ đã bị một số nước phương Tây xúc phạm và khiêu khích. 在 国内 , 全国 上下 开始 了 抵制 法国 商品 或 法国 企业 的 运动 。 محليًا، بدأت مقاطعة وطنية للسلع أو الشركات الفرنسية. Zu Hause hat das ganze Land eine Kampagne gestartet, um französische Waren oder französische Unternehmen zu boykottieren. In China, the whole country started a campaign to boycott French or French companies. Chez nous, le mouvement de boycott des produits français ou des entreprises françaises a commencé dans tout le pays. 国内では、全国がフランスの商品やフランスの企業をボイコットするキャンペーンを開始しました。 Em casa, todo o país iniciou uma campanha para boicotar mercadorias francesas ou empresas francesas. 网络 上 的 新闻 都 是 关于 全国 各地 群众 抵制 家乐福 、 法国 货 的 报道 。 In den Nachrichten im Internet geht es um die Menschen im ganzen Land, die Carrefour und französische Waren boykottieren. The news on the Internet is all about reports that people across the country boycott Carrefour and French goods. L’actualité sur Internet concerne des informations selon lesquelles des citoyens de tout le pays boycotteraient Carrefour et les produits français. 인터넷에는 전국적인 까르푸 및 프랑스 제품 불매운동에 대한 뉴스 기사가 넘쳐납니다. As notícias na Internet são sobre pessoas de todo o país boicotando o Carrefour e os produtos franceses. 有趣 的 是 , 在 我 过生日 的 时候 , 我 的 好 朋友 也 不 忘 提醒 我 : 别 买 法国 货 , 别 去 家乐福 。 ومن المثير للاهتمام أنه في عيد ميلادي، ذكرني صديقي العزيز أيضًا: لا تشتري المنتجات الفرنسية، ولا تذهب إلى كارفور. Interessant ist, dass mich meine guten Freunde auch daran erinnern, wenn ich meinen Geburtstag feiere: Kaufen Sie keine französischen Waren, gehen Sie nicht nach Carrefour. Interestingly, my good friend did not forget to remind me of my birthday: Don't buy French goods, don't go to Carrefour. Fait intéressant, le jour de mon anniversaire, mes bons amis n'oublient pas de me rappeler: n'achetez pas de produits français, n'allez pas chez Carrefour. 흥미롭게도 제 생일날 제 절친이 프랑스 제품을 사지 말고 까르푸에 가지 말라고 상기시켜 주었습니다. O interessante é que quando eu comemoro meu aniversário, meu bom amigo também me lembra: não compre produtos franceses, não vá no Carrefour. 走 在 街上 , 时不时 地 能 听到 人们 在 讨论 如何 安排 即将 来临 的 五一 假期 : 不 去 家乐福 , 不 买 法国 货 。 أثناء المشي في الشارع، يمكنك غالبًا سماع أشخاص يناقشون كيفية التخطيط لعطلة عيد العمال القادمة: عدم الذهاب إلى كارفور، وعدم شراء المنتجات الفرنسية. Wenn ich von Zeit zu Zeit auf der Straße spazieren gehe, kann ich Leute darüber diskutieren hören, wie man die bevorstehenden Feiertage am 1. Mai arrangiert: nicht nach Carrefour gehen, keine französischen Waren kaufen. Walking on the street, from time to time we can hear people discussing how to arrange the upcoming May Day holidays: Instead of Carrefour, do not buy French goods. En marchant dans la rue, j'entends de temps en temps des gens discuter de la façon d'organiser les prochaines vacances du 1er mai: n'allez pas à Carrefour, n'achetez pas de produits français. 때때로 사람들이 다가오는 메이데이 연휴를 어떻게 보낼지 논의하는 것을 들을 수 있습니다: 까르푸는 안 되고, 프랑스 쇼핑은 안 됩니다. Andando na rua, de vez em quando, posso ouvir as pessoas discutindo como organizar o feriado de 1º de maio: não ir ao Carrefour, não comprar produtos franceses. 不过 , 也 有 几个 人 发出 不同 的 声音 。 Mehrere Personen machten jedoch unterschiedliche Geräusche. However, several people also made different voices. Cependant, il y a aussi quelques personnes qui font des voix différentes. No entanto, várias pessoas fizeram sons diferentes. 上 个 星期 , 在 云南 昆明 的 家乐福 超市 门口 聚 满 了 愤怒 的 人群 。 وفي الأسبوع الماضي، تجمع حشد غاضب أمام سوبر ماركت كارفور في كونمينغ بمقاطعة يوننان. Letzte Woche versammelte sich eine wütende Menge vor dem Carrefour-Supermarkt in Kunming, Yunnan. Last week, an angry crowd gathered in front of the Carrefour supermarket in Kunming, Yunnan Province. La semaine dernière, une foule en colère s’est rassemblée devant la porte du supermarché Carrefour à Kunming, dans le Yunnan. 지난주 윈난성 쿤밍의 한 까르푸 슈퍼마켓 입구에 성난 군중이 모여들었습니다. Na semana passada, uma multidão enfurecida se reuniu em frente ao supermercado Carrefour em Kunming, Yunnan. 他们 用 巨大 的 国旗 封住 了 那 家 家乐福 超市 的 门口 , 阻止 别人 去 超市 里 买 东西 。 Sie versiegelten den Eingang des Carrefour-Supermarkts mit einer riesigen Nationalflagge, um andere daran zu hindern, in den Supermarkt zu gehen, um Dinge zu kaufen. They sealed the door of the Carrefour supermarket with a huge national flag and prevented others from going to the supermarket to buy things. Ils ont scellé la porte du supermarché Carrefour avec un immense drapeau et empêché les autres d’aller au supermarché pour acheter des choses. 그들은 사람들이 물건을 사기 위해 매장에 가지 못하도록 거대한 깃발로 매장 입구를 막았습니다. Eles lacraram a entrada do supermercado Carrefour com uma enorme bandeira nacional para evitar que outras pessoas fossem ao supermercado comprar coisas. 有 个人 站 出来 说 : “ 家乐福 里面 卖 的 大多 是 中国 商品 , 给 很多 人 提供 工作 的 机会 , 你们 这样 到 最后 还是 自己 人 吃亏 。 ووقف أحدهم وقال: "كارفور يبيع معظم المنتجات الصينية ويوفر فرص عمل لكثير من الناس. وفي النهاية، سوف تعاني من العواقب". Jemand stand auf und sagte: "Carrefour verkauft hauptsächlich chinesische Produkte, die vielen Menschen Beschäftigungsmöglichkeiten bieten. Am Ende leiden Sie immer noch unter Ihren eigenen Leuten. Some individuals stood up and said: "The goods sold by Carrefour are mostly Chinese products, which provide opportunities for many people to work. In the end, you still have to suffer for yourself. Certaines personnes se sont levées et ont déclaré: "Carrefour vend principalement des produits chinois, donnant ainsi à beaucoup de personnes la possibilité de travailler. Vous finissez par vous perdre. 誰かがステップアップして言った:「Carrefourは主に中国製品を販売しており、多くの人々に仕事の機会を提供しています。結局、あなたはまだ苦しむでしょう。 한 남성이 나와서 "까르푸는 대부분 중국 제품을 판매하고 많은 사람들에게 일자리를 제공합니다. Alguém se levantou e disse: "O Carrefour vende principalmente produtos chineses, que oferecem oportunidades de emprego para muitas pessoas. No final das contas, você ainda sofre com o seu próprio povo. ” 他 话 刚 说完 , 就 被 人 骂 做 “ 卖国贼    ” , 还 不幸 被 扔 来 的 矿泉水瓶 砸中 。 وبمجرد أن انتهى من حديثه، أطلق عليه لقب "الخائن"، ولسوء الحظ أصيب بزجاجة مياه معدنية ألقيت عليه. Sobald er zu Ende gesprochen hatte, wurde er als "Verräter" beschimpft und leider von einer eingeworfenen Mineralwasserflasche getroffen. When he finished talking, he was accused of being a "traitor" and was unfortunately thrown into a bottle of mineral water. Quand il a fini de parler, il a été écrasé par un "voleur de scores" et a malheureusement été jeté dans une bouteille d'eau minérale. 彼は話し終えるとすぐに「裏切り者」として叱られ、残念ながら彼は投げ込まれたミネラルウォーターボトルに見舞われました。 "이 말을 하자마자 그는 '배신자'라고 불렸고, 불행하게도 자신을 향해 던진 생수병에 맞아 쓰러졌습니다. Assim que terminou de falar, foi repreendido como "traidor" e, infelizmente, foi atingido por uma garrafa de água mineral jogada dentro. 另外 也 有 几个 网友 组成 一个 反 抵制 小组 , 在 街上 呼吁 反 抵制 。 Darüber hinaus bildeten mehrere Internetnutzer eine Anti-Boykott-Gruppe und forderten Anti-Boykott auf der Straße. In addition, several netizens formed an anti-boycott group and called for an anti-boycott in the street. En outre, plusieurs internautes ont formé un groupe anti-boycott et ont appelé à un boycott dans la rue. Além disso, vários internautas formaram um grupo antiboicote e convocaram o antiboicote nas ruas. 他们 在 身上 贴着 写 有 “ 反 抵制 , 创建 和谐 社会 , 共同 迎接 奥运 ” 的 纸 。 Sie legten ein Papier mit der Aufschrift "Anti-Boykott, Schaffung einer harmonischen Gesellschaft und gemeinsame Begegnung mit den Olympischen Spielen" auf. They are affixed with a piece of paper on which they wrote "Anti-boycott, Creating a Harmonious Society, and Meeting the Olympics Together." Ils ont posté des papiers avec les mots «anti-boycott, créer une société harmonieuse et accueillir ensemble les Jeux olympiques». 彼らは彼らに「反ボイコット、調和のとれた社会を作り、そしてオリンピックを一緒に歓迎する」と書かれた論文を書いた。 "불매운동 반대, 조화로운 사회 만들기, 올림픽 환영"이라는 메시지가 적힌 종이를 들고 있었습니다. Eles publicaram um artigo que dizia "Anti-Boicote, Crie uma Sociedade Harmoniosa e Enfrentem as Olimpíadas Juntos". 有人 问 他们 : 不怕 这样 做 招来 他人 的 反感 吗 ? Jemand fragte sie: Haben Sie Angst, dass dies bei anderen Ressentiments hervorrufen könnte? Someone asked them: Are you not afraid to do this? Quelqu'un leur a demandé: N'avez-vous pas peur de faire cela pour attirer le ressentiment des autres? 誰かが彼らに尋ねました:これが他の人からの恨みを引き起こすことを恐れていますか? 어떤 사람들은 이렇게 묻습니다. 다른 사람들의 분노를 유발할까 봐 두렵지 않으세요? Alguém perguntou a eles: Você tem medo de que isso desperte ressentimento nos outros? 说不定 会 受到 攻击 。 قد تتعرض للهجوم. Vielleicht wird es angegriffen. Maybe it will be attacked. Peut-être qu'il sera attaqué. 多分それは攻撃されるでしょう。 Talvez seja atacado. 他们 回答 说 , 我们 既然 这样 做 了 就 不 会 害怕 。 Sie antworteten, dass wir keine Angst haben würden, da wir dies getan hätten. They replied that we would not be afraid to do this. Ils ont répondu que nous n'aurions pas peur si nous procédions ainsi. 彼らは、私たちがこれをしたので、私たちは恐れることはないと答えました。 Eles responderam que, uma vez que fizemos isso, não teremos medo. 而且 我 相信 多数 人 是 讲 道理 的 。 Und ich glaube, die meisten Leute sind vernünftig. And I believe most people are justified. Et je crois que la plupart des gens sont raisonnables. そして、私はほとんどの人が合理的であると信じています。 E acredito que a maioria das pessoas é razoável. 我 觉得 我们 普通 老百姓 应该 始终 明白 一点 , 我们 是否 多方位 地 去 了解 事情 , 我们 接受 到 的 信息 跟 事情 的 真相 有 多 大 距离 。 أعتقد أننا نحن الأشخاص العاديين يجب أن نفهم دائمًا ما إذا كنا نفهم الأشياء من جميع الجوانب ومدى بعد المعلومات التي نتلقاها عن حقيقة الأمر. Ich denke, wir gewöhnlichen Menschen sollten immer eines verstehen, ob wir die Dinge auf vielfältige Weise verstehen und wie weit die Informationen, die wir erhalten, von der Wahrheit der Sache entfernt sind. I think that our ordinary people should always understand that we are multi-faceted to understand things and the distance between the information we receive and the truth of the matter. 私たち一般の人々は、物事を多面的に理解するかどうか、そして私たちが受け取る情報が問題の真実からどれだけ離れているかということを常に理解する必要があると思います。 Acho que nós, pessoas comuns, devemos sempre entender uma coisa, se entendemos as coisas de uma maneira multifacetada e o quão longe as informações que recebemos estão da verdade da questão. 我们 最 不 应该 的 是 在 没有 印证 接受 到 的 信息 之前 盲目 地 听从 , 对 一些 人 和 事 产生 仇视 。 وآخر ما يجب علينا فعله هو المتابعة العمياء للمعلومات التي تصلنا دون التحقق منها، وتنمية الكراهية تجاه بعض الأشخاص والأشياء. Das Letzte, was wir nicht tun sollten, ist, den empfangenen Informationen blind zu folgen, ohne die empfangenen Informationen zu bestätigen, und Hass auf einige Menschen und Dinge zu haben. The last thing we should not do is to listen blindly before we have verified the information we have received, and to hate some people and things. La dernière chose à faire est d'écouter aveuglément les informations que nous avons reçues et de détester certaines personnes et certaines choses. 最後に、受け取った情報を確認せずに盲目的にフォローしたり、人や物を憎んだりしてはいけません。 마지막으로 하지 말아야 할 일은 우리가 받는 정보를 검증하지 않고 맹목적으로 받아들이고 사람과 사물에 대해 적대감을 갖는 것입니다. A última coisa que não devemos ser é seguir cegamente as informações recebidas sem confirmar as informações recebidas e ter ódio de algumas pessoas e coisas. 我们 应该 用 自己 的 眼睛 去 看 , 耳朵 去 听 , 听 不同 的 人 的 声音 和 看法 . 独立 的 思考 , 发出 自己 的 声音 和 意见 。 Wir sollten unsere Augen benutzen, um zu sehen, unsere Ohren, um zuzuhören und auf die Stimmen und Meinungen verschiedener Menschen zu hören. Denken Sie unabhängig und drücken Sie unsere eigenen Stimmen und Meinungen aus. We should use our own eyes to see, listen to our ears, listen to the voices and opinions of different people, think independently, and give our voices and opinions. Devemos usar nossos olhos para ver, nossos ouvidos para ouvir e ouvir as vozes e opiniões de diferentes pessoas.Pensar independentemente e expressar nossas próprias vozes e opiniões.