×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 49 - 尝试 着 去 睡觉

故事 四十九 : 尝试 着 去 睡觉

我 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。

但是 我 就是 不能 闭上 我 的 眼睛 。

我 想 着 今天 发生 的 事情 。

今天 是 我 新 工作 的 第一 天 。

我 一直 想 我 做 得 好 不 好 。

我 想 着 我 能不能 很 好 地 和 我 的 同事 相处 。

招聘 的 人 说 我 完全 有 资格 做 这 份 工作 。

如果 那 是 真 的 , 我 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。

我 想 着 可能 我 应该 把 这些 情绪 写下来 。

如果 我 这样 做 , 我 能 睡 一会 觉 。

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。

你 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。

但是 你 就是 不能 闭上 你 的 眼睛 。

你 想 着 今天 发生 的 事情 。

今天 是 你 新 工作 的 第一 天 。

你 一直 想 你 做 得 好 不 好 。

你 想 着 你 能不能 很 好 地 和 你 的 同事 相处 。

招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这 份 工作 。

如果 那 是 真 的 , 你 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。

你 想 着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写下来 。

如果 你 这样 做 , 你 能 睡 一会 觉 。

问题 :

一 : 我 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。

你 已经 试 着 睡觉 多久 了 ?

我 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。

二 : 我 不能 闭上 我 的 眼睛 。

你 不能 做 什么 ?

我 不能 闭上 我 的 眼睛 。

三 : 我 想 着 今天 发生 的 事情 。

你 想 着 什么 ?

我 想 着 今天 发生 的 事情 。

四 : 我 一直 想 我 今天 做 得 好 不 好 。

你 一直 想 什么 ?

我 一直 想 今天 做 得 好 不 好 。

五 : 你 想 着 你 能不能 很 好 地 和 同事 相处 。

你 想 着 能 和 谁 相处 ?

你 想 着 你 能不能 很 好 地 和 同事 相处 。

六 : 招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这 份 工作 。

谁 说 你 有 资格 ?

招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这 份 工作 。

七 : 你 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。

你 觉得 第一 天 应该 怎么样 ?

你 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。

八 : 你 想 着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写下来 。

你 想 着 你 应该 做 什么 ?

你 想 着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写下来 。

故事 四十九 : 尝试 着 去 睡觉 Story 49: Trying to go to sleep Histoire 49 : Essayer de s'endormir Storia 49: Cercare di addormentarsi 第49話:眠りにつこうとする Conto 49: Tentar adormecer

我 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。 A) Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. I've been trying to go to sleep for two hours. A) Estuve tratando de irme a dormir por dos horas. A) J'essaye de m'endormir depuis deux heures. A) Sto cercando di andare a dormire da due ore. A)私は2時間寝ようとしました。 A) 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. A) Ik probeer al twee uur in slaap te komen. A) Estive tentando dormir por duas horas. A) Я пытался уснуть уже в течение двух часов.

但是 我 就是 不能 闭上 我 的 眼睛 。 Aber ich konnte meine Augen nicht schließen. But I haven't been able to close my eyes. Pero no he podido cerrar los ojos. Mais je n'ai pas pu fermer les yeux. Ma non sono stato in grado di chiudere gli occhi. しかし、私は目を閉じることができません。 하지만 눈을 감을 수가 없습니다. Maar ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten. Mas não consegui fechar os olhos. Но я не мог и глаз сомкнуть. Nhưng tôi không thể nhắm mắt được.

我 想 着 今天 发生 的 事情 。 Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht. I've been thinking about today. He estado pensando en el día de hoy. J'ai pensé à ce qui s'est passé aujourd'hui. Sto pensando a oggi. 今日何が起こったか考えています。 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. Ik denk steeds aan vandaag. Estou pensando no que aconteceu hoje. Я думал о сегодняшнем дне. Tôi nghĩ về những gì đã xảy ra ngày hôm nay.

今天 是 我 新 工作 的 第一 天 。 Es war mein erster Tag bei der neuen Arbeit. It was my first day at the new job. Fue mi primer día en el nuevo trabajo. C'était mon premier jour à mon nouveau poste. Era il mio primo giorno del mio nuovo lavoro. 今日は私の新しい仕事の初日です。 오늘은 새 직장에 첫 출근한 날이었습니다. Ik heb mijn eerste werkdag gehad. Hoje é o primeiro dia do meu novo emprego. Это был мой первый день на новой работе.

我 一直 想 我 做 得 好 不 好 。 Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe. I keep wondering if I did a good job. Me sigo preguntando si hice un buen trabajo. Je me demande si j'ai fait du bon travail. Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro. いつも元気だと思っていました。 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다. Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan. Eu sempre pensei que estava indo bem. Я продолжаю задаваться вопросом, хорошо ли я делал свою работу. Tôi tiếp tục tự hỏi liệu tôi có đang làm tốt hay không.

我 想 着 我 能不能 很 好 地 和 我 的 同事 相处 。 Ich frage mich, ob ich mit meinen Arbeitskollegen zurechtkomme. I'm wondering if I can get along with my co-workers. Me pregunto si puedo llevarme bien con mis compañeros de trabajo. Je me demande si je peux bien m'entendre avec mes collègues. Mi sto chiedendo se posso andare d'accordo con I miei colleghi. 私は同僚とうまくやれるのだろうか。 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. Ik vraag me af of ik goed overweg kan met mijn collega's. Gostaria de saber se posso me dar bem com meus colegas. Мне интересно, смогу ли я поддерживать отношения с моими коллегами. Jag undrar om jag kan komma överens med mina kollegor. Tôi tự hỏi liệu tôi có thể hòa hợp tốt với các đồng nghiệp của mình hay không.

招聘 的 人 说 我 完全 有 资格 做 这 份 工作 。 Der Personalvermittler sagte, ich sei sehr qualifiziert für die Stelle. The recruiter said I was very qualified for the job. El reclutador me dijo que yo estaba muy calificada para el trabajo. Le recruteur a dit que j'étais très qualifié pour le poste. Il reclutatore ha detto che ero molto qualificator per il lavoro. リクルーターは、私が仕事をするのに十分な資格があると言いました。 채용 담당자는 제가 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. De recruiter zei dat ik erg geschikt was voor deze baan. O recrutador disse que eu era muito qualificado para o trabalho. Рекрутер сказал, что у меня очень хорошая квалификация для этой работы. Nhà tuyển dụng nói rằng tôi hoàn toàn đủ tiêu chuẩn cho công việc.

如果 那 是 真 的 , 我 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。 Wenn das stimmt, dann hätte der erste Tag einfacher sein sollen. If that's true, I feel like the first day should have been easier. Si eso es cierto, pienso que el primer día debería haber sido más fácil. Si c'est vrai, j'ai le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. Se è vero, penso che il primo giorno sarebbe dovuto essere più facile. それが本当なら、最初の日はもっと簡単にすべきだと思う。 그게 사실이라면 저는 제 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. Als dat zo was, had de eerste dag eenvoudiger moeten gaan. Se for verdade, acho que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. Если бы это было так, первый день должен был бы быть легче. Nếu đó là sự thật, tôi nghĩ ngày đầu tiên sẽ dễ dàng hơn.

我 想 着 可能 我 应该 把 这些 情绪 写下来 。 Ich denke, ich sollte vielleicht einige dieser Gefühle niederschreiben. I am thinking maybe I should write some of these feelings down. Estoy pensando que tal vez debería escribir algunos de estos sentimientos. Je pense que je devrais peut-être noter certaines de ces émotions. Penso che forse dovrei scrivere alcuni di questi sentimenti. 私はこれらの感情を書き留めるべきだと思う。 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. Ik denk dat ik deze gevoelens misschien eens op moet gaan schrijven. Estou pensando que talvez eu devesse escrever alguns desses sentimentos. Я думаю, что может, стоило бы записать мои ощущения. Tôi nghĩ có lẽ tôi nên viết ra những cảm xúc này.

如果 我 这样 做 , 我 能 睡 一会 觉 。 Wenn ich es tue, kann ich vielleicht etwas schlafen. If I do, perhaps I'll be able to get some sleep. Si lo hago, tal vez pueda dormir un poco. Si je le fais, je pourrai peut-être dormir un peu. Se lo faccio, forse sarò in grado di prendere sonno. これをすれば、しばらく眠ることができます。 그렇게 하면 아마 잠을 좀 잘 수 있을 겁니다. Als ik dat doe, kan ik misschien in slaap komen. Se eu fizer isso, talvez eu consiga dormir um pouco. Если я так сделаю, возможно, смогу немного вздремнуть. Nếu tôi làm được điều này, tôi có thể ngủ một giấc.

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。 Here is the same story told in a different way.

你 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。 B) Du hast zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. I had been trying to get to sleep for two hours. B) Estuviste tratando de irte a dormir por dos horas. B) Vous étiez en train d'essayer de dormir depuis deux heures. B) Stavi cercando di andare a dormire da due ore. B)2時間寝ようとした。 B) 당신은 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. B) Je probeerde al twee uur in slaap te komen. B) Você estava tentando dormir há duas horas. B) Ты пытался уснуть уже в течение двух часов.

但是 你 就是 不能 闭上 你 的 眼睛 。 Aber du konntest deine Augen nicht schließen. But I hadn't been able to close my eyes. Pero no has podido cerrar los ojos. Mais vous n'aviez pas pu fermer les yeux. Ma non eri in grado di chiudere gli occhi. しかし、目を閉じることはできません。 하지만 눈을 감을 수가 없습니다. Maar je kon je ogen gewoon niet sluiten. Mas você não conseguiu fechar os olhos. Но ты не мог и глаз сомкнуть.

你 想 着 今天 发生 的 事情 。 Du hast über den heutigen Tag nachgedacht. I had been thinking about that day. Has estado pensando en el día de hoy. Vous pensiez à ce qui s'était passé aujourd'hui. Stavi pensando a oggi. 今日の出来事について考えます。 당신은 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. Je dacht steeds aan vandaag. Você estava pensando no que aconteceu hoje. Ты всё думал о сегодняшнем дне. Bạn nghĩ về những gì đã xảy ra ngày hôm nay.

今天 是 你 新 工作 的 第一 天 。 Es war dein erster Tag bei der neuen Arbeit. It was my first day at the new job. Fue tu primer día en el nuevo trabajo. C'était votre premier jour à votre nouveau poste. Era il tuo primo giorno al tuo nuovo lavoro. 今日は新しい仕事の初日です。 오늘은 새 직장에 첫 출근한 날이었습니다. Je had je eerste werkdag gehad. Foi o seu primeiro dia no novo trabalho. Это был твой первый день на новой работе.

你 一直 想 你 做 得 好 不 好 。 Du hast dich immer wieder gefragt, ob du gute Arbeit geleistet hast. I kept wondering if I did a good job. Te preguntabas si hiciste un buen trabajo. Vous vous demandiez si vous aviez fait du bon travail. Hai continuato a domandarti se avessi fatto un buon lavoro. あなたはいつもあなたがうまくやっていると思います。 당신은 일을 잘했는지 계속 생각했습니다. Je twijfelde steeds of je het goed had gedaan. Você continuou se perguntando se você fez um bom trabalho. Ты задавался вопросом, хорошо ли ты делал свою работу.

你 想 着 你 能不能 很 好 地 和 你 的 同事 相处 。 Du hast dich gefragt, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommen würdest. I was wondering if I was going to be able to get along with my co-workers. Te preguntabas si ibas a poder llevarte bien con tus compañeros de trabajo. Vous vous demandiez si vous alliez pouvoir bien vous entendre avec vos collègues. Ti stavi chiedendo se avresti potuto andare d'accordo con i tuoi colleghi. 同僚とうまくやれるかどうかを考えます。 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. Je vroeg je af of je goed overweg kon met je collega's. Você estava pensando que poderia se dar bem com seus colegas de trabalho. Тебе было интересно, сможешь ли ты поддерживать отношения со своими коллегами.

招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这 份 工作 。 Der Personalvermittler hatte gesagt, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist. The recruiter had said I was very qualified for the job. El reclutador había dicho que estabas muy calificada para el trabajo. Le recruteur avait dit que vous étiez très qualifié pour le poste. Il reclutatore aveva detto che eri molto qualificato per il lavoro. リクルーターは、あなたはその仕事をするのに十分な資格があると言います。 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan. O recrutador disse que você era muito qualificado para o trabalho. Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы. Rekryteraren säger att du är perfekt kvalificerad för jobbet.

如果 那 是 真 的 , 你 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。 Wenn das stimmt, dann hätte der erste Tag einfacher sein sollen. If that were true, the first day on the job should have been easier. Si eso fuera cierto,sientes que el primer día debería haber sido más fácil. Si c'était vrai, vous avez le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. Se fosse vero, ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile. それが本当なら、最初の日はもっと簡単にすべきだと思う。 그게 사실이라면 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. Als dat zo was, had de eerste dag eenvoudiger moeten gaan. Se isso fosse verdade, você acha que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. Если бы это было так, первый день должен был бы быть легче. Om det är sant tycker du att den första dagen borde vara enklare. Nếu đó là sự thật, tôi nghĩ ngày đầu tiên sẽ dễ dàng hơn.

你 想 着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写下来 。 Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben. I thought I should write some of the feelings down. Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos. Vous pensiez que vous devriez noter certaines de ces émotions. Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti. これらの感情を書き留めるべきだと思うかもしれません。 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. Je denkt dat je deze gevoelens misschien eens op moet gaan schrijven. Você pensou que deveria escrever alguns desses sentimentos. Ты думал, что может, стоило бы записать свои ощущения.

如果 你 这样 做 , 你 能 睡 一会 觉 。 Wenn du es tust, dann kannst du vielleicht etwas schlafen. I felt that if I did, perhaps I would be able to get some sleep. Si lo hicieras, tal vez podrías dormir un poco. Si vous le faisiez, vous pourriez peut-être dormir un peu. Se lo avessi fatto, forse saresti stato in grado di prendere sonno. これを行うと、しばらく眠ることができます。 그렇게 하면 아마 잠을 좀 잘 수 있을 겁니다. Als je dat deed, kon je misschien in slaap komen. Se o fizesse, talvez você pudesse pegar no sono. Если ты так сделаешь, возможно, сможешь немного вздремнуть.

问题 : Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы.

一 : 我 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。 A) 1) Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. One: I've been trying to go to sleep for two hours. A) 1) He estado tratando de irme a dormir por dos horas. A) 1) J'essaye de m'endormir depuis deux heures. A) 1) Sto cercando di andare a dormire da due ore. A) 1) 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。 A) 1) 저는 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. A) 1) Ik probeer al twee uur in slaap te komen. A) 1) Estive tentando dormir por duas horas. A) 1) Я пытался уснуть уже в течение двух часов.

你 已经 试 着 睡觉 多久 了 ? Wie lange hast du schon versucht, einzuschlafen? How long have you been trying to go to sleep? ¿Por cuánto tiempo has estado tratando de ir a dormir? Depuis combien de temps essayer vous de dormir ? Da quanto tempo stai cercando di andare a dormire? 私 は 何 時間 寝よう と して いました か ? 당신은 얼마나 오랫동안 잠들려고 노력하고 있나요? Hoelang probeer je al in slaap te komen? Há quanto tempo você está tentando dormir? Как долго ты пытался уснуть?

我 已经 试 着 睡觉 两 个 小时 。 Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. I've been trying to go to sleep for two hours. He estado tratando de irme a dormir por dos horas. J'essaye de m'endormir depuis deux heures. Sto cercando di andare a dormire da due ore. 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。 저는 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. Ik probeer al twee uur in slaap te komen. Estive tentando dormir por duas horas. Я пытался уснуть уже в течение двух часов.

二 : 我 不能 闭上 我 的 眼睛 。 2) Ich konnte meine Augen nicht schließen. Two: I haven't been able to close my eyes. 2) No he podido cerrar los ojos. 2) Je n'ai pas pu fermer les yeux. 2) Non sono stato in grado di chiudere gli occhi. 2) 私 は 目 を 閉じる こと が 出来ません でした 。 2) 하지만 눈을 감을 수가 없습니다. 2) Ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten. 2) Não consegui fechar os olhos. 2) Я не мог и глаз сомкнуть.

你 不能 做 什么 ? Was konntest du nicht tun? What haven't you been able to do? ¿Qué no has podido hacer? Qu'est-ce que vous n'avez pas pu faire ? Cosa non sei stato in grado di fare? あなた は 何 が 出来ません でした か ? 무엇을 할 수가 없나요? Wat kun je niet? O que você não conseguiu fazer? Что ты не мог сделать?

我 不能 闭上 我 的 眼睛 。 Ich konnte meine Augen nicht schließen. I haven't been able to close my eyes. No he podido cerrar los ojos. Je n'ai pas pu fermer les yeux. Non sono stato in grado di chiudere gli occhi. 私 は 目 を 閉じる こと が 出来ません でした 。 눈을 감을 수가 없습니다. Ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten. Não consegui fechar os olhos. Я не мог сомкнуть глаз, у меня не получалось уснуть.

三 : 我 想 着 今天 发生 的 事情 。 3) Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht. Three: I've been thinking about today. 3) He estado pensando en el día de hoy. 3) J'ai pensé à ce qui s'est passe aujourd'hui. 3) Sto pensando a oggi. 3) 私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。 3) 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. 3) Ik denk steeds aan vandaag. 3) Eu estive pensando hoje. 3) Я думал о сегодняшнем дне.

你 想 着 什么 ? Worüber hast du nachgedacht? What have you been thinking about? ¿En qué has estado pensando? À quoi avez-vous pensé ? A cosa stai pensando? あなた は 何 に ついて 考えて いました か ? 당신은 무엇에 대해서 생각하고 있었나요? Waar denk je aan? O que você fez hoje? О чём ты думал?

我 想 着 今天 发生 的 事情 。 Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht. I've been thinking about today. He estado pensando en el día de hoy. J'ai pensé à ce qui s'est passe aujourd'hui. Sto pensando a oggi. 私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. Ik denk steeds aan vandaag. Estive pensando hoje. Я думал о сегодняшнем дне.

四 : 我 一直 想 我 今天 做 得 好 不 好 。 4) Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe. Four: I keep wondering if I did a good job. 4) Me sigo preguntando si hice un buen trabajo. 4) Je me demande si j'ai fait du bon travail. 4) Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro. 4) 私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。 4) 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다. 4) Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan. 4) Eu continuo me perguntando se eu fiz um bom trabalho. 4) Я задавался вопросом, хорошо ли я сделал свою работу.

你 一直 想 什么 ? Was fragst du dich immer wieder? What do you keep wondering? ¿Qué te sigues preguntando? Qu'est-ce que vous vous demandez ? Cosa continui a domandarti? あなた は 何 に ついて 疑問 に 思って いました か ? 무엇에 대해서 계속 생각하게 되나요? Waar twijfel je steeds over? Sobre o que você continua se perguntando? Что ты делал и о чём ты думал?

我 一直 想 今天 做 得 好 不 好 。 Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe. I keep wondering if I did a good job. Me sigo preguntando si hice un buen trabajo. Je me demande si j'ai fait du bon travail. Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro. 私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다. Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan. Eu continuo me perguntando se eu fiz um bom trabalho. Я думал, хорошо ли я работал.

五 : 你 想 着 你 能不能 很 好 地 和 同事 相处 。 B) 5) Du fragst dich, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommst. Five: You're wondering if you can get along with your co-workers. B) 5) Te preguntas si puedes llevarte bien con tus compañeros de trabajo. B) 5) Vous vous demandiez si vous alliez pouvoir bien vous entendre avec vos collègues. B) 5) Ti stai domandando se puoi andare d'accordo con i tuoi colleghi. B) 5) あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。 B) 5) 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. B) 5) Je vraagt je af of je goed overweg kan met je collega's. B) 5) Você está se perguntando se você pode se dar bem com seus colegas de trabalho. B) 5) Тебе интересно, сможешь ли ты ужиться со своими коллегами.

你 想 着 能 和 谁 相处 ? Du fragst dich, ob du mit wem zurechtkommst? Who are you wondering about? ¿Con quién te preguntas si puedes llevarte bien? Avec qui vous demandez-vous si vous allez bien vous entendre ? Con chi ti stai chiedendo di andare d'accordo? あなた は 誰 と うまく やって いける か と 考えて います か ? 당신은 누구와 잘 어울릴 수 있을지 걱정하고 있나요? Wat vraag je je af? Quem você está se perguntando sobre se comportar bem? С кем тебе интересно, сможешь ли ты ужиться? Bạn đang nghĩ đến việc kết thân với ai?

你 想 着 你 能不能 很 好 地 和 同事 相处 。 Du fragst dich, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommst. I'm wondering if I can get along with my co-workers. Te preguntas si puedes llevarte bien con tus compañeros de trabajo. Vous vous demandiez si vous alliez pouvoir bien vous entendre avec vos collègues. Ti stai domandando se puoi andare d'accordo con i tuoi colleghi. あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. Je vraagt je af of je goed overweg kan met je collega's. Você está se perguntando se você pode se dar bem com seus colegas de trabalho. Тебе интересно, сможешь ли ты ужиться со своими коллегами.

六 : 招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这 份 工作 。 6) Der Personalvermittler sagte, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist. Six: The recruiter said you were very qualified for the job. 6) El reclutador dijo que estabas muy calificada para el trabajo. 6) Le recruteur avait dit que vous étiez très qualifié pour le poste. 6) Il reclutatore ha detto che eri molto qualificato per il lavoro. 6) リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。 6) 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. 6) De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan. 6) O recrutador disse que você era muito qualificado para o trabalho. 6) Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы. Sáu: Nhà tuyển dụng nói rằng bạn hoàn toàn đủ tiêu chuẩn cho công việc.

谁 说 你 有 资格 ? Wer sagt, dass du sehr qualifiziert bist? Who said you were very qualified? ¿Quién dijo que estabas muy calificada? Qui a dit que vous étiez très qualifié ? Chi ha detto che eri molto qualificato? 誰 が あなた は この 仕事 に とても 適任である と 言いました か ? 누가 당신이 적격이라고 말했나요? Wie zei dat je erg geschikt was? Quem disse que você era muito qualificado? Кто тебе сказал, что у тебя хорошая квалификация?

招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这 份 工作 。 Der Personalvermittler sagte, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist. The recruiter said I was very qualified for the job. El reclutador dijo que estabas muy calificada para el trabajo. Le recruteur avait dit que vous étiez très qualifié pour le poste. Il reclutatore ha detto che eri molto qualificato per il lavoro. リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan. O recrutador disse que você era muito qualificado para o trabalho. Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы.

七 : 你 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。 7) Du hast das Gefühl, dass der erste Tag einfacher hätte sein sollen. Seven: You feel like the first day should have been easier. 7) Sientes que el primer día debería haber sido más fácil. 7) Vous avez le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. 7) Ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile. 7) あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。 7) 그게 사실이라면 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. 7) Je hebt het gevoel dat de eerste dag eenvoudiger had moeten zijn. 7) Você sente que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. 7) У тебя такое чувство, что первый день должен был бы быть легче.

你 觉得 第一 天 应该 怎么样 ? Wie hätte der erste Tag deiner Meinung nach sein sollen? How do you think the first day should have felt? ¿Cómo crees que se sintió el primer día? Comment pensez-vous que le premier jour aurait dû être ? Come pensi che avrebbe dovuto essere il primo giorno? あなた は 初日 が どのように 感じる べきだ と 考えて います か ? 당신은 첫 날이 어떠해야 했다고 생각하나요? Hoe had volgens jou de eerste dag moeten gaan? Como você acha que o primeiro dia deveria ter sentido? По твоим ощущениям, каким должен был бы быть твой день?

你 觉得 第一 天 应该 更 容易 一些 。 Du hast das Gefühl, dass der erste Tag einfacher hätte sein sollen. I feel like the first day should have been easier. Sientes que el primer día debería haber sido más fácil. Vous avez le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. Ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile. あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. Je hebt het gevoel dat de eerste dag eenvoudiger had moeten zijn. Você sente que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. По твоим ощущениям, твой первый день должен был быть легче. Bạn nghĩ rằng ngày đầu tiên sẽ dễ dàng hơn.

八 : 你 想 着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写下来 。 8) Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben. Eight: You thought you should write some of these feelings down. 8) Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos. 8) Vous pensiez que vous devriez noter certaines de ces émotions. 8) Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti. 8) あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。 8) 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. 8) Je dacht dat je deze gevoelens misschien eens op moest gaan schrijven. 8) Você pensou que deveria escrever alguns desses sentimentos. 8) Ты думал, что стоило бы записать свои мысли.

你 想 着 你 应该 做 什么 ? Was dachtest, was du tun solltest? What did you think you should do? ¿Qué pensaste que deberías hacer? Que pensiez-vous devoir faire ? Cosa hai pensato di dover fare? あなた は 何 を す べき か と 考えました か ? 당신은 무엇을 해야겠다고 생각하고 있나요? Wat moest je van jezelf doen? O que você acha que deveria fazer? Что ты думал, тебе стоило сделать?

你 想 着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写下来 。 Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben. I thought I should write some of these feelings down. Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos. Vous pensiez que vous devriez noter certaines de ces émotions. Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti. あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. Je dacht dat je deze gevoelens misschien eens op moest gaan schrijven. Você pensou que deveria escrever alguns desses sentimentos. Ты думал, что стоило бы записать свои мысли.