×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 48 - 大学 或 在线 课程

故事 四十八 : 大学 或 在线 课程

我 的 父母 告诉 我 要 去 上大学 。

他们 说 如果 我 有 一 个 学位 , 我 会 找到 一 个 好 工作 。

但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网 上 课程 的 事 。

她 说 我 应该 在 线上 学 我 最 喜欢 的 学科 。

如果 我 那样 做 , 我 可以 省 很多 钱 。

现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。

如果 我 去 大学 , 我 能 有 个 学位 。

另一方面 , 如果 我 在 网 上 学习 , 我 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

我 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。

如果 我 两 个 都 试 , 然后 我 应该 可以 做出 一 个 决定 。

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。

你 的 父母 告诉 你 要 去 上大学 。

他们 说 如果 你 有 一 个 学位 , 你 会 找到 一 个 好 工作 。

但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网 上 课程 的 事 。

她 说 “ 你 应该 在 线上 学 你 最 喜欢 的 学科 。 ”

“ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。 ”

现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。

如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

另一方面 , 如果 你 在 网 上 学习 , 你 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

你 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。

如果 你 两 个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一 个 决定 。

问题 :

一 : 我 的 父母 告诉 我 要 去 大学 。

你 的 父母 告诉 你 什么 ?

我 的 父母 告诉 我 要 去 大学 。

二 : 他们 说 如果 我 有 一 个 学位 , 我 会 找到 一 个 好 工作 。

他们 说 你 可以 得到 什么 ?

他们 说 如果 我 有 一 个 学位 , 我 会 找到 一 个 好 工作 。

三 : 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网 上 课程 的 事 。

你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ?

我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网 上 课程 的 事 。

四 : 她 说 我 应该 在 线上 学 我 最 喜欢 的 学科 。

她 说 你 应该 做 什么 ?

她 说 我 应该 在 线上 学 我 最 喜欢 的 学科 。

五 : 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ?

如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

六 : 如果 你 在 网 上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

你 可以 在 哪里 便宜 地 学习 一样 的 内容 ?

如果 你 在 网 上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

七 : 你 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。

你 可能 应该 试 什么 ?

我 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。

八 : 如果 你 两 个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一 个 决定 。

如果 你 两 个 都 试 会 发生 什么 ?

如果 你 两 个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一 个 决定 。


故事 四十八 : 大学 或 在线 课程 Story 48: College or Online Programs Historia 48: Cursos universitarios o en línea Article 48 : Cours à l'université ou en ligne ストーリー48:大学またはオンラインコース Історія 48: Коледж або онлайн-курси

我 的 父母 告诉 我 要 去 上大学 。 A) Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. My parents told me that I have to go to university. A) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) I miei genitori mi hanno detto che devo andare all'università. A)両親は私に大学に行くように言った。 A) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A) Moi rodzice powiedzieli mi, żebym poszedł na studia. A) Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. A) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет.

他们 说 如果 我 有 一 个 学位 , 我 会 找到 一 个 好 工作 。 Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden. They said that if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. Mi hanno detto che se mi laureo sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼らは、もし私に学位があれば良い仕事を見つけるだろうと言っていました。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Powiedzieli, że jeśli zdobędę dyplom, dostanę dobrą pracę. Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. Они говорили, что если я получу учёную степень, то смогу получить хорошую работу. Мовляв, якщо у мене є диплом, то я отримаю хорошу роботу. Họ nói nếu tôi có bằng cấp, tôi sẽ kiếm được một công việc tốt.

但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网 上 课程 的 事 。 Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von onLenae Kursen erzählt. However, a friend of mine recently told me about online courses. Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. Tuttavia, la mia amica recentemente, mi ha parlato dei corsi online. しかし、私の友人は最近、オンラインコースについて教えてくれました。 하지만 최근에 내 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Jednak koleżanka ostatnio opowiadała mi o zajęciach online. No entanto, minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. Однако, моя подруга недавно рассказала мне про курсы в интернете. Однак нещодавно мій друг розповів мені про онлайн-курси.

她 说 我 应该 在 线上 学 我 最 喜欢 的 学科 。 Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. She said I ought to study my favorite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女は、私の好きな科目をオンラインで学校に行くべきだと言った。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Ela disse que eu poderia estudar meus tópicos favoritos on-line. Она сказала, что я должен был бы изучить мои любимые предметы по интернету. Вона сказала, що я повинен вивчати свій улюблений предмет онлайн. Cô ấy nói tôi nên học môn yêu thích của mình trên mạng.

如果 我 那样 做 , 我 可以 省 很多 钱 。 Wenn ich das tue, kann ich eine Menge Geld sparen. If I do that, I can save a lot of money. Si lo hago, puedo ahorrar mucho dinero. Si je fais ça, je peux économiser beaucoup d'argent. Se lo faccio, posso risparmiare molti soldi. そうすれば、たくさんのお金を節約できます。 그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어. Als ik dat doe, kan ik veel geld besparen. Se eu fizer isso, posso economizar muito dinheiro. Если я так сделаю, то смогу сэкономить много денег. Якщо я так зроблю, то зможу заощадити багато грошей.

现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。 Nun, ich bin mir nicht sicher, was ich tun soll. Now I'm not sure what I should do. Ahora no estoy segura de lo que debería hacer. Maintenant, je ne sais pas trop quoi faire. Ora, non sono sicuro di cosa dovrei fare. 今、私は何をすべきかわからない。 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않아. Nu weet ik niet zeker wat ik moet doen. Agora, não tenho certeza do que devo fazer. Теперь я не уверен, как мне поступить.

如果 我 去 大学 , 我 能 有 个 学位 。 Wenn ich studiere, kann ich einen Abschluss machen. If I go to university, I can get a degree. Si voy a la Universidad, puedo obtener un título universitario. Si je vais à l'université, je peux obtenir un diplôme. Se vado all'università, posso avere una laurea. 大学に行けば、学位を取得できます。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als ik naar de universiteit ga, kan ik een diploma behalen. Se eu for a universidade, posso obter um diploma. Если я поступлю в университет, смогу получить учёную степень. Якщо я піду до університету, то зможу отримати диплом.

另一方面 , 如果 我 在 网 上 学习 , 我 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 Andererseits, wenn ich auf onLenae studiere, kann ich das gleiche Material viel günstiger studieren. On the other hand, if I study online, I can learn the same material much more cheaply. Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender los mismos temas por mucho menos dinero. D'un autre côté, si j'étudie en ligne, je peux apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Dall'altra parte, se studio online, posso imparare le stesse materie molto più a buon mercato. 一方、オンラインで勉強すれば、同じコンテンツをより安く学べます。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als ik aan de andere kant online studeer, kan ik veel goedkoper dezelfde stof leren. Por outro lado, se eu estudo on-line, posso aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. С другой стороны, если я буду учиться через интернет, то смогу выучить то же самое значительно дешевле. З іншого боку, якщо я вчуся в Інтернеті, я можу вивчити той самий матеріал дешевше.

我 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。 Ich muss vielleicht mal beides probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendré que darle una oportunidad a ambas opciones. Je devrais peut-être essayer les deux. Potrei dover provare entrambi. おそらく両方試してみるべきでしょう。 두 가지 모두를 시도해봐야겠어. Ik moet het misschien beide uitproberen. Talvez eu tenha que dar uma chance a ambos. Наверное, мне придётся попробовать оба варианта. Напевно, варто спробувати і те, і інше. Tôi có lẽ nên thử cả hai.

如果 我 两 个 都 试 , 然后 我 应该 可以 做出 一 个 决定 。 Wenn ich beides ausprobiere, sollte ich mich dann entscheiden können. If I try both, I should then be able to make up my mind. Si pruebo con ambas, debería ser capaz de tomar una decisión. Si j'essaye les deux, je devrais alors pouvoir me décider. Se provo entrambi, dovrei essere in grado di prendere una decisione. 両方試してみると、決断ができるはずです。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als ik beide heb uitgeprobeerd, kan ik waarschijnlijk wel beslissen. Se eu tentasse os dois, eu poderia me decidir. Если я попробую оба, то смогу принять решение. Якщо я спробую обидва варіанти, то зможу прийняти рішення. Nếu tôi thử cả hai, thì tôi sẽ có thể đưa ra quyết định.

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。 Here is the same story told in a different way. 同じ物語が異なる方法で語られる。

你 的 父母 告诉 你 要 去 上大学 。 B) Deine Eltern haben dir gesagt, dass du zur Universität gehen sollst. Your parents told you that you have to go to university. B) Tus padres te dijeron que tienes que ir a la Universidad. B) Vos parents vous ont dit que vous deviez aller à l'université. B) I tuoi genitori ti hanno detto che devi andare all'università. B)あなたの両親はあなたに大学に行くように言った。 B) 너희 부모님은 네가 대학에 가야한다고 하셨어. B) Je ouders hebben gezegd dat je naar de universiteit moet. B) Seus pais disseram que você tem que ir para a universidade. B) Твои родители говорили тебе, что ты должен поступить в университет.

他们 说 如果 你 有 一 个 学位 , 你 会 找到 一 个 好 工作 。 Sie sagten, dass du einen guten Job findest, wenn du einen Abschluss hast. They said that if you get a degree, you will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtenías un título universitario, podrás ser capaz de conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si vous obtenez un diplôme, vous serez en mesure d'avoir un bon emploi. Hanno detto che se prendi una laurea sarai in grado di ottenere un buon lavoro. 彼らは、学位があれば良い仕事を見つけると言っていました。 네가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als je een diploma behaalt, je een goede baan kunt krijgen. Eles disseram que se você obtiver um diploma, você poderá conseguir um bom trabalho. Они говорили, что если ты получишь учёную степень, то сможешь получить хорошую работу. Мовляв, якщо маєш диплом, то отримаєш хорошу роботу.

但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网 上 课程 的 事 。 Allerdings hat dein Freund dich kürzlich über die onLenae Kurse informiert. However, your friend recently told you about online courses. Sin embargo, tu amiga te contó recientemente sobre los cursos en línea. Cependant, votre ami vous a récemment parlé des cours en ligne. Tuttavia, la tua amica recentemente ti ha parlato dei corsi online. ただし、最近あなたの友人からオンラインコースについて話されました。 하지만 최근에 네 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬지. Een vriend heeft je echter onlangs verteld over online studeren. No entanto, sua amiga recentemente lhe falou sobre cursos on-line. Однако, твоя подруга недавно рассказала тебе про курсы в интернете.

她 说 “ 你 应该 在 线上 学 你 最 喜欢 的 学科 。 ” Er sagte: "Du solltest deine Lieblingsthemen auf onLenae studieren." She said, “You ought to study your favurite topics online.” Ella dijo, ¨Deberías estudiar tus temas favoritos en línea.¨ Elle a dit : « Tu devrais étudier tes sujets préférés en ligne. Ha detto, “ Dovrai studiare le tue materie preferite online.” 彼女は、「あなたの好きな科目をオンラインで学校に行かなければならない」と言いました。 그 친구는“네가 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 해.” Ze zei, “Je moet eigenlijk je favoriete onderwerpen online leren.” Ela disse: "Você pode estudar seus tópicos favoritos online". Она сказала: "Ты должен изучать свои любимые предметы по интернету". Вона сказала: "Ви повинні вивчати свій улюблений предмет онлайн. "

“ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。 ” "Wenn du das tust, kannst du eine Menge Geld sparen." “If you do that, you can save a lot of money.” ¨Si lo haces, puedes ahorrar mucho dinero.¨ En faisant cela, tu pourras économiser beaucoup d'argent. “ Se lo fai, potresti risparmiare molti soldi.” 「そうすれば、たくさんのお金を節約できます。」 “그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어”라고 말했어. “Als je dat doet, kun je veel geld besparen.” "Se você fizer isso, você pode economizar muito dinheiro". «Если ты так сделаешь, то сможешь сэкономить много денег».

现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。 Nun, du bist dir nicht sicher, was du tun sollst. Now you're not sure what you should do. Ahora, tú no estás segura de lo que deberías hacer. » Maintenant, vous n'êtes pas sûr de ce que vous devriez faire. Ora, tu non sei sicuro di cosa fare. 今、あなたは何をすべきかわからない。 넌 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않지. Nu weet je niet zeker wat je moet doen. Agora, você não tem certeza do que deve fazer. Теперь ты не уверен, как тебе поступить. Тепер ви не знаєте, що вам робити.

如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. Se vai all'università puoi prendere una laurea. 大学に行けば、学位を取得できます。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Если ты поступишь в университет, то сможешь получить учёную степень.

另一方面 , 如果 你 在 网 上 学习 , 你 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 Andererseits, wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material für viel weniger Geld studieren. On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less. Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. D'un autre côté, si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Dall'altra parte, se stu online, puoi imparare le stesse materie per molto meno. 一方、オンラインで勉強すれば、同じコンテンツをより安く学べます。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je aan de andere kant online studeert, kun je veel goedkoper dezelfde stof leren. Por outro lado, se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo por muito menos. С другой стороны, если ты будешь учиться через интернет, то сможешь выучить тот же материал значительно дешевле.

你 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。 Möglicherweise musst du beides versuchen. You might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Vous devriez peut-être essayer les deux. Potresti dover provare entrambi. おそらく両方試してみてください。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet het misschien beide uitproberen. Você pode ter que dar uma chance a ambos. Тебе, наверное, придётся попробовать оба варианта.

如果 你 两 个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一 个 决定 。 Wenn du beides ausprobierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. Se provi entrambi potresti essere in grado di prendere una decisione. 両方試してみると、決定を下せるはずです。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение.

问题 : Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы

一 : 我 的 父母 告诉 我 要 去 大学 。 A) 1) Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen soll. One: My parents told me that I have to go to university. A) 1) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) 1) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) 1) I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. A) 1) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 1) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) 1) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A) 1) Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. A) 1) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет.

你 的 父母 告诉 你 什么 ? Was haben dir deine Eltern gesagt? What did your parents tell you? ¿Qué te dijeron tus padres? Qu'ont dit vos parents ? Cosa ti hanno detto I tuoi genitori? あなた の 両親 は あなた に 何 を 話しました か ? 부모님은 뭐라고 말씀하셨어? Wat hebben je ouders gezegd? O que seus pais lhe disseram? Что тебе говорили твои родители?

我 的 父母 告诉 我 要 去 大学 。 Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. My parents told me that I have to go to university. Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. Мои родители говорили мне поступить в университет.

二 : 他们 说 如果 我 有 一 个 学位 , 我 会 找到 一 个 好 工作 。 2) Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden können. Two: They said if I get a degree, I will be able to get a good job. 2) Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. 2) Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. 2) Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 2) 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 2) 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. 2) Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. 2) Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. 2) Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу.

他们 说 你 可以 得到 什么 ? Was haben sie gesagt, was du finden könntest? What did they say you'd be able to get? ¿Qué dijeron que podrías conseguir? Qu'ont-ils dit que vous pourriez obtenir ? Cosa ti hanno detto che sarai in grado di ottenere? 彼ら は あなた が 何 を 得られる と 言いました か ? 네가뭘 얻을 수 있을거라고 하셨어? Wat kun je volgens hen dan krijgen? O que eles disseram que você poderia conseguir? Что они сказали, ты сможешь найти?

他们 说 如果 我 有 一 个 学位 , 我 会 找到 一 个 好 工作 。 Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, kann ich einen guten Job finden. They said if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу.

三 : 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网 上 课程 的 事 。 3) Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. Three: However, my friend recently told me about online courses. 3) Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. 3) Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. 3) Tuttavia, la mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 3) しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 3) 하지만 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. 3) Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. 3) No entanto, minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. 3) Однако, моя подруга недавно рассказала про курсы в интернете. 3) Tuy nhiên, bạn của tôi gần đây đã nói với tôi về các lớp học trực tuyến.

你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ? Wovon hat dir dein Freund erzählt? What did my friend tell me about? ¿De qué te habló tu amiga recientemente? De quoi votre ami vous a-t-elle parlé ? Di cosa ti ha parlato la tua amica? あなた の 友達 は あなた に 何 を 話しました か ? 친구가 뭐에 대해서 말해줬어? Waarover heeft die vriend je verteld? Sobre o que a sua amiga lhe falou? О чём рассказала тебе твоя подруга?

我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网 上 课程 的 事 。 Mein Freund hat mir kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. My friend recently told me about online courses. Mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. A mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. Моя подруга недавно рассказала о курсах в интернете.

四 : 她 说 我 应该 在 线上 学 我 最 喜欢 的 学科 。 4) Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenaestudieren. Four: She said I ought to study my favorite topics online. 4) Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. 4) Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. 4) Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 4) 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 4) 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 4) Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. 4) Ela disse que poderia estudar meus tópicos favoritos online. 4) Она сказала, что я должен изучать мои любимые предметы в интернете. 4) Cô ấy nói tôi nên học môn học yêu thích của mình trên mạng.

她 说 你 应该 做 什么 ? Was hat er gesagt, was du tun sollst? What did she say you ought to do? ¿Qué dijo ella que deberías hacer? Qu'a-t-elle dit que vous pourriez faire ? Cosa ha detto che dovrai fare? 彼女 は あなた に 何 を すべき と 言いました か ? 친구는 네가뭘 해야한다고 했어? Wat vond ze dat je eigenlijk moest doen? O que ela disse que poderia fazer? Что она сказала, ты должен делать?

她 说 我 应该 在 线上 学 我 最 喜欢 的 学科 。 Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenaestudieren. She said I ought to study my favorite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Ela disse que poderia estudar meus tópicos favoritos on-line. Она сказала, я должен изучать мои любимые предметы по интернету.

五 : 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 B) 5) Wenn du an der Universität studierst, kannst du einen Abschluss machen. Five: If you go to university, you can get a degree. B) 5) Si tú vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. B) 5) Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. B) 5) Se vai all'università puoi prendere la laurea. B) 5) もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 B) 5) 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. B) 5) Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. B) 5) Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. B) 5) Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень.

如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ? Was kannst du machen, wenn du studierst? What can you do if you go to university? ¿Qué puedes obtener si vas a la Universidad? Que pouvez-vous obtenir si vous allez à l'université ? Cosa puoi fare se vai all'università? もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が できます か ? 대학에 가면 무엇을 할 수 있지? Wat kun je bereiken als je naar de universiteit gaat? O que você pode fazer se for para a universidade? Что ты сможешь сделать, если поступишь в университет?

如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si tú vas a la Universidad puedes obtener un título universitario. Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. Se vai all'università puoi prendere la laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень.

六 : 如果 你 在 网 上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 6) Wenn du bei onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. Six: If you study online, you can learn the same material much more cheaply. 6) Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. 6) Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 6) Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. 6) もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 6) 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. 6) Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. 6) Se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. 6) Если ты будешь учиться через интернет, ты сможешь изучить тот же материал значительно дешевле.

你 可以 在 哪里 便宜 地 学习 一样 的 内容 ? Wo kann man das gleiche Material für viel weniger Geld studieren? Where can you learn the same material for much less? ¿Dónde puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero? Où pouvez-vous apprendre la même chose pour beaucoup moins cher ? Dove puoi imparare le stesse materie per molto meno? あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が できます か ? 어디에서 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있지? Waar kun je veel goedkoper dezelfde stof leren? Onde você pode aprender o mesmo conteúdo por muito menos? Где ты можешь изучить тот же материал дешевле?

如果 你 在 网 上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 Wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. If you study online, you can learn the same material much more cheaply. Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. Если ты будешь учиться в интернете, то сможешь изучить тот же материал за меньшие деньги, значительно дешевле.

七 : 你 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。 7) Möglicherweise musst du es mit beiden probieren. Seven: You might have to give both of them a try. 7) Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. 7) Vous devriez peut-être essayer les deux. 7) Potresti dover provare entrambi. 7) あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない 。 7) 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. 7) Je moet misschien beide uitproberen. 7) Você pode tentar dar uma chance a ambos. 7) Ты должен попробовать оба варианта.

你 可能 应该 试 什么 ? Was solltest du möglicherweise probieren? What might you have to do? ¿Quizás qué tendrías que hacer? Que pourriez-vous devoir essayer ? Cosa potresti dover provare? あなた は 何 を トライ しなければ ならない です か ? 뭘 시도해봐야 할까? Wat moet je misschien uitproberen? O que você pode tentar? Что ты должен попробовать?

我 可能 应该 两 个 都 试 一 试 。 Ich sollte es mit beiden probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Je devrais peut-être essayer les deux. Potresti dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない 。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet misschien beide uitproberen. Talvez eu tenha que dar uma chance a ambos. Ты должен попробовать их оба.

八 : 如果 你 两 个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一 个 决定 。 8) Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. Eight: If you try both, you should then be able to make up your mind. 8) Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. 8) Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. 8) Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. 8) もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 8) 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. 8) Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. 8) Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. 8) Если ты попробуешь оба, ты сможешь выбрать.

如果 你 两 个 都 试 会 发生 什么 ? Was könnte passieren, wenn du beides probierst? What might happen if you try both? ¿Qué podría pasar si pruebas con ambas? Que pourrait-il arriver si vous essayez les deux ? Cosa potrebbe succedere se provi entrambi? もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こります か ? 두 가지 모두 시도해본다면 어떻게 될까? Wat gebeurt er waarschijnlijk als je beide hebt uitgeprobeerd? O que pode acontecer se você tentar os dois? Что будет, если ты попробуешь оба? Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn thử cả hai?

如果 你 两 个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一 个 决定 。 Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение.