×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

中级汉语 2 - Upper Intermediate Mandarin, 道教 和 佛教

道教 和 佛教

A: 那 个 和尚 怎么 穿 得 这么 奇怪 ? 还 有 头发 。

B: 那 个 不 是 和尚 , 是 道士 。 道教 和 佛教 是 两回事 。

A: 有 什么 不 一样 ?

B: 这 个 说来话长 。 我 简单 地 跟 你 说 一下 吧 。 道教 是 中国 土生土长 的 宗教 。 以 “ 道 ” 为 最 高 信仰 。

A : 什么 是 “ 道 ” ?

B: “ 道 ” 就 是 宇宙 万物 的 本原 。 道教 认为 人 的 生命 由 元气 组成 , 肉体 是 精神 的 载体 。 人 通过 修炼 身体 可以 成 仙 , 所以 他们 特别 重视 养生 。

A: 噢 , 就 是 炼 丹 , 对 吧 ? 难怪 古代 的 那些 皇帝 整 天 都 在 炼 丹 , 想要 长生不老 。 佛教 好像 更 注重 来生 。 看来 中国人 和 印度人 的 思想 真是 不 一样 。

B: 嗯 , 不过 虽然 佛教 起源于 印度 , 可是 传入 中国 后 , 也 融合 了 很多 中国 文化 的 特色 。 佛教 认为 现实 世界 是 苦海 , 追求 生死 轮回 , 把 希望 寄托 在 来生 。

A: 那 多 累 啊 , 活 都 活 不 好 , 还要 担心 死 了 以后 的 事 。

B: 你 又 在 瞎说 了 。 那 是 一 种 信仰 。

A: 你 刚刚 说到 道士 , 那 道教 里 有 尼姑 吗 ?

B: 不 叫 尼姑 , 叫 道姑 。 他们 的 庙 也 不 叫 庙 , 叫 道观 。

A: 噢 , 明白 了 。 反正 什么 都 和 “ 道 ” 有关 。 他们 可以 吃 荤 吗 ?

B: 有 些 教派 可以 。

A: 我 觉得 现在 信 道教 的 人 好像 不 是 很多 , 中国 还是 佛教徒 多 。

道教 和 佛教 Taoismus und Buddhismus Taoism and Buddhism Taoísmo y Budismo Taoïsme et bouddhisme Taoisme dan Buddhisme Taoismo e buddismo 道仏 도교와 불교 Даосизм и буддизм 道教 和 佛教

A: 那 个 和尚 怎么 穿 得 这么 奇怪 ? 还 有 头发 。 A: Why is that monk dressed so strangely? And the hair. A: ¿Por qué ese monje está vestido de manera tan extraña?, y el cabello. A : Pourquoi ce moine est-il habillé de façon si étrange ? Et avec des cheveux. A: Mengapa biksu itu berpakaian sangat aneh? Dan rambutnya. A: なぜ僧侶は奇妙な服装をしているのですか?髪型も。

B: 那 个 不 是 和尚 , 是 道士 。 B: That's not a monk, it's a Taoist priest. B: Eso no es un monje, sino un sacerdote taoísta. B : Ce n'est pas un moine, c'est un prêtre taoïste. B: Itu bukan biksu, itu pendeta Tao. 道教 和 佛教 是 两回事 。 Taoism and Buddhism are two different things. Le taoïsme et le bouddhisme sont deux choses différentes. Taoisme dan Buddhisme adalah dua hal yang berbeda. 道教と仏教は違うものだ。

A: 有 什么 不 一样 ? A: What's the difference? R: ¿Cuál es la diferencia? J: Apa perbedaannya?

B: 这 个 说来话长 。 B: It's a long story. B: Esa es una larga historia. B: Ceritanya panjang. B:話せば長くなる。 我 简单 地 跟 你 说 一下 吧 。 Let me tell you briefly. Déjame decirte brevemente. Permettez-moi de vous en parler brièvement. Izinkan saya memberi tahu Anda secara singkat. 道教 是 中国 土生土长 的 宗教 。 Taoism is a religion native to China. El taoísmo es una religión originaria de China. Le taoïsme est une religion originaire de Chine. Taoisme adalah agama yang berasal dari Tiongkok. 道教は中国固有の宗教である。 以 “ 道 ” 为 最 高 信仰 。 Take "Tao" as the highest belief. Tome "Tao" como la creencia más alta. Le taoïsme est la foi la plus élevée. Tao adalah keyakinan tertinggi. タオは最高の信仰である。

A : 什么 是 “ 道 ” ? A: Apa itu "Tao"?

B: “ 道 ” 就 是 宇宙 万物 的 本原 。 B: "Tao" is the origin of all things in the universe. B : Le "Tao" est l'origine de toutes les choses de l'univers. B: "Tao" adalah asal mula segala sesuatu di alam semesta. B:「タオ」は宇宙の万物の起源だ。 道教 认为 人 的 生命 由 元气 组成 , 肉体 是 精神 的 载体 。 Taoism believes that human life is composed of vitality, and the body is the carrier of spirit. Selon le taoïsme, la vie humaine est constituée d'énergie vitale et le corps physique est le support de l'esprit. Taoisme percaya bahwa kehidupan manusia terdiri dari energi vital dan tubuh fisik adalah pembawa roh. 道教では、人間の生命は生命エネルギーで構成され、肉体は精神の担い手であると考える。 人 通过 修炼 身体 可以 成 仙 , 所以 他们 特别 重视 养生 。 People can become immortals through physical training, so they pay special attention to health preservation. C'est en cultivant son corps que l'on devient immortel, c'est pourquoi ils attachent une importance particulière au maintien de la forme physique. Orang bisa menjadi abadi dengan mengolah tubuh mereka, jadi mereka sangat mementingkan untuk tetap bugar. 人は肉体を鍛えることで不老不死になれるので、健康を保つことを特に重要視する。

A: 噢 , 就 是 炼 丹 , 对 吧 ? 难怪 古代 的 那些 皇帝 整 天 都 在 炼 丹 , 想要 长生不老 。 A: Oh, it’s alchemy, right? No wonder those emperors in ancient times practiced alchemy all day long, hoping to live forever. A : Oh, c'est de l'alchimie, n'est-ce pas ? Pas étonnant que les anciens empereurs passaient leur temps à préparer des potions pour atteindre l'immortalité. J: Oh, ini alkimia, bukan? Tidak heran jika para kaisar kuno menghabiskan waktu mereka untuk membuat ramuan, untuk mencapai keabadian. A:ああ、錬金術ですね。古代の皇帝たちが不老不死を目指して、一日中錬金術に費やしていたのも頷ける。 佛教 好像 更 注重 来生 。 Buddhism seems to pay more attention to the afterlife. Le bouddhisme semble se concentrer davantage sur la vie après la mort. Ajaran Buddha tampaknya lebih berfokus pada kehidupan setelah kematian. 仏教は死後の世界に重点を置いているようだ。 看来 中国人 和 印度人 的 思想 真是 不 一样 。 It seems that the thinking of Chinese and Indians is really different. Il semble que les Chinois et les Indiens pensent différemment. Tampaknya orang Cina dan India berpikir secara berbeda. 中国人とインド人は考え方が違うようだ。

B: 嗯 , 不过 虽然 佛教 起源于 印度 , 可是 传入 中国 后 , 也 融合 了 很多 中国 文化 的 特色 。 B: Well, although Buddhism originated in India, after it was introduced to China, it also incorporated many characteristics of Chinese culture. B : Bien que le bouddhisme soit originaire de l'Inde, il a intégré de nombreux éléments de la culture chinoise depuis son introduction en Chine. B: Ya, meskipun agama Buddha berasal dari India, namun agama ini telah menggabungkan banyak fitur budaya Tiongkok sejak diperkenalkan ke Tiongkok. B:仏教はインドが発祥の地ですが、中国に伝わって以来、中国文化の多くの特徴を取り入れてきました。 佛教 认为 现实 世界 是 苦海 , 追求 生死 轮回 , 把 希望 寄托 在 来生 。 Buddhism believes that the real world is a sea of suffering, pursues the cycle of life and death, and places hope in the afterlife. Le bouddhisme croit que le monde réel est une misère et que la recherche de la vie et de la mort est une recherche de la réincarnation, avec l'espoir d'une vie après la mort. Agama Buddha percaya bahwa dunia nyata adalah kesengsaraan, dan bahwa pengejaran kehidupan dan kematian adalah pengejaran reinkarnasi, dengan harapan yang disematkan pada akhirat. 仏教では、現実世界は不幸であると考え、生と死のサイクルを追求し、来世に希望を託す。

A: 那 多 累 啊 , 活 都 活 不 好 , 还要 担心 死 了 以后 的 事 。 A: That's so tiring. I can't live well, and I have to worry about what will happen after I die. R : C'est tellement fatigant, on ne peut même pas vivre bien, et on doit s'inquiéter de ce qui se passera après notre mort. J: Sangat melelahkan, Anda bahkan tidak bisa hidup dengan baik, dan Anda harus mengkhawatirkan apa yang akan terjadi setelah Anda meninggal. A:それはとても疲れるし、うまく生きることもできないし、死んだ後のことも心配しなければならない。

B: 你 又 在 瞎说 了 。 B: You're talking nonsense again. B : Vous dites encore des bêtises. B:またくだらないことを言っている。 那 是 一 种 信仰 。 That is a belief. C'est une croyance. Ini adalah sebuah keyakinan.

A: 你 刚刚 说到 道士 , 那 道教 里 有 尼姑 吗 ? A: You just mentioned Taoist priests. Are there nuns in Taoism? A : Vous venez de mentionner les prêtres taoïstes, y a-t-il des religieuses dans le taoïsme ? J: Anda baru saja menyebutkan pendeta Tao, apakah ada biarawati dalam ajaran Tao? A:今、道教の僧侶の話が出ましたが、道教には尼僧はいるのですか?

B: 不 叫 尼姑 , 叫 道姑 。 B: Not a nun, but a Taoist nun. B : Pas des nonnes, mais des nonnes taoïstes. B: Bukan biarawati, tapi biarawati Tao. B:尼僧とは呼ばず、道教の尼僧と呼ぶ。 他们 的 庙 也 不 叫 庙 , 叫 道观 。 Their temples are not called temples, but Taoist temples. 彼らの寺院は寺院とは呼ばれず、道教寺院と呼ばれる。

A: 噢 , 明白 了 。 A: Oh, I see. A : Oh, je vois. 反正 什么 都 和 “ 道 ” 有关 。 Anyway, everything is related to "Tao". Quoi qu'il en soit, tout est lié au "Tao". Apa? Ini semua berkaitan dengan Firman. 他们 可以 吃 荤 吗 ? Can they eat meat? Ont-ils le droit de manger de la viande ? Apakah mereka diperbolehkan makan daging? 肉は食べられるのか?

B: 有 些 教派 可以 。 B: Some denominations do. B : Certaines dénominations le peuvent. B: Beberapa denominasi bisa.

A: 我 觉得 现在 信 道教 的 人 好像 不 是 很多 , 中国 还是 佛教徒 多 。 A: I think there are not many Taoists now, but there are still many Buddhists in China. R : Je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de taoïstes de nos jours, et il y a encore beaucoup de bouddhistes en Chine. J: Saya rasa saat ini tidak banyak penganut Tao, dan masih banyak penganut Buddha di Tiongkok. A:今の中国には道家はあまりいないと思います、仏教徒がまだ多いですね。