×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

RFA 新闻, 中国试图建立联盟以反对联合国新疆报告和西方呼吁

中国 试图 建立 联盟 以 反对 联合国 新疆 报告 和 西方 呼吁

联合国 日前 发布 的 《新疆 人权 问题 评估 》报告 引来 国际 社会 高度 关注 ,继 美国 后 ,英国 、日本 、德国 等 西方 国家 纷纷 公开 谴责 新疆 人权 暴行 ,而 中国 官方 则 激烈 反对。 华盛顿 智库 共产主义 受难者 基金会 资深 研究员 、对 新疆 问题 有 深入研究 的 郑国恩 在 接受 本台 的 专访 时 ,对 该份 报告 作出 了 详细 解读。 以下 是 本台记者 经纬 的 报道。 记者 :郑国恩 先生 您好! 联合国 的 最新 报告 指出 中国政府 在 新疆 实施 的 侵犯 人权 行为 可能 构成 国际 罪行 ,尤其 是 危害 人类 罪。 相 较 于 此前 针对 新疆 人权 问题 的 各方 报告 ,您 如何 评价 此份 报告?

郑国恩 :这份 报告 展示 了 有力 证据 ,证明 新疆 集中营 中 发生 大规模 拘禁 行动 ,展现 了 集中营 如何 限制 人们 的 自由。 这是 关于 酷刑 和 其他 待遇 的 可信 记录 ,关于 限制 宗教自由 的 评估 也 相当 不错。 有 很多 国家 对此 作出 回应 也 是 非常 好 的 方面。 但 这份 报告 在 强迫 劳动 和 强制 绝育 等 方面 的 论证 能力 要弱 得 多。 这些 问题 没有 在 报告 中 很 好 地 展示 出来 ,篇幅 很 短 也 不够 有 实质性。 鉴于 其他 调查 和 研究 获取 了 很多 可信 的 证据 ,但 他们 并 没有 采用 在 这份 报告 里 ,因此 结论 有些 薄弱。

记者 :与 以往 的 新疆 人权 报告 相比 ,你 为什么 说 这份 报告 是 “保守 的”? 为什么 这份 报告 谨慎 地 回避 了 中国 正在 新疆 实施 “种族灭绝 ”的 结论?

郑国恩 :种族灭绝 的 判定 更 复杂 ,要求 也 更 高 ,因为 你 必须 着眼于 国际 问题。 因此 联合国 人权 理事会 可能 并 没有 将 其 纳入 他们 的 支持 范围 ,仅 将 其 限制 在 危害 人类 罪上。 不足之处 在于 他们 甚至 没有 提到 种族灭绝 这个 词 ,他们 也 没有 提到 位于 伦敦 的 独立 法庭 “维吾尔 法庭 ”所 做 的 贡献。 即使 他们 不 讨论 种族灭绝 或 试图 评估 种族灭绝 ,联合国 人权 理事会 也 应该 更 深入 讨论 中国 试图 减少 维吾尔 人口 、降低 出生率 的 具体 政策。 记者 :你 提到 这份 报告 在 强迫 劳动 和 强制 节育 方面 不够 充分 ,还有 其他 方面 你 认为 联合国 可以 做 得 更 多 吗?

郑国恩 :这份 报告 中向 中国 提出 进行 基本 补救 、调查 等 方面 建议 ,仿佛 中国政府 甚至 没有 直接参与 其中。 在 描述 中国政府 和 地方 政府 之间 的 联系 时 不够 充分。 它 几乎 更 多 被 描绘成 是 地方 政府 在 实施 过度 严厉 的 政策 ,中央政府 可以 对此 进行 调查 ,但 事实上 他们 获得 了 中央 的 支持。 因此 中国政府 并 不会 对此 做 任何 事。 这份 报告 在 要求 其他 国家 采取 更 多 的 行动 向 中国 施压 的 方面 也 不够 充分。

记者 :你 认为 目前 国际 社会 采取 经济制裁 和 外交 抵制 等 手段 能够 改善 新疆 环境 吗? 在 其他 方面 ,西方 社会 还 可以 为此 做 得 更 多 吗?

郑国恩 :国际 社会 需要 在 联合国 层面 启动 重大 全面 调查。 不 只是 美国 ,还 包括 欧盟 及其 他 国家 应该 建立 多边合作 、共同行动 ,实施 更 有力 的 经济 和 政治 层面 上 的 制裁 ,包括 通过 《马格 尼茨基 法案 》,针对 北京 更 高级 的 官员 实施 制裁。

记者 :据 美国 媒体 《华尔街日报 》9月 2日 报道 ,中共 宣传部门 已 对 官方 媒体 下达 指令 ,把 联合国 人权 高专 办 发布 的 评估 报告 描述 为 由 反华 势力 炮制。 有 外交 人士 透露 ,中国 将 在 国际舞台 上 对 该份 联合国 评估 报告 做出 全面 回应 ,包括 动员 友好 国家 在 联合国 人权 理事会 等 主要 论坛 上 支持 其 立场。 这 是否 意味着 北京 会 全面 反击 而 不是 做出 任何 改善?

郑国恩 :是 的。 尽管 这份 报告 实际上 试图 以 不 冒犯 中国 的 方式 来 使 中国 做出 建设性 改善 ,但 中国政府 仍 断然拒绝 承认 这份 报告 ,认为 是 在 西方 社会 的 压力 下 酿造 的。 中国 不会 做 任何 有 建设性 的 改善 ,不会 遵循 任何 建议。 事实上 ,他们 争辩 说 ,所谓 的 拘押 是 学员 通过 区域 培训中心 获得 了 职业培训。 中国 试图 建立 一个 联盟 ,反对 西方 社会 那些 大声疾呼 其 侵犯 人权 的 国家。

记者 :谢谢您 接受 我 的 采访。

《华尔街日报 》的 报道 指出 ,截至 目前 ,人权 高专 的 人事变动 并未 公布。 但 人权 高专 的 继任者 的 选择 可能 会 影响 到 这份 报告 ,即能 在 多 大程度 上 推进 国际 社会 就 人权 问题 向 中国 施压。

针对 美国 常驻 联合国 代表 格林 菲尔德 及其 他 国家 对 该份 涉疆 评估 报告 的 评论 ,中国 常驻 联合国 代表团 9月 1日 发布 声明 强调 ,所谓 的 评估 报告 是 非法 的 ,是 美 西方 胁迫 外交 的 畸形 产物。 坚称 美 西方 企图 “以疆 制华 ”的 策略 注定 失败。

以上 是 本台记者 经纬 对 郑国恩 的 专访。


中国 试图 建立 联盟 以 反对 联合国 新疆 报告 和 西方 呼吁 China tries to forge coalition against UN report on Xinjiang and Western calls 中国试图建立联盟以反对联合国新疆报告和西方呼吁

联合国 日前 发布 的 《新疆 人权 问题 评估 》报告 引来 国际 社会 高度 关注 ,继 美国 后 ,英国 、日本 、德国 等 西方 国家 纷纷 公开 谴责 新疆 人权 暴行 ,而 中国 官方 则 激烈 反对。 The report "Assessment of Human Rights Issues in Xinjiang" released by the United Nations recently attracted the attention of the international community. After the United States, the United Kingdom, Japan, Germany and other Western countries have publicly condemned the human rights atrocities in Xinjiang, while Chinese officials have strongly opposed it. 华盛顿 智库 共产主义 受难者 基金会 资深 研究员 、对 新疆 问题 有 深入研究 的 郑国恩 在 接受 本台 的 专访 时 ,对 该份 报告 作出 了 详细 解读。 Zheng Guoen, a senior researcher at the Foundation for Victims of Communism, a Washington-based think tank, who has in-depth research on Xinjiang issues, gave a detailed interpretation of the report in an exclusive interview with this station. 以下 是 本台记者 经纬 的 报道。 记者 :郑国恩 先生 您好! 联合国 的 最新 报告 指出 中国政府 在 新疆 实施 的 侵犯 人权 行为 可能 构成 国际 罪行 ,尤其 是 危害 人类 罪。 The latest UN report points out that human rights abuses committed by the Chinese government in Xinjiang may constitute international crimes, especially crimes against humanity. 相 较 于 此前 针对 新疆 人权 问题 的 各方 报告 ,您 如何 评价 此份 报告? Compared with previous reports on human rights issues in Xinjiang, how do you evaluate this report?

郑国恩 :这份 报告 展示 了 有力 证据 ,证明 新疆 集中营 中 发生 大规模 拘禁 行动 ,展现 了 集中营 如何 限制 人们 的 自由。 Zheng Guoen: This report presents strong evidence of mass detentions in Xinjiang concentration camps and how the camps limit people's freedom. 这是 关于 酷刑 和 其他 待遇 的 可信 记录 ,关于 限制 宗教自由 的 评估 也 相当 不错。 有 很多 国家 对此 作出 回应 也 是 非常 好 的 方面。 但 这份 报告 在 强迫 劳动 和 强制 绝育 等 方面 的 论证 能力 要弱 得 多。 But the report is far weaker on areas such as forced labor and forced sterilization. 这些 问题 没有 在 报告 中 很 好 地 展示 出来 ,篇幅 很 短 也 不够 有 实质性。 鉴于 其他 调查 和 研究 获取 了 很多 可信 的 证据 ,但 他们 并 没有 采用 在 这份 报告 里 ,因此 结论 有些 薄弱。

记者 :与 以往 的 新疆 人权 报告 相比 ,你 为什么 说 这份 报告 是 “保守 的”? 为什么 这份 报告 谨慎 地 回避 了 中国 正在 新疆 实施 “种族灭绝 ”的 结论? Why does the report carefully avoid the conclusion that China is carrying out a "genocide" in Xinjiang?

郑国恩 :种族灭绝 的 判定 更 复杂 ,要求 也 更 高 ,因为 你 必须 着眼于 国际 问题。 Zheng Guoen: The determination of genocide is more complicated and more demanding, because you have to focus on international issues. 因此 联合国 人权 理事会 可能 并 没有 将 其 纳入 他们 的 支持 范围 ,仅 将 其 限制 在 危害 人类 罪上。 So the UN Human Rights Council may not include it in their support, limiting it only to crimes against humanity. 不足之处 在于 他们 甚至 没有 提到 种族灭绝 这个 词 ,他们 也 没有 提到 位于 伦敦 的 独立 法庭 “维吾尔 法庭 ”所 做 的 贡献。 The downside is that they don't even mention the word genocide, nor do they mention the contribution of the London-based independent tribunal, the Uyghur Tribunal. 即使 他们 不 讨论 种族灭绝 或 试图 评估 种族灭绝 ,联合国 人权 理事会 也 应该 更 深入 讨论 中国 试图 减少 维吾尔 人口 、降低 出生率 的 具体 政策。 Even if they don't discuss genocide or try to assess it, the UN Human Rights Council should discuss China's specific policies to reduce the Uyghur population and reduce the birth rate in more depth. 记者 :你 提到 这份 报告 在 强迫 劳动 和 强制 节育 方面 不够 充分 ,还有 其他 方面 你 认为 联合国 可以 做 得 更 多 吗? Reporter: You mentioned that the report was insufficient in terms of forced labor and forced sterilization. Are there other areas where you think the UN could do more?

郑国恩 :这份 报告 中向 中国 提出 进行 基本 补救 、调查 等 方面 建议 ,仿佛 中国政府 甚至 没有 直接参与 其中。 Zheng Guoen: This report proposes basic remedies, investigations, etc. to China, as if the Chinese government is not even directly involved. 在 描述 中国政府 和 地方 政府 之间 的 联系 时 不够 充分。 它 几乎 更 多 被 描绘成 是 地方 政府 在 实施 过度 严厉 的 政策 ,中央政府 可以 对此 进行 调查 ,但 事实上 他们 获得 了 中央 的 支持。 因此 中国政府 并 不会 对此 做 任何 事。 这份 报告 在 要求 其他 国家 采取 更 多 的 行动 向 中国 施压 的 方面 也 不够 充分。

记者 :你 认为 目前 国际 社会 采取 经济制裁 和 外交 抵制 等 手段 能够 改善 新疆 环境 吗? Reporter: Do you think the current international community's economic sanctions and diplomatic boycotts can improve the environment in Xinjiang? 在 其他 方面 ,西方 社会 还 可以 为此 做 得 更 多 吗? In other respects, can Western society do more for this?

郑国恩 :国际 社会 需要 在 联合国 层面 启动 重大 全面 调查。 Zheng Guoen: The international community needs to launch a major and comprehensive investigation at the UN level. 不 只是 美国 ,还 包括 欧盟 及其 他 国家 应该 建立 多边合作 、共同行动 ,实施 更 有力 的 经济 和 政治 层面 上 的 制裁 ,包括 通过 《马格 尼茨基 法案 》,针对 北京 更 高级 的 官员 实施 制裁。 Not just the US, but also the EU and other countries should establish multilateral cooperation and joint action to impose stronger economic and political sanctions, including through the Magnitsky Act, targeting more senior officials in Beijing.

记者 :据 美国 媒体 《华尔街日报 》9月 2日 报道 ,中共 宣传部门 已 对 官方 媒体 下达 指令 ,把 联合国 人权 高专 办 发布 的 评估 报告 描述 为 由 反华 势力 炮制。 Reporter: According to a report by the US media "Wall Street Journal" on September 2, the Chinese Communist Party's propaganda department has instructed the state media to describe the assessment report issued by the United Nations High Commissioner for Human Rights as fabricated by anti-China forces. 有 外交 人士 透露 ,中国 将 在 国际舞台 上 对 该份 联合国 评估 报告 做出 全面 回应 ,包括 动员 友好 国家 在 联合国 人权 理事会 等 主要 论坛 上 支持 其 立场。 A diplomatic source revealed that China will make a comprehensive response to the UN assessment report on the international stage, including mobilizing friendly countries to support its position at major forums such as the UN Human Rights Council. 这 是否 意味着 北京 会 全面 反击 而 不是 做出 任何 改善?

郑国恩 :是 的。 尽管 这份 报告 实际上 试图 以 不 冒犯 中国 的 方式 来 使 中国 做出 建设性 改善 ,但 中国政府 仍 断然拒绝 承认 这份 报告 ,认为 是 在 西方 社会 的 压力 下 酿造 的。 Although the report actually tries to get China to make constructive improvements in a way that doesn't offend China, the Chinese government flatly refuses to acknowledge the report, arguing that it was brewed under pressure from Western societies. 中国 不会 做 任何 有 建设性 的 改善 ,不会 遵循 任何 建议。 事实上 ,他们 争辩 说 ,所谓 的 拘押 是 学员 通过 区域 培训中心 获得 了 职业培训。 中国 试图 建立 一个 联盟 ,反对 西方 社会 那些 大声疾呼 其 侵犯 人权 的 国家。

记者 :谢谢您 接受 我 的 采访。

《华尔街日报 》的 报道 指出 ,截至 目前 ,人权 高专 的 人事变动 并未 公布。 The "Wall Street Journal" report pointed out that so far, the personnel changes of the High Commissioner for Human Rights have not been announced. 但 人权 高专 的 继任者 的 选择 可能 会 影响 到 这份 报告 ,即能 在 多 大程度 上 推进 国际 社会 就 人权 问题 向 中国 施压。 But the choice of a successor to the High Commissioner for Human Rights could affect the extent to which the report can advance international pressure on China over human rights issues.

针对 美国 常驻 联合国 代表 格林 菲尔德 及其 他 国家 对 该份 涉疆 评估 报告 的 评论 ,中国 常驻 联合国 代表团 9月 1日 发布 声明 强调 ,所谓 的 评估 报告 是 非法 的 ,是 美 西方 胁迫 外交 的 畸形 产物。 In response to the comments made by the U.S. Permanent Representative to the United Nations Greenfield and other countries on the Xinjiang-related assessment report, the Chinese Permanent Mission to the United Nations issued a statement on September 1, emphasizing that the so-called assessment report is illegal and a deformity of coercive diplomacy by the United States and the West. product. 坚称 美 西方 企图 “以疆 制华 ”的 策略 注定 失败。 He insists that the US and the West's strategy of "using Xinjiang to control China" is doomed to fail.

以上 是 本台记者 经纬 对 郑国恩 的 专访。