×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 5集 :中国 的 教育 问题 Problems with the education system in China

第 5集 :中国 的 教育 问题 Problems with the education system in China

大家 好 ,欢迎 回到 “茶 歇 中文 ” ,我 是Nathan。 大家 最近 怎么样 啊? 都 还好 吗? 最近 ,我 还好。 在 上海 ,现在 “春暖花开” 。 春暖花开 是 一个 成语 ,意思 是 :春天 到 了 ,天气 很 暖和 ,花 也 开 了。 比如 ,我 可以 说 :在 上海 ,今天 是 一个 春暖花开 的 日子。 在 你 住 的 地方 呢? 今天 是 一个 春暖花开 的 日子 吗?

今天 我们 聊 什么? 今天 我们 聊聊 中国 的 教育。 教育 就是education。 你 对 中国 的 教育 有 什么 印象 呢? 是不是 觉得 中国 学校 的 数学 很难? 或者 中国 学生 总是 很 努力 地 学习? 今天 我会 向 大家 介绍 ,中国 人 从小到大 会上 什么 学校 ,以及 在 学校 里 我们 会 学习 什么。 你 准备 好了吗?

第一个 学校 :幼儿园

小朋友 3岁 的 时候 ,爸爸妈妈 一般 会 送 他们 上 幼儿园。 幼儿园 有 3年 ,分别 是 :小班 ,中 班 ,大班。 我 记得 在 幼儿园 里 ,我学 了 一点点 数学 ,和 一点点 围棋。 我 还 记得 有 一次 ,老师 教 了 我们 怎么 包 饺子。 不过 ,大部分 的 时间 ,我 都 在 和 其他 小朋友 玩。 现在 的 幼儿园 和 以前 可能 不 一样。 现在 的 幼儿园 应该 会 教 小朋友 英语 啊 ,拼音 啊 ,数学 啊 等等。 现在 幼儿园 小朋友 的 压力 可以 说 越来越 大。

第二个 学校 :小学

上海 的 小学 和 中国 其他 地方 的 小学 好像 不太 一样。 因为 我 刚刚 问 了 几个 朋友 ,他们 都 说 ,在 他们 的 城市 ,小学 有 6年。 但是 在 上海 ,小学 只有 5年。 我 不 知道 为什么。 我 是 在 上海 上 小学 的 ,所以 一共 上 了 5年 小学。 小学 的 五年 ,我们 叫 它们 :一年级 ,二年级 ,三年级 ,四年级 和 五年级。 在 小学 ,我们 学习 什么? 我们 学习 :语文 ,数学 和 英语。 语文 ,其实 就是 中文。 但是 在 学校 里 我们 不说 :我 学习 中文。 我们 说 :我们 学习 语文。 对 ,语文 ,数学 ,英语 是 小学 里 最 重要 的 科目。 同时 ,我们 还会 学习 画画 ,音乐 ,电脑 等等。 在 小学 的 最后 ,会 有 一个 考试。 这个 考试 会 决定 你 以后 去 什么 学校。 考试 的 科目 呢? 当然 就是 语文 ,数学 和 英语。

第三个 学校 :初中

在 中国 的 其他 地方 ,小学 是 6年 ,初中 是 3年。 但是 在 上海 ,小学 是 5年 ,初中 是 4年。 我 记得 ,初中 的 时候 ,我 的 数学老师 是 一个 脾气 很 不好 的 老奶奶。 如果 ,我们 没有 明白 她 的 数学课 的话 ,她 就 会 很 生气 ,所以 大家 都 很 怕 她。 那个 时候 ,我 最 不 喜欢 的 课 是 数学课 和 化学课 ,因为 我 觉得 它们 真的 很难。 我 最 喜欢 的 课 是 英语课 ,因为 英语 不太难。 我 也 很 喜欢 初中 的 语文课 ,因为 老师 让 我们 读 很多 很 有趣 的 文章。 在 初中 的 最后 ,当然 也 有 一个 考试。 这个 考试 叫 “中考” 。 中考 的 科目 有 :语文 ,数学 ,英语 ,物理 ,化学 和 体育。 不过 ,我 刚才 在 网上 看 了 一下 ,发现 好像 在 上海 有 新 的 中考。 新 的 中考 的 科目 会 包括 政治 和 历史。 所以 现在 我们 可以 说 初中生 的 压力 也 越来越 大。

第四个 学校 :高中

高中 可以 说 ,是 学生 时代 最 辛苦 的 时候。 这次 ,上海 和 全国 一样 ,高中 都 是 3年。 我 记得 上 高中 的 时候 ,每天 早上 要 6点钟 起床 ,因为 早上 7点 10分 要 到 学校。 每天 下午 5点 ,6点 才 会 放学。 回到 家 还有 很多 作业。 写 完 作业 差不多 已经 是 晚上 11点 ,12点。 第二天 早上 还要 6点钟 起床。 所以 当时 ,大家 都 很 累。 高中 最后 的 考试 叫 “高考” 。 在 中国 ,很多 人 觉得 ,高考 是 人生 中 最 重要 的 考试 ,所以 每 一个 学生 都 很 努力 地 准备 “高考” 。 高考 的 科目 有 什么? 当然 有 语文 ,数学 和 英语。 同时 ,大家 还 必须 从 其他 6个 科目 里面 选择 3个 科目。 这 6个 科目 是 :物理 ,化学 ,生物 ,地理 ,政治 和 历史。 我 高考 的 时候 选择 的 3 个 科目 是 :地理 ,化学 和 生物。 我 不能 说 我 喜欢 这些 科目。 只是 觉得 这些 科目 可能 不太难。 高考 的 时间 是 每年 的 6月。 学生 会 在 7月 知道 高考 的 结果。 然后 我们 选择 自己 未来 的 大学 ,和 未来 的 专业。

第五个 学校 :大学

所以 ,我们 经历 了 幼儿园 ,小学 ,初中 ,高中 ,终于 我们 来到 大学。 在 大学 ,每个 人 都 有 自己 的 专业。 同时 ,还 需要 学习 其他 科目 ,比如说 电脑 ,政治 ,语文 等等。 但是 我 觉得 ,大学 比 高中 快乐 很多。 我们 有 更 多 的 时间 做 自己 喜欢 的 事情 ,也 有 更 多 的 时间 休息。 而且 在 大学 里 ,学生 一般 必须 住 在 大学 的 宿舍 里。 在 宿舍 里 ,有 来自 中国 各个 地方 的 学生 ,可以 和 很多 人 见面 ,交朋友。 在 我 的 大学 宿舍 里 ,有 一个 河北人 ,一个 武汉 人 ,和 一个 广州 人。 他们 都 是 我 很 好 的 朋友。 当然 还有 我 ,一个 上海 人。 上 完 大学 ,我们 当然 还 可以 选择 继续 学习。 但是 由于 今天 我们 的 时间 不 多 ,所以 我 就 介绍 到 大学 这里。

刚刚 给 大家 简单 地 介绍 了 中国 的 教育 制度。 我 对 中国 的 教育 有 什么 看法 呢? 首先 ,中国 的 学生 真的 很 辛苦。 我们 几乎 每天 都 在 学习 ,学习 ,没有 时间 休息 和 运动。 我们 一直 在 准备 下 一个 考试 ,因为 在 中国 ,考试 对 一个 学生 来说 是 最最 重要 的 事情。 如果 考试 考得 不好 ,老师 会 批评 你 ,爸爸妈妈 也 会 批评 你。 所以 在 中国 ,学生 的 压力 很大。

其次 ,我 觉得 在 学校 不太 有意思。 在 学校 里 我们 不能 选择 自己 学习 什么 科目。 我们 都 学习 一样 的 东西。 所以 ,不管 你 喜欢 还是 不 喜欢 ,都 要 学习。 学校 里 的 老师 有时候 也 不太好 ,所以 很多 知识 ,需要 自己 看书 学习。 有时候 ,我会 想 :在 学校 里 学习 的 东西 ,以后 真的 有用吗? 我 在 学校 里 学过 很多 物理 ,化学 的 知识 ,但是 现在 我 差不多 全 忘记 了。 生活 中 ,也 几乎 从来不 用 学校 里 学过 的 很多 知识。 那么 ,我 是不是 在 学校 里 浪费 了 很多 时间 呢?

为什么 中国 的 学生 学习 那么 辛苦 ,压力 那么 大 呢? 我 觉得 最大 的 原因 是 :中国 的 人口 很大。 中国 有太多 学生 了! 每 一个 学生 都 想 去 更好 的 学校 ,每 一个 学生 都 希望 以后 有 更好 的 工作。 所以 ,大家 不会 去 想 自己 是不是 真的 喜欢 一个 科目 ,而是 很 拼命 地 学习 ,目的 呢 ,是 为了 在 考试 中 打败 其他 的 学生。

关于 中国 的 教育 ,其实 还有 很多 可以 聊 的 东西。 不过 今天 和 大家 就 分享 这么 多。 在 你 的 国家 ,教育 制度 和 中国 差不多 吗? 还是 很 不 一样? 你 喜欢 上学 吗? 你 可以 用 写 邮件 告诉 我 ,我 的 邮箱 是teatimechinese@hotmail.com。 如果 你 给 我 写 邮件 ,我 一定 会 回答 你。 如果 你 想 看 这 一集 播客 的 原文 的话 ,你 也 可以 去 teatimechinese.com 免费 下载。

下 一次 我们 聊 什么 话题 呢? 下 一次 我们 会 聊聊 中国 的 少数民族。

好 吧 ,今天 的 “茶 歇 中文 ” 就 到 这里 ,谢谢 大家 收听。 我们 下次 再见。

第 5集 :中国 的 教育 问题 Problems with the education system in China الحلقة الخامسة: مشاكل نظام التعليم في الصين Episode 5: Probleme mit dem Bildungssystem in China Episode 5: Problems with the education system in China Episodio 5: Problemas del sistema educativo en China Épisode 5 : L'éducation en Chine Problèmes liés au système éducatif en Chine Episodio 5: L'istruzione in Cina Problemi del sistema educativo in Cina 第5話:中国の教育制度の問題点 Odcinek 5: Edukacja w Chinach Problemy z systemem edukacji w Chinach Episódio 5: Educação na China Problemas com o sistema educativo na China Эпизод 5: Образование в Китае Проблемы системы образования в Китае

大家 好 ,欢迎 回到 “茶 歇 中文 ” ,我 是Nathan。 Hello everyone, welcome back to "Tea Break Chinese", my name is Nathan. 大家 最近 怎么样 啊? How are you all doing? Gần đây các bạn thế nào rồi? 都 还好 吗? Are you all right? 最近 ,我 还好。 I've been fine lately. 在 上海 ,现在 “春暖花开” 。 In Shanghai, "spring is blooming" now. 春暖花开 是 一个 成语 ,意思 是 :春天 到 了 ,天气 很 暖和 ,花 也 开 了。 Spring is an idiom that means: Spring is here, the weather is warm, and the flowers are blooming. 比如 ,我 可以 说 :在 上海 ,今天 是 一个 春暖花开 的 日子。 For example, I can say: In Shanghai, today is a day when spring flowers are blooming. 在 你 住 的 地方 呢? Where do you live? Còn nơi bạn sống thì sao? 今天 是 一个 春暖花开 的 日子 吗? هل اليوم يوم ربيعي دافئ؟ Is today a spring day?

今天 我们 聊 什么? What are we talking about today? 今天 我们 聊聊 中国 的 教育。 Today we talk about education in China. 教育 就是education。 Education is education. 你 对 中国 的 教育 有 什么 印象 呢? ما هو انطباعك عن التعليم في الصين؟ What is your impression of Chinese education? 是不是 觉得 中国 学校 的 数学 很难? Do you think math in Chinese schools is difficult? Bạn có nghĩ môn toán ở trường Trung Quốc khó không? 或者 中国 学生 总是 很 努力 地 学习? أم أن الطلاب الصينيين يدرسون دائمًا بجد؟ Or do Chinese students always study hard? Hay học sinh Trung Quốc luôn học tập rất chăm chỉ? 今天 我会 向 大家 介绍 ,中国 人 从小到大 会上 什么 学校 ,以及 在 学校 里 我们 会 学习 什么。 سأقدم لكم اليوم المدارس التي يرتادها الصينيون منذ الطفولة وحتى الجامعة، وما نتعلمه في المدرسة. Today I will introduce to you what schools Chinese people go to from childhood to the conference, and what we will learn in school. 今日は、中国人が幼い頃に通う学校と、学校で学ぶことについてお話しします。 Hôm nay tôi sẽ giới thiệu với các bạn những trường mà người Trung Quốc theo học từ khi còn nhỏ đến khi vào đại học và những gì chúng ta học ở trường. 你 准备 好了吗? Are you ready?

**第一个 学校 :幼儿园** First School: Kindergarten

小朋友 3岁 的 时候 ,爸爸妈妈 一般 会 送 他们 上 幼儿园。 When children are 3 years old, their parents usually send them to kindergarten. 幼儿园 有 3年 ,分别 是 :小班 ,中 班 ,大班。 تتكون مرحلة الروضة من ثلاث سنوات، وهي: الفصل الصغير، والفصل المتوسط، والفصل الأول. Kindergarten has 3 years, namely: small class, middle class, and large class. 我 记得 在 幼儿园 里 ,我学 了 一点点 数学 ,和 一点点 围棋。 أتذكر أنه في روضة الأطفال، تعلمت القليل من الرياضيات وقليلًا من لغة Go. I remember in kindergarten, I learned a little bit of math, and a little bit of Go. Lembro-me que, no jardim de infância, aprendi um pouco de matemática e um pouco de Go. 我 还 记得 有 一次 ,老师 教 了 我们 怎么 包 饺子。 I still remember one time, the teacher taught us how to make dumplings. 不过 ,大部分 的 时间 ,我 都 在 和 其他 小朋友 玩。 However, most of the time, I was playing with other children. 现在 的 幼儿园 和 以前 可能 不 一样。 Kindergartens today may not be the same as before. 现在 的 幼儿园 应该 会 教 小朋友 英语 啊 ,拼音 啊 ,数学 啊 等等。 يجب على رياض الأطفال اليوم تعليم الأطفال اللغة الإنجليزية والبينيين والرياضيات وما إلى ذلك. Today's kindergartens should be able to teach children English, pinyin, mathematics and so on. 现在 幼儿园 小朋友 的 压力 可以 说 越来越 大。 ويمكن القول أن الضغط على أطفال الروضة يتزايد. Now the pressure on kindergarten children can be said to be increasing.

**第二个 学校 :小学** Second school: primary school

上海 的 小学 和 中国 其他 地方 的 小学 好像 不太 一样。 Primary schools in Shanghai seem to be different from those in other parts of China. Các trường tiểu học ở Thượng Hải có vẻ khác với các trường tiểu học ở các vùng khác của Trung Quốc. 因为 我 刚刚 问 了 几个 朋友 ,他们 都 说 ,在 他们 的 城市 ,小学 有 6年。 لأنني سألت للتو بعض الأصدقاء، وجميعهم قالوا إن المدرسة الابتدائية في مدينتهم تستمر لمدة 6 سنوات. Because I just asked a few friends and they all said that in their city, primary school has 6 years. Bởi vì tôi vừa hỏi một vài người bạn, họ đều nói rằng ở thành phố của họ, bậc tiểu học kéo dài 6 năm. 但是 在 上海 ,小学 只有 5年。 But in Shanghai, primary school is only 5 years old. 我 不 知道 为什么。 I don't know why. Tôi không biết tại sao. 我 是 在 上海 上 小学 的 ,所以 一共 上 了 5年 小学。 ذهبت إلى المدرسة الابتدائية في شنغهاي، لذلك ذهبت إلى المدرسة الابتدائية لمدة 5 سنوات في المجموع. I went to primary school in Shanghai, so I went to primary school for 5 years in total. Tôi học tiểu học ở Thượng Hải, tổng cộng là 5 năm. 小学 的 五年 ,我们 叫 它们 :一年级 ,二年级 ,三年级 ,四年级 和 五年级。 The five years of elementary school, we call them: first grade, second grade, third grade, fourth grade and fifth grade. 在 小学 ,我们 学习 什么? In elementary school, what do we learn? 我们 学习 :语文 ,数学 和 英语。 نحن ندرس: اللغة الصينية والرياضيات والإنجليزية. We study: language, math and English. 语文 ,其实 就是 中文。 Language, in fact, is Chinese. 但是 在 学校 里 我们 不说 :我 学习 中文。 But in school we don't say: I'm learning Chinese. 我们 说 :我们 学习 语文。 We say: We learn languages. Chúng tôi nói: Chúng tôi học tiếng Trung. 对 ,语文 ,数学 ,英语 是 小学 里 最 重要 的 科目。 نعم، تعد اللغة الصينية والرياضيات واللغة الإنجليزية من أهم المواد في المدرسة الابتدائية. Yes, Chinese, mathematics and English are the most important subjects in primary school. 同时 ,我们 还会 学习 画画 ,音乐 ,电脑 等等。 At the same time, we will also learn painting, music, computer and so on. 在 小学 的 最后 ,会 有 一个 考试。 في نهاية المرحلة الابتدائية سيكون هناك امتحان. At the end of primary school, there will be an exam. 这个 考试 会 决定 你 以后 去 什么 学校。 سيحدد هذا الاختبار المدرسة التي ستلتحق بها في المستقبل. This test will determine which school you go to in the future. 考试 的 科目 呢? ما هي مواضيع الامتحان؟ What about the exam subjects? Các chủ đề của kỳ thi là gì? 当然 就是 语文 ,数学 和 英语。 Of course language, mathematics and English.

**第三个 学校 :初中** The third school: junior high school

在 中国 的 其他 地方 ,小学 是 6年 ,初中 是 3年。 In other parts of China, primary school is 6 years and junior high school is 3 years. 但是 在 上海 ,小学 是 5年 ,初中 是 4年。 But in Shanghai, primary school is 5 years and junior high school is 4 years. 我 记得 ,初中 的 时候 ,我 的 数学老师 是 一个 脾气 很 不好 的 老奶奶。 أتذكر أنه عندما كنت في المدرسة الإعدادية، كانت معلمة الرياضيات امرأة عجوز ذات مزاج سيء للغاية. I remember that in junior high school, my math teacher was a grumpy granny. 如果 ,我们 没有 明白 她 的 数学课 的话 ,她 就 会 很 生气 ,所以 大家 都 很 怕 她。 If we don't understand her math class, she will be very angry, so everyone is afraid of her. Nếu chúng em không hiểu bài toán của cô, cô sẽ rất tức giận nên ai cũng sợ cô. 那个 时候 ,我 最 不 喜欢 的 课 是 数学课 和 化学课 ,因为 我 觉得 它们 真的 很难。 في ذلك الوقت، كانت المواد الأقل تفضيلاً بالنسبة لي هي الرياضيات والكيمياء لأنني وجدتها صعبة للغاية. At that time, my least favorite classes were math and chemistry, because I thought they were really hard. 我 最 喜欢 的 课 是 英语课 ,因为 英语 不太难。 فصلي المفضل هو فصل اللغة الإنجليزية لأن اللغة الإنجليزية ليست صعبة للغاية. My favorite class is English class because English is not too difficult. 我 也 很 喜欢 初中 的 语文课 ,因为 老师 让 我们 读 很多 很 有趣 的 文章。 أنا أيضًا أحب دروس اللغة الصينية في المدرسة الإعدادية لأن المعلم يسمح لنا بقراءة الكثير من المقالات المثيرة للاهتمام. I also like the Chinese class in junior high school, because the teacher let us read a lot of interesting articles. Tôi cũng thích lớp học tiếng Trung ở trường trung học cơ sở vì giáo viên cho chúng tôi đọc rất nhiều bài viết thú vị. 在 初中 的 最后 ,当然 也 有 一个 考试。 At the end of junior high school, of course, there is also an exam. 这个 考试 叫 “中考” 。 This test is called "High School Entrance Exam". 中考 的 科目 有 :语文 ,数学 ,英语 ,物理 ,化学 和 体育。 مواد امتحان القبول بالمدرسة الثانوية هي: اللغة الصينية والرياضيات والإنجليزية والفيزياء والكيمياء والتربية البدنية. The subjects of the senior high school entrance examination are: Chinese, mathematics, English, physics, chemistry and physical education. 不过 ,我 刚才 在 网上 看 了 一下 ,发现 好像 在 上海 有 新 的 中考。 ومع ذلك، لقد بحثت للتو على الإنترنت ووجدت أنه يبدو أن هناك امتحان دخول جديد للمدرسة الثانوية في شنغهاي. However, I just looked online and found that there seems to be a new high school entrance examination in Shanghai. 新 的 中考 的 科目 会 包括 政治 和 历史。 The subjects of the new senior high school entrance examination will include politics and history. 所以 现在 我们 可以 说 初中生 的 压力 也 越来越 大。 والآن يمكننا القول أن الضغط على طلاب المدارس الإعدادية يتزايد أيضًا. So now we can say that the pressure on junior high school students is also increasing.

**第四个 学校 :高中** Fourth School: High School

高中 可以 说 ,是 学生 时代 最 辛苦 的 时候。 يمكن القول أن المدرسة الثانوية هي أصعب وقت في حياة الطالب. High school can be said to be the hardest time of student life. 这次 ,上海 和 全国 一样 ,高中 都 是 3年。 هذه المرة، مثل بقية البلاد، تستمر المدرسة الثانوية في شنغهاي ثلاث سنوات. This time, Shanghai is the same as the whole country, and the high school is 3 years. 我 记得 上 高中 的 时候 ,每天 早上 要 6点钟 起床 ,因为 早上 7点 10分 要 到 学校。 أتذكر عندما كنت في المدرسة الثانوية، كان علي أن أستيقظ في الساعة السادسة كل صباح لأنه كان علي أن أكون في المدرسة في الساعة 7:10 صباحًا. I remember when I was in high school, I had to get up at 6 every morning because I had to be at school at 7:10 in the morning. 每天 下午 5点 ,6点 才 会 放学。 School ends at 5:00 p.m. and 6:00 p.m. every day. 回到 家 还有 很多 作业。 There is still a lot of homework. 写 完 作业 差不多 已经 是 晚上 11点 ,12点。 It was almost 11 o'clock or 12 o'clock in the evening when I finished my homework. 第二天 早上 还要 6点钟 起床。 كان علي أن أستيقظ في الساعة السادسة من صباح اليوم التالي. Got up at 6 o'clock the next morning. 所以 当时 ,大家 都 很 累。 لذلك في ذلك الوقت، كان الجميع متعبين للغاية. So at that time, everyone was very tired. 高中 最后 的 考试 叫 “高考” 。 The final exam in high school is called the "gaokao". Kỳ thi cuối cùng ở trường trung học được gọi là "Kỳ thi tuyển sinh đại học". 在 中国 ,很多 人 觉得 ,高考 是 人生 中 最 重要 的 考试 ,所以 每 一个 学生 都 很 努力 地 准备 “高考” 。 In China, many people think that the college entrance examination is the most important test in life, so every student works hard to prepare for the "gaokao". 高考 的 科目 有 什么? ما هي مواضيع امتحان القبول في الكلية؟ What are the subjects in the college entrance examination? 当然 有 语文 ,数学 和 英语。 Of course there are Chinese, mathematics and English. 同时 ,大家 还 必须 从 其他 6个 科目 里面 选择 3个 科目。 At the same time, you must also choose 3 subjects from the other 6 subjects. Đồng thời, mọi người cũng phải chọn 3 môn trong 6 môn còn lại. 这 6个 科目 是 :物理 ,化学 ,生物 ,地理 ,政治 和 历史。 المواد الستة هي: الفيزياء، الكيمياء، الأحياء، الجغرافيا، السياسة والتاريخ. 我 高考 的 时候 选择 的 3 个 科目 是 :地理 ,化学 和 生物。 The three subjects I chose for my entrance exams were geography, chemistry and biology. 我 不能 说 我 喜欢 这些 科目。 I can't say I like these subjects. Tôi không thể nói rằng tôi thích những môn học này. 只是 觉得 这些 科目 可能 不太难。 Just thought these subjects might not be too hard. Tôi chỉ nghĩ những môn này có thể không quá khó. 高考 的 时间 是 每年 的 6月。 يعقد امتحان القبول بالكلية في شهر يونيو من كل عام. The time for the college entrance examination is in June every year. 学生 会 在 7月 知道 高考 的 结果。 Students will know the results of the college entrance examination in July. Học sinh sẽ biết kết quả kỳ thi tuyển sinh đại học vào tháng 7. 然后 我们 选择 自己 未来 的 大学 ,和 未来 的 专业。 ثم نختار جامعتنا المستقبلية وتخصصنا المستقبلي. Then we choose our future university and future major. Sau đó chúng ta chọn trường đại học tương lai và chuyên ngành tương lai.

**第五个 学校 :大学** المدرسة الخامسة: الجامعة Fifth school: University

所以 ,我们 经历 了 幼儿园 ,小学 ,初中 ,高中 ,终于 我们 来到 大学。 لذلك، مررنا برياض الأطفال، والمدرسة الابتدائية، والمدرسة الإعدادية، والمدرسة الثانوية، وأخيرًا وصلنا إلى الكلية. So, we went through kindergarten, elementary school, junior high school, high school, and finally we came to university. 在 大学 ,每个 人 都 有 自己 的 专业。 في الكلية، كل شخص لديه تخصصه الخاص. In college, everyone has their own major. 同时 ,还 需要 学习 其他 科目 ,比如说 电脑 ,政治 ,语文 等等。 At the same time, you also need to study other subjects, such as computer, politics, language and so on. 但是 我 觉得 ,大学 比 高中 快乐 很多。 لكنني أعتقد أن الكلية أكثر سعادة من المدرسة الثانوية. But I think college is much happier than high school. 我们 有 更 多 的 时间 做 自己 喜欢 的 事情 ,也 有 更 多 的 时间 休息。 لدينا المزيد من الوقت للقيام بالأشياء التي نحبها والمزيد من الوقت للراحة. We have more time to do what we love and more time to rest. 而且 在 大学 里 ,学生 一般 必须 住 在 大学 的 宿舍 里。 وفي الكلية، يتعين على الطلاب عمومًا العيش في مهاجع الجامعة. And in universities, students generally have to live in university dormitories. 在 宿舍 里 ,有 来自 中国 各个 地方 的 学生 ,可以 和 很多 人 见面 ,交朋友。 يوجد في السكن طلاب من جميع أنحاء الصين، ويمكنك مقابلة العديد من الأشخاص وتكوين صداقات. In the dormitory, there are students from all over China, you can meet many people and make friends. 在 我 的 大学 宿舍 里 ,有 一个 河北人 ,一个 武汉 人 ,和 一个 广州 人。 In my university dormitory, there was a Hebei, a Wuhan, and a Guangzhou. 他们 都 是 我 很 好 的 朋友。 They're all my very good friends. 当然 还有 我 ,一个 上海 人。 And of course, there's me, a Shanghai guy. 上 完 大学 ,我们 当然 还 可以 选择 继续 学习。 بعد الذهاب إلى الكلية، بالطبع يمكننا اختيار مواصلة الدراسة. After college, we can of course choose to continue our studies. 但是 由于 今天 我们 的 时间 不 多 ,所以 我 就 介绍 到 大学 这里。 ولكن بما أنه ليس لدينا الكثير من الوقت اليوم، سأقدمه للجامعة. But since we don't have much time today, I will introduce it to the university. しかし、今日はあまり時間がないので、ここで大学を紹介しよう。 Nhưng vì hôm nay chúng ta không có nhiều thời gian nên tôi sẽ giới thiệu nó với trường đại học.

刚刚 给 大家 简单 地 介绍 了 中国 的 教育 制度。 لقد قدمت لك للتو مقدمة موجزة عن نظام التعليم في الصين. I just gave you a brief introduction to China's education system. 我 对 中国 的 教育 有 什么 看法 呢? ما هو رأيي في التعليم في الصين؟ How do I feel about education in China? 首先 ,中国 的 学生 真的 很 辛苦。 First of all, Chinese students are really hard. 我们 几乎 每天 都 在 学习 ,学习 ,没有 时间 休息 和 运动。 نحن ندرس وندرس كل يوم تقريبًا وليس لدينا وقت للراحة وممارسة الرياضة. We are studying almost every day, studying, with no time for rest and exercise. 我们 一直 在 准备 下 一个 考试 ,因为 在 中国 ,考试 对 一个 学生 来说 是 最最 重要 的 事情。 لقد كنا نستعد للامتحان التالي، لأن الامتحانات في الصين هي أهم شيء بالنسبة للطالب. We have been preparing for the next exam, because in China, the exam is the most important thing for a student. Chúng tôi đã chuẩn bị cho kỳ thi tiếp theo vì ở Trung Quốc, kỳ thi là điều quan trọng nhất đối với học sinh. 如果 考试 考得 不好 ,老师 会 批评 你 ,爸爸妈妈 也 会 批评 你。 إذا لم يكن أدائك جيدًا في الامتحان، فسوف ينتقدك معلمك، وكذلك سينتقدك والديك. If you do not do well on a test, your teacher will criticize you, and your parents will criticize you. 所以 在 中国 ,学生 的 压力 很大。 So in China, students are under great pressure.

其次 ,我 觉得 在 学校 不太 有意思。 Second, I don't think school is very interesting. 在 学校 里 我们 不能 选择 自己 学习 什么 科目。 في المدرسة لا يمكننا اختيار المواد التي ندرسها. In school, we don't get to choose what subjects we study. 我们 都 学习 一样 的 东西。 نحن جميعا نتعلم نفس الشيء. We're all learning the same thing. 所以 ,不管 你 喜欢 还是 不 喜欢 ,都 要 学习。 لذا، سواء أعجبك ذلك أم لا، تعلمه. So, whether you like it or not, you have to learn. Vì vậy, dù muốn hay không, hãy học nó. 学校 里 的 老师 有时候 也 不太好 ,所以 很多 知识 ,需要 自己 看书 学习。 في بعض الأحيان، لا يكون المعلمون في المدرسة جيدين جدًا، لذلك تحتاج إلى القراءة وتعلم الكثير من المعرفة بنفسك. The teachers in the school are sometimes not very good, so a lot of knowledge needs to be learned by reading books. 有时候 ,我会 想 :在 学校 里 学习 的 东西 ,以后 真的 有用吗? أحيانًا أتساءل: هل الأشياء التي أتعلمها في المدرسة ستكون مفيدة حقًا في المستقبل؟ Sometimes, I think: what I learned in school, will it really be useful in the future? 我 在 学校 里 学过 很多 物理 ,化学 的 知识 ,但是 现在 我 差不多 全 忘记 了。 لقد تعلمت الكثير من الفيزياء والكيمياء في المدرسة، لكنني الآن نسيت كل شيء تقريبًا. I learned a lot about physics and chemistry in school, but now I've forgotten almost everything. 生活 中 ,也 几乎 从来不 用 学校 里 学过 的 很多 知识。 In life, a lot of knowledge learned in school is almost never used. Trong cuộc sống, tôi hầu như không bao giờ sử dụng nhiều những kiến thức đã học ở trường. 那么 ,我 是不是 在 学校 里 浪费 了 很多 时间 呢? إذن، هل أضعت الكثير من الوقت في المدرسة؟ So, am I wasting a lot of time in school? Vậy tôi có lãng phí nhiều thời gian ở trường không?

为什么 中国 的 学生 学习 那么 辛苦 ,压力 那么 大 呢? لماذا يدرس الطلاب الصينيون بجد وتحت ضغط كبير؟ Why are Chinese students studying so hard and under so much pressure? 我 觉得 最大 的 原因 是 :中国 的 人口 很大。 أعتقد أن السبب الأكبر هو: عدد سكان الصين ضخم. I think the biggest reason is that China's population is very large. 中国 有太多 学生 了! China has too many students! 每 一个 学生 都 想 去 更好 的 学校 ,每 一个 学生 都 希望 以后 有 更好 的 工作。 Every student wants to go to a better school, and every student wants to have a better job in the future. Ogni studente vuole frequentare una scuola migliore e ogni studente vuole avere un lavoro migliore in futuro. 所以 ,大家 不会 去 想 自己 是不是 真的 喜欢 一个 科目 ,而是 很 拼命 地 学习 ,目的 呢 ,是 为了 在 考试 中 打败 其他 的 学生。 Therefore, people don't think about whether they really like a subject, but study hard, the purpose is to beat other students in the exam. Per questo motivo, le persone non pensano se una materia gli piace davvero, ma studiano molto duramente con l'obiettivo di battere gli altri studenti agli esami. Por isso, as pessoas não pensam se gostam realmente de uma disciplina, mas estudam arduamente com o objetivo de vencer os outros alunos nos exames. Vì vậy, mọi người không quan tâm đến việc mình có thực sự thích môn học hay không mà học tập chăm chỉ, mục đích là để đánh bại các sinh viên khác trong kỳ thi.

关于 中国 的 教育 ,其实 还有 很多 可以 聊 的 东西。 There is actually a lot to talk about about education in China. 不过 今天 和 大家 就 分享 这么 多。 But that’s all I want to share with you today. 在 你 的 国家 ,教育 制度 和 中国 差不多 吗? Is the education system in your country similar to that of China? 还是 很 不 一样? Or is it very different? Vẫn rất khác biệt? 你 喜欢 上学 吗? Do you like school? 你 可以 用 写 邮件 告诉 我 ,我 的 邮箱 是teatimechinese@hotmail.com。 You can tell me by writing an e-mail to 是teatimechinese@hotmail.com. 如果 你 给 我 写 邮件 ,我 一定 会 回答 你。 如果 你 想 看 这 一集 播客 的 原文 的话 ,你 也 可以 去 teatimechinese.com 免费 下载。

下 一次 我们 聊 什么 话题 呢? What will we talk about next time? 下 一次 我们 会 聊聊 中国 的 少数民族。 Next time we'll talk about China's ethnic minorities.

好 吧 ,今天 的 “茶 歇 中文 ” 就 到 这里 ,谢谢 大家 收听。 Well, this is the end of today's "Tea Break Chinese", thank you all for listening. 我们 下次 再见。