×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

France 24 public, Corona virus (COVID-19) 1

Corona virus (COVID-19) 1

مرحبا ضيوفي في هذا النقاش هم دكتور رياض درقاوي طبيب مختص في الطب المخبري أهلا و سهلا بك دكتور و أنت تعمل في ضواحي باريس في مشفى بوسون ، في كليشي، في مدينة كليشي تماما .

من بيروت سيكون معنا أخصائي الأمراض الجرثومية و المعدية الدكتور مخباط جاك مخباط مرحبا دكتور .

من القاهرة معنا مراسل مجلة الصين اليوم الأستاذ طه بنغ تشو يون ،أهلا و سهلا بكم جميعا .

أبدأ من القاهرة مادام معنا زميل صيني ، سيدي طه بنغ تشو يون هل زرت الصين مؤخرا ؟

نعم ، و بصراحة أنا رجعت من الصين قبل نصف الشهر بالضبط و حيث عملت بالعزل الذاتي يعني في البيت لمدى أسبوعين لضمانة صحتي مع و كذالك الصحة أفراد العائلة والحمد لله بعد أسبوعين يعني هذه أول يوم اخرج فيها في الشوارع و أشارك في هذا الأستوديو هذا .

نتمنى لك السلامة، حدثنا عن تفاعل الناس يعني مع هذه الظاهرة في مصر مثلا هل هناك خوف في الشارع ؟

نعم بصراحة يعني هذا المرض هو يستحق الخوف لكل الشخص يعني سواء في أي مكان في هذا العالم، حيث يعني فيروس خطير

ولكن اعني بصراحة وأنا كتجربة شخصية لم أشعر بأي تمييز أو أي خوف أو قلقا مبالغا في الشوارع.

هناك خلل تقني يحول دون الاستمرار في الحديث مع القاهرة أرجو أنه قد تم إصلاحه.

دكتور رياض درقاوي هل يمكن أو هل أمكن مشاهدة رؤية هذا الفيروس بالأجهزة العلمية المخبرية المتوفرة ؟

طبعا لقد تمت مشاهدة الفيروس بالمجهر الإلكتروني وجزيئات الفيروس و تكاثره. وقد تمت أيضا اعتمادا على هذه المعرفة و هذه المشاهدة إنتاج التحاليل المخبرية التي تستطيع كشف وجود هذا الفيروس عند إنسان ما .

كما لكي نستطيع أن نحسم موضوع إصابته من عدم إصابته في هذا الفيروس، فإذا تمت حتى séquençage أو تحديد النيوكلوتيدات في الجينوم تبع الفيروس قد تمت تحديديها يعني .

وعملت المخابر و الأبحاث مخابر الأبحاث خاصة بهذا الموضوع بسرعة شديدة لكي، لأهمية يبدو للأهمية التي قد أعطيت لهذا الفيروس.

إذا عملت بسرعة لكي تستطيع أن تطور فحص مخبري يستطيع الكشف عن وجوده .

هل يتم التعامل مع فيروس كهذا كما يتم التعامل مع مجرم خطير عالميا، يعني نقل مواصفات هذا المجرم إلى كل المختبرات و المستشفيات في العالم بحيث يسهل التعرف عليه فورا ؟

هذا الفيروس يعني ليس خطيرا إلى هذه الدرجة الكبيرة لاشك أنه ، لكنه قتل ، في كثير من الفيروسات تقتل أيضا و كثير من الناس ، فيروس الكريب العادي أو الإنفلونزا العادية يقتل العديد من الناس ربما أكثر ، أو ربما أكثر .

السنة الماضية في فرنسا ثلاثة عشر ألف تقريبا نسمة أو إنسان قد ماتوا بسبب فيروس الكريب المعروف العادي يعني الانفلونزا العادية .

فيعني حتى هذه اللحظة لا نستطيع أن نعمل تقييم حقيقي و واضح و مستند إلى إحصائيات دقيقة حول فوعة هذا الفيروس ، فوعة هذا الفيروس يعني la virulence يعني قوته و مدى شدة الإصابة و مدى إلحاقه بالأذى .

إذا الفيروس من الممكن أن نقول انه خطير لأنه ينتشر بسرعة و لأنه ينتشر عبر بلاد كثيرة.

منظمة الصحة العالمية تحب ، يعني كمان تابعت الموضوع و الصين بدأت منذ البداية يعني أسرع بكثير مما كانت تفعل في السابق في محاسبة الفيروس وفي الإعلان عنه و في يعني إخبار إعطاء المعلومات لمنظمة الصحة العالمية و للبلاد الأخرى ، لكي تقوم هذه البلاد في فعل اللازم لكي تمنع انتشار هذا الفيروس ، نعم إذا حدت كثيرا من الانتشار .

هلا هو مجرم أو غير مجرم ، يعني تشبيه فقط .

دكتور جاك مخباط من بيروت ، هل من موقعكم في موقعكم هناك لديكم المعلومات الكافية ، هل هناك تنسيق عالمي يسمح لكم يعني بالتعرف على الفيروس ثم بنقل ما لكم من تجربة و معلومات إلى الخارج .

مفيش أي شك إنو نحنا عندنا تحديد الحالة الفيروسية حالة الإصابة ، و هذا التحديد نحنا وضعناه من بعد إرشادات منظمة الصحة العالمية يلي هو إذا هالإرشاد هيدا موضوع لكل دول العالم إذا بكل دول العالم عندنا تقريبا نفس التحديد لحتى نصل إلى توحيد نوعية الحالة .

إذا حسب هذا التحديد هيدا نقدر نتعرف على الحالة المرضية الحالة السريرية ، و إذا صار في عنا أي حالة في عنا أي شك فيها نرسل العينات إلى المختبرات يللي هي مركزة و محددة أنها تجري الإختبار الخاص بفيروس الكورونا .

عادة نحن نرسلهم لمختبرات لمنظمة الصحة العالمية بأمستردام ، و مؤخرا صار راح يصير في عنا قدرة في إنو نعمل الفحص في بيروت كذالك الأمر .

نعم أستاذ جاك أبقى معك ، سؤال بسيط لماذا الصين ، لأن أول حالة ظهرت في الصين أم ماذا و هل نحن متأكدون من ذلك ؟

هلا الي هي أول حالات ظهرت بشهر كانون الأول ديسمبر كانت في الصين هلا ليش الصين؟ في كثير حالات فيروسية بتبلش بالصين أولا يمكن لأن في تعداد سكني كبير و ازدحام سكني كبير يمكن لأن في علاقات أكثر مرات مع عدة أنواع من الحيوانات .

يعني كل هيدا معقول إكون هو السبب بس يعني في سبب ليش بالصين بالأول نحن بنعرف إنو فيروسات الكريب إجمالا كل سنة بتبدأ بالصين نعرف أنو يعني كل الأوبئة الكريب بتبلش بالصين عادة .

فيروسات الكورونا سابقا خاصة فيروس SARS يللي كان سنة الفين و اثنين هو كمان من نوع الكورونا بدي بالصين سنة ألفين و اثنين ، هلا أنا برأيي يمكن الازدحام السكاني الموجود بالصين هو اللي بخللي أي حالة وبائية تنتشر بسرعة و بصير في لأن في ازدحام سكاني بصير ينتقل الفيروس أسرع بين إنسان و إنسان .

نعم أستاذ طه بنغ تشو وين من القاهرة رأينا يعني من خلال الصور التي تصلنا من الصين ، كيف تتعامل السلطات مع الموضوع، تستخدم حتى التوعية بالطائرات الصغيرة المسيرة عن بعد لتخاطب هذا المواطن أو ذاك لتقول لهم لماذا لم تضع قناعا على وجهك .

يعني نرى شبانا في الشارع تأتيهم طائرة و صوت من رجل شرطة أو من شرطية تقول لهم تفرقوا، يعني كل هذا في إطار طبعا عمل صيني كبير كيف تبدوا السلطات الصينية اليوم في مواجهة هذا الموضوع ؟ هل هي في حرج ؟ هل هي واثقة من قدراتها على مواجهة هذا الموضوع ؟

نعم بعد اندلاع هذا الفيروس الكورونا الجديدة اتخذت الحكومة الصين الإجراءات اللازمة و الجادة في المكافحة ، و في الوقت نفسه اعني الحكومة لا يكفي لا تكفي يعني في مكافحة هذا الفيروس لازم أن نسمي تدشين حرب الشعب لكي يعني لمكافحة هذا الفيروس.

و في هذا المجال أعني ممكن أن نرى الحكومات المحلية يستخدم كثيرا من الطرق لتكبير أو لتعميم الوعي للشعب لكي يعرف الأهمية اللبس الكمامات و كذالك أعني بعض العادات اللازمة كغسل الوجه و اليدين و عند عودة من الخارج و مثل هذه الأشياء ممكن نقول نوع الجزء من حرب الشعب ضد هذا الفيروس .

نعم توعية شعبية يقصد الأستاذ طه .

أستاذ رياض ، دكتور رياض عفوا، فهمنا من خلال ما قراناه أن هذا الفيروس مثلا يمكن أن ينتقل عندما يعطس الإنسان أو يسعل ، تماما ، و قيل لنا إن هذا الفيروس بإمكانه أن يبقى هكذا فوق سطح مساحة ما على هذه الطاولة مثلا أو على مكتب أكثر من خمسة و أربعين دقيقة على الأقل ، هل هذا هل كل هذا صحيح ؟

من المعروف أنو الفيروسات التي تنتشر عن طريق التنفس منها و التي يشكل الكورونا فيروس جزء منها تنتقل عن طريق droplets أو القطيرات الدقيقة عندما يعطس الإنسان اوعندما يسعل تنتشر حوله و قد تستقر على الأسطح، زخات ، زخات تماما ، كرداد المطر ، كالرداد إيه مثلا .

ممكن أن تستقر على الأسطح القريبة قد تكون أي شيء قد تكون تلفون أو سطح المكتب أو كرة أو أي شيء بجوار المريض عندما يعطس مثلا أو يسعل ، و من الممكن أن يكون نقل مباشر.

لأنو هذه هذا الرداد ممكن يصل مباشرة الإنسان الضحية خلينا نقول الذي سيتعرض للعدوى بهذه الحالة بنسبة كثير كبيرة خاصة إذا كان قريب من الشخص ، مسافة متر مثلا مسافة متر مثلا نعم أو أقرب أو أكثر بالازدحام بالمتاري مثلا في تحت الأرض في وسائل النقل العامة تماما .

فهو التقارب كثير مهم بنقل الفيروسات ، فخمسة و أربعين دقيقة لا تشكل عددا كبيرا من الدقائق أو ليس مدة طويلة من الزمن ، في فيروسات تبقى أشهر مثل فيروس الكبد الوبائي مثلا بي ضل شهرين مثلا على الأسطح ، شهرين على السطح ، إيه مثلا .

بالنسبة للكورونا الحمد لله ، لحسن الحظ أنه يبقى أقل من ساعة ، أقل فلذلك إذا استلمنا مثلا طرودا من الصين أو رسائل فيكون قد مات الفيروس لا يمكن العدوى عن هذا الطريق طبعا لحسن الحظ أيضا مرة أخرى و إلا كان انتشر بشكل كبير جدا أيضا.

لأن هناك كثيرمن التداول ما يشرى عن طريق الإنترنت من الصين أو هيك .

فالإنتشار ممكن إذن يحصل عن طريق الراداد ، شو كان أيضا في جزء آخر من السؤال ؟ هذا هو السؤال إيه هذا

بس تعقيب على اللي قالو الدكتور ..إيه إتفضل.. زميلي من لبنان الدكتور جاك مخباط بالضبط الدكتور جاك بالنسبة لماذا الصين ؟

فالصين و خاصة هذه المدينة و بشكل عام هناك كما قال تماما يعني هناك كثير من الحيوانات الكلاب الجردان التي يتم التعامل معها لشرائها و لأكلها .

إيه نعم ، ففيروس الكورونا بالأصل هو فيروس zonotique يعني هو فيروس ينتشر بين الحيوانات بالأصل ، إيه، قد يتم انتقاله بين الإنسان و الحيوان بشكل تصادفي أو عرضي .

فهو الإقتراب من هذه الحيوانات و بالصين هذا يحدث بشكل أكبر فيؤدي إلى انتقال الكورونا من الحيوان إلى الإنسان .

هذا الفيروس كورونا الجديد عندو أيضا إمكانية كبيرة من الانتقال من إنسان إلى إنسان آخر مباشرة .

وهذا ما يميزه قليلا يعني عن أو إلى حد ما عن بقية الفيروسات ، ففيروس STRAS أو SARS اللي صار ب ألفين و اثنين ألفين و ثلاثة كمان انتقل من الحيوان إلى الإنسان أيضا ، و الحيوان كان يمكن القط السامي أو السيامي أو civet cat أو هيك .

و حتى بالسعودية صار انتقال من الجمال إلى الإنسان يعني بهذاك الوقت ، فهي بس تعقيب على لماذا الصين .

وطبعا العدد الكبير من الأشخاص فورا يعني يحصل العدوى و تنتشر بسرعة لأنو قريبين من بعض و عدد كبير بطبيعة الحال.


Corona virus (COVID-19) 1 Corona virus (COVID-19) 1 Virus Corona (COVID-19) 1 Coronavirus (COVID-19) 1

مرحبا ضيوفي في هذا النقاش هم دكتور رياض درقاوي طبيب مختص في الطب المخبري أهلا و سهلا بك دكتور و أنت تعمل في ضواحي باريس في مشفى بوسون ، في كليشي، في مدينة كليشي تماما . Hallo, meine Gäste, in dieser Diskussion handelt es sich um Dr. Riad Darkaoui, einen auf Labormedizin spezialisierten Arzt. Willkommen, Doktor. Sie arbeiten in den Vororten von Paris im Bosson-Krankenhaus in Clichy in der Stadt Clichy. Hello, my guests in this discussion are Dr. Riyad Derqawi, a doctor who specializes in laboratory medicine. Welcome. Doctor, you are working in the suburbs of Paris in the Boson Hospital, in Clichy, in the city of Clichy completely. Hallo, mijn gasten in deze discussie zijn dr. Riyad Derqawi, een arts die gespecialiseerd is in laboratoriumgeneeskunde. Welkom dokter, u werkt volledig in de buitenwijken van Parijs in het Boson-ziekenhuis, in Clichy, in de stad Clichy.

من بيروت سيكون معنا أخصائي الأمراض الجرثومية و المعدية الدكتور مخباط  جاك مخباط مرحبا دكتور . Aus Beirut haben wir einen Spezialisten für bakterielle und Infektionskrankheiten, Dr. Makhbat Jacques Makhbat. Hallo Dr. From Beirut, we will have a specialist in bacterial and infectious diseases Dr. Mkhkhbat Jack Mkhkhbat Hi Doctor. Vanuit Beiroet hebben we een specialist in bacteriële en infectieziekten Dr. Mkhkhbat Jack Mkhkhbat Hallo dokter.

من القاهرة معنا مراسل مجلة الصين اليوم الأستاذ طه بنغ تشو يون ،أهلا و سهلا بكم جميعا . Aus Kairo haben wir China Today-Korrespondenten bei uns, Professor Taha Peng Chuyun. Sie sind alle herzlich willkommen. From Cairo with us, the correspondent of China Today magazine, Professor Taha Peng Zhou Yun. Welcome, everyone. Uit Caïro met ons, de correspondent van het tijdschrift China Today, professor Taha Peng Zhou Yun. Welkom iedereen.

أبدأ من القاهرة مادام معنا زميل صيني ، سيدي طه بنغ تشو يون هل زرت الصين مؤخرا ؟ Ich fange in Kairo an, solange wir einen chinesischen Kollegen haben, Sir Taha Peng Chu Yun. Haben Sie kürzlich China besucht? I start from Cairo as long as we have a Chinese colleague, Sir Taha Peng Zhou Yun Have you visited China recently? Ik vertrek vanuit Caïro zolang we een Chinese collega hebben, Sir Taha Peng Zhou Yun. Ben je onlangs in China geweest? 只要我們有中國同事Taha Peng Chu Yun爵士,我就從開羅開始。

نعم ، و بصراحة أنا رجعت من الصين قبل نصف الشهر بالضبط  و حيث عملت بالعزل الذاتي يعني في  البيت لمدى أسبوعين لضمانة صحتي مع و كذالك الصحة أفراد العائلة والحمد لله بعد أسبوعين يعني هذه أول يوم اخرج فيها في الشوارع و أشارك في هذا الأستوديو هذا . Ja, und ehrlich gesagt bin ich vor genau einem halben Monat aus China zurückgekommen, und wo ich als Selbstisolator gearbeitet habe, meine ich zwei Wochen zu Hause, um meine Gesundheit bei Familienmitgliedern zu gewährleisten, und Gott sei Dank, nach zwei Wochen Das heißt, dies ist der erste Tag, an dem ich auf die Straße gehe und an diesem Studio teilnehme. I mean, frankly, I came back from China exactly half a month ago and where I worked in self-isolation I mean at home for two weeks to ensure my health with and also family members and thank God after two weeks I mean this is the first day I go out in the streets and participate in this studio. Ik bedoel, eerlijk gezegd, ik kwam precies een halve maand geleden terug uit China en waar ik in afzondering werkte, bedoel ik thuis twee weken thuis om mijn gezondheid te verzekeren met en ook familieleden en godzijdank na twee weken bedoel ik dat dit de eerste dag is dat ik op straat ga en deelneem aan deze studio. 是的,坦率地說,我大約半個月前從中國回來,在那裡我從事自我隔離工作,這意味著在家工作兩個星期,以確保家人的健康,感謝上帝,兩個星期後,我的意思是,這是我在大街上參加這個工作室的第一天。

نتمنى لك السلامة، حدثنا عن تفاعل الناس يعني مع هذه الظاهرة في مصر مثلا هل هناك خوف في الشارع ؟ We wish you safety. Tell us about the interaction of people. I mean, with this phenomenon in Egypt, for example, is there fear in the street? Wij wensen u veiligheid. Vertel ons over de interactie van mensen. Ik bedoel met dit fenomeen in Egypte, bijvoorbeeld, is er angst op straat? 祝您安全,例如,告訴我們人們在埃及與這種現象的互動,例如,街上有恐懼嗎?

نعم بصراحة يعني هذا المرض هو يستحق الخوف لكل الشخص يعني سواء في أي مكان في هذا العالم، حيث يعني فيروس خطير Yes, frankly, this disease means it deserves fear for every person. I mean, whether anywhere in this world, where it means a dangerous virus Ja, eerlijk gezegd betekent deze ziekte dat het angst voor iedereen verdient. Ik bedoel, of het ergens op deze wereld is, waar het een gevaarlijk virus betekent 是的,老實說,我的意思是,無論我在世界上的任何地方,是否意味著危險的病毒,這種疾病都應引起我的每個人的恐懼

ولكن اعني بصراحة وأنا كتجربة شخصية لم أشعر بأي تمييز أو أي خوف أو قلقا مبالغا في الشوارع. Aber ich meine, ehrlich gesagt, als persönliche Erfahrung habe ich keine Diskriminierung, keine Angst oder übertriebene Angst auf den Straßen gespürt. But I mean frankly, but as a personal experience I did not feel any discrimination, fear, or exaggerated anxiety in the streets. Maar ik bedoel eerlijk gezegd, maar als een persoonlijke ervaring voelde ik geen discriminatie, angst of overdreven angst op straat. 但是,老實說,我的意思是,作為個人經歷,我在街上沒有任何歧視,恐懼或誇張的焦慮。

هناك خلل تقني يحول دون الاستمرار في الحديث مع القاهرة أرجو أنه قد تم إصلاحه. Es gibt einen technischen Defekt, der die Fortsetzung des Gesprächs mit Kairo verhindert. Ich hoffe, dass dieser behoben wurde. There is a technical flaw that prevents us from continuing to speak with Cairo. I hope it has been fixed. Er is een technische fout waardoor we niet met Caïro kunnen blijven praten, ik hoop dat het is opgelost. 有一個技術缺陷會阻止繼續與開羅的對話,我希望此問題已得到解決。

دكتور رياض درقاوي هل يمكن أو هل أمكن مشاهدة رؤية هذا الفيروس بالأجهزة العلمية المخبرية المتوفرة ؟ Dr. Riad Dargawi, ist es möglich oder ist es möglich, dieses Virus mit den verfügbaren wissenschaftlichen Laborgeräten zu sehen? Dr. Riyad Derqawi: Is it possible, or is it possible, to see this virus with the available scientific laboratory devices? Dr. Riyad Derqawi: Is het mogelijk of is het mogelijk om dit virus te zien met de beschikbare wetenschappelijke laboratoriumapparatuur? Riad Darkaoui博士,是否有可能用現有的科學實驗室設備看到這種病毒?

طبعا لقد تمت مشاهدة الفيروس بالمجهر الإلكتروني وجزيئات الفيروس و تكاثره. Of course, the virus was viewed with an electron microscope and virus particles and reproduction. Natuurlijk werd het virus bekeken met een elektronenmicroscoop en virusdeeltjes en reproductie. 當然,用電子顯微鏡觀察病毒,病毒顆粒及其繁殖。 وقد تمت أيضا اعتمادا على هذه المعرفة و هذه المشاهدة إنتاج التحاليل المخبرية التي تستطيع كشف وجود هذا الفيروس عند إنسان ما . Also, based on this knowledge and this observation, laboratory tests were produced that can detect the presence of this virus in a person. Op basis van deze kennis en deze observatie zijn ook laboratoriumtests gemaakt die de aanwezigheid van dit virus in een persoon kunnen detecteren. 根據這些知識和觀察結果,進行了實驗室分析,可以檢測人體內這種病毒的存在。

كما لكي نستطيع أن نحسم موضوع إصابته من عدم إصابته في هذا الفيروس، فإذا تمت حتى séquençage  أو تحديد النيوكلوتيدات في الجينوم تبع الفيروس قد تمت تحديديها يعني . Also, in order for us to be able to resolve the issue of his infection from not being infected with this virus, if it was done until séquençage or the identification of nucleotides in the genome, the virus was followed, then it was determined. Om ervoor te zorgen dat het probleem van zijn infectie niet wordt geïnfecteerd met dit virus, werd het virus gevolgd als het werd gedaan tot séquençage of de identificatie van nucleotiden in het genoom. 同樣,為了使我們能夠解決他的感染問題,而不是不感染該病毒,即使是繼發性病毒或基因組中核苷酸的鑑定,我也已鑑定出該病毒。

وعملت المخابر و الأبحاث مخابر الأبحاث خاصة بهذا الموضوع بسرعة شديدة لكي، لأهمية يبدو للأهمية التي قد أعطيت لهذا الفيروس. The laboratories and research laboratories of this topic have worked very quickly so that, for the importance seems to be of importance that has been given to this virus. De laboratoria en onderzoekslaboratoria van dit onderwerp hebben zeer snel gewerkt, zodat het belang van dit virus belangrijk lijkt te zijn. 專門研究該主題的實驗室和研究實驗室的工作非常迅速,因為它的重要性似乎已顯示出對該病毒的重要性。

إذا عملت بسرعة لكي تستطيع  أن تطور فحص مخبري يستطيع الكشف عن وجوده . If you work quickly to be able to develop a laboratory test, it can reveal its existence. 如果您工作很快,則可以開發可以檢測其存在的實驗室測試。

هل يتم التعامل مع فيروس كهذا كما يتم التعامل مع مجرم خطير عالميا، يعني نقل مواصفات هذا المجرم إلى كل المختبرات و المستشفيات في العالم بحيث يسهل التعرف عليه فورا ؟ Wird ein solches Virus, das als gefährlicher Verbrecher behandelt wird, weltweit behandelt, was bedeutet, dass die Merkmale dieses Verbrechers auf alle Labors und Krankenhäuser der Welt übertragen werden, so dass es leicht ist, ihn sofort zu identifizieren? Is a virus like this dealt with just as it is dealt with a dangerous criminal globally, meaning transferring the characteristics of this criminal to all laboratories and hospitals in the world so that it can be immediately identified? 是否將這種病毒作為危險罪犯進行全球處理,這意味著將這種罪犯的特徵轉移到世界上所有的實驗室和醫院,這樣就可以很容易地立即將其識別出來?

هذا الفيروس يعني ليس خطيرا إلى هذه الدرجة الكبيرة لاشك أنه ، لكنه قتل ، في كثير من الفيروسات تقتل أيضا و كثير من الناس ، فيروس الكريب العادي أو الإنفلونزا العادية يقتل العديد من الناس ربما أكثر ، أو ربما أكثر . This virus means not so dangerous to a large degree that there is no doubt that it is, but it is killed, in many viruses it also kills and a lot of people, the regular crepe virus or the common flu kills many people maybe more, or perhaps more. 這種病毒意味著它在很大程度上沒有危險,毫無疑問,它已經被殺死了,在許多病毒中,它也殺死了很多人,普通葡萄病毒或普通流感殺死了很多人,也許更多,或者更多。

السنة الماضية في فرنسا ثلاثة عشر ألف تقريبا نسمة أو إنسان قد ماتوا بسبب فيروس الكريب المعروف العادي يعني الانفلونزا العادية . Last year in France about thirteen thousand people or people have died due to the well-known regular crape virus that means regular flu. 去年在法國,有近一萬三千人死於普通葡萄病毒,即普通流感。

فيعني حتى هذه اللحظة لا نستطيع أن نعمل تقييم حقيقي و واضح و مستند إلى إحصائيات دقيقة حول فوعة هذا الفيروس ، فوعة هذا الفيروس يعني la virulence   يعني قوته و مدى شدة الإصابة و مدى إلحاقه بالأذى . It means, up to this point, we cannot make a real and clear evaluation based on accurate statistics about the virulence of this virus, the virulence of this virus means la virulence means its strength, the severity of the infection and the extent of its harm. 這意味著直到現在,我們仍無法對這種病毒的毒力進行準確,真實,清晰,準確的統計評估。它的危害。

إذا الفيروس من الممكن أن نقول انه خطير لأنه ينتشر بسرعة و لأنه ينتشر عبر بلاد كثيرة. So the virus can be said to be dangerous because it spreads quickly and because it spreads across many countries. 因此,可以說該病毒具有危險性,因為它可以迅速傳播並且可以在許多國家/地區傳播。

منظمة الصحة العالمية تحب ،  يعني كمان تابعت الموضوع و الصين بدأت منذ البداية يعني أسرع بكثير مما كانت تفعل في السابق في محاسبة الفيروس وفي الإعلان عنه و في يعني إخبار إعطاء المعلومات لمنظمة الصحة العالمية  و للبلاد الأخرى ، لكي تقوم هذه البلاد في فعل اللازم لكي تمنع انتشار هذا الفيروس ، نعم إذا حدت كثيرا من الانتشار  . The World Health Organization loves, I mean, I also followed the topic, and China started from the beginning, I mean much faster than it did in the past in accounting for the virus and in announcing it, and in that means telling the information to the World Health Organization and other countries, so that these countries do the necessary to prevent The spread of this virus, yes if it greatly limited the spread. 我的意思是,世界衛生組織喜歡這個問題,我的意思是說中國從一開始就比過去更快了,因為它可以解釋該病毒,宣布該病毒並提供信息。向世界衛生組織和其他國家/地區宣告,以便這些國家/地區採取必要的措施來防止這種病毒的傳播,如果您大大限制了傳播,則可以。

هلا  هو مجرم أو غير مجرم ، يعني تشبيه فقط . Is he a criminal or not a criminal, meaning only analogy? 哈拉他是罪犯,不是罪犯,僅是一個比喻。

دكتور جاك مخباط من بيروت ، هل من موقعكم في موقعكم هناك لديكم المعلومات الكافية ، هل هناك تنسيق عالمي يسمح لكم يعني بالتعرف على الفيروس ثم بنقل ما لكم من تجربة و  معلومات إلى الخارج . Dr. Jacques is disappointed from Beirut, is there any of your site on your site there that you have sufficient information, is there a global coordination that allows you to identify the virus and then transfer your experiences and information to abroad? 來自貝魯特的Jack Makhbat博士,您的網站上是否有足夠的信息,是否有全球協調機構可以識別該病毒,然後將您的經驗和信息傳播到國外?

مفيش أي شك إنو نحنا عندنا تحديد الحالة الفيروسية حالة الإصابة ، و هذا التحديد نحنا وضعناه من بعد إرشادات منظمة الصحة العالمية يلي هو إذا هالإرشاد هيدا موضوع لكل دول العالم إذا بكل دول العالم عندنا تقريبا نفس التحديد لحتى نصل إلى توحيد نوعية الحالة . There is no doubt that we have determined the viral status of the case of infection, and this identification we have made after the WHO guidelines follows is if this guidance is a topic for all countries of the world then with all countries of the world we have almost the same identification until we reach a unified quality of the case. 毫無疑問,我們對病毒狀況,感染病例有一個定義,並且將其定義遵循世界衛生組織的指導原則,因此,如果該指導原則是世界所有國家的主題, ,那麼在達到案件質量的標準化之前,世界上所有國家/地區的定義都大致相同。

إذا حسب هذا التحديد هيدا نقدر نتعرف على الحالة المرضية الحالة السريرية ، و إذا صار في عنا أي حالة في عنا أي شك فيها نرسل العينات إلى المختبرات يللي هي مركزة و محددة أنها تجري الإختبار الخاص بفيروس الكورونا . If this determination is based on this, we can recognize the pathological condition, the clinical condition, and if there is any doubt about us about us, any doubt about it. We send the samples to the following laboratories, which are concentrated and specified that they conduct the Coronavirus test. 如果根據此確定,我們將能夠了解病理學,臨床病例,並且如果我們有任何疑慮,則可以將樣品發送到實驗室。

عادة نحن نرسلهم  لمختبرات لمنظمة الصحة العالمية بأمستردام ، و مؤخرا صار راح يصير في عنا قدرة في إنو نعمل الفحص في بيروت كذالك الأمر . Usually we send them to WHO laboratories in Amsterdam, and recently it has become a capacity in us for us to do the examination in Beirut as well. 通常,我們將其發送到阿姆斯特丹世界衛生組織的實驗室,最近,它已成為我們在貝魯特進行檢查的能力。

نعم أستاذ جاك أبقى معك ، سؤال بسيط لماذا الصين ، لأن أول حالة ظهرت في الصين أم ماذا و هل نحن متأكدون من ذلك ؟ Yes Professor Jack kept with you, a simple question of why China, because the first case appeared in China or what and are we sure of that? 是的,傑克教授,和您在一起,一個簡單的問題,為什麼要中國,因為第一例出現在中國,或者我們確定嗎?

هلا الي هي  أول حالات ظهرت بشهر كانون الأول ديسمبر كانت في الصين هلا ليش الصين؟ في كثير حالات فيروسية بتبلش بالصين أولا يمكن لأن في تعداد سكني كبير و ازدحام سكني كبير يمكن لأن في علاقات أكثر مرات مع عدة أنواع من الحيوانات . Could it be that the first cases that occurred in December were in China? Why China? In many viral cases, fade in China first, because in a large population and a large population congestion can because in relationships more often with several types of animals. 中國是12月出現的第一批病例嗎?為什麼是中國?在許多情況下,病毒首先在中國感染,因為在龐大的居住人口和大量的住房擁堵中,這可能是因為與幾種動物的關係越來越多。

يعني كل هيدا معقول إكون هو السبب بس يعني في سبب ليش بالصين بالأول نحن بنعرف إنو فيروسات الكريب إجمالا كل سنة بتبدأ بالصين نعرف أنو يعني كل الأوبئة الكريب بتبلش بالصين عادة . I mean, all this is reasonable, so I am the reason, but I mean, why do you not have China in the first place? We know that creep viruses in general every year, starting with China, we know that it means all the major epidemics that spread to China usually. 我的意思是,這是一個合理的理由,這是有原因的,但是我的意思是,為什麼它不是首先在中國出現的原因,所以我們知道一般每年的縐紋病毒都始於中國。

فيروسات الكورونا سابقا خاصة فيروس SARS يللي كان سنة الفين و اثنين هو كمان من نوع الكورونا بدي بالصين سنة ألفين و اثنين ، هلا أنا برأيي يمكن الازدحام السكاني الموجود بالصين هو اللي بخللي أي حالة وبائية تنتشر بسرعة و بصير في  لأن في ازدحام سكاني بصير ينتقل الفيروس أسرع بين إنسان و إنسان . Corona viruses previously, especially the SARS virus, which was two thousand and two years old. It is also the type of corona that I want in China in the year two thousand and two. Faster between a person and a person. 以前的冠狀病毒,特別是SARS病毒,是在2000年,也是一種冠狀病毒,人與人之間的傳播速度更快。

نعم أستاذ طه بنغ تشو وين من القاهرة رأينا يعني من خلال الصور التي تصلنا من الصين ، كيف تتعامل السلطات مع الموضوع، تستخدم حتى  التوعية بالطائرات الصغيرة المسيرة عن بعد لتخاطب هذا المواطن أو ذاك لتقول لهم لماذا لم تضع قناعا على وجهك . Yes, Professor Taha Peng Zhou Wen from Cairo. Our opinion means, through the images we receive from China, how the authorities deal with the issue. You even use awareness of small drones to address this or that citizen to tell them why you did not put a mask on your face.

يعني نرى شبانا في الشارع تأتيهم طائرة و صوت من رجل شرطة أو من شرطية تقول لهم تفرقوا، يعني كل هذا في إطار طبعا عمل صيني كبير كيف تبدوا السلطات الصينية اليوم في مواجهة هذا الموضوع ؟ هل هي في حرج ؟ هل هي واثقة من قدراتها على مواجهة هذا الموضوع ؟ I mean, we see young men in the street brought by a plane and a voice from a policeman or a policewoman who tells them to disperse. I mean, all of this is in the context of course, a major Chinese action. How do the Chinese authorities appear today in facing this issue? Is she embarrassed? Is she confident in her abilities to face this issue?

نعم بعد اندلاع هذا الفيروس الكورونا الجديدة اتخذت الحكومة الصين الإجراءات اللازمة  و الجادة في المكافحة ، و في الوقت نفسه اعني الحكومة لا يكفي لا تكفي يعني في مكافحة هذا الفيروس لازم أن نسمي تدشين  حرب الشعب لكي يعني لمكافحة هذا الفيروس. Yes, after the outbreak of this new corona virus, the Chinese government has taken the necessary and serious measures in the fight. At the same time, I mean, the government is not enough. It does not suffice. In fighting this virus, we must call the launching of the people's war in order to mean to combat this virus.

و في هذا المجال أعني ممكن أن نرى الحكومات المحلية يستخدم كثيرا من الطرق لتكبير أو لتعميم الوعي للشعب لكي يعرف الأهمية اللبس الكمامات و كذالك أعني بعض العادات اللازمة كغسل الوجه و اليدين و عند عودة من الخارج و مثل هذه الأشياء ممكن نقول نوع الجزء من حرب الشعب ضد هذا الفيروس . In this regard, I mean, we can see that local governments use a lot of ways to enlarge or generalize the awareness of the people, so that they know the importance of wearing masks. Also, I mean some of the necessary habits such as washing the face and hands, and when returning from abroad, and such things can be said, we can say the type of part of the people's war. Against this virus.

نعم توعية شعبية يقصد الأستاذ طه . Yes, popular education, which means Mr. Taha.

أستاذ رياض ، دكتور رياض عفوا، فهمنا من خلال ما قراناه أن هذا الفيروس مثلا يمكن أن ينتقل عندما يعطس الإنسان أو يسعل ، تماما ، و قيل لنا إن هذا الفيروس بإمكانه أن يبقى هكذا فوق سطح مساحة ما على هذه الطاولة مثلا أو على مكتب أكثر من خمسة و أربعين دقيقة على الأقل ، هل هذا هل  كل هذا صحيح ؟ Professor Riyad, Dr. Riyad, sorry, we understood through what we read that this virus, for example, can be transmitted when a person sneezes or coughs, completely, and we were told that this virus can remain like this on the surface of an area on this table, for example, or on an office more than At least forty-five minutes. Is that all right?

من المعروف أنو الفيروسات التي تنتشر عن طريق التنفس منها و التي يشكل الكورونا فيروس جزء منها تنتقل عن طريق droplets أو القطيرات الدقيقة عندما يعطس الإنسان اوعندما يسعل تنتشر حوله و قد تستقر على الأسطح، زخات ، زخات تماما ، كرداد المطر ، كالرداد إيه مثلا . It is known that viruses that spread through breathing from them, and that corona is a virus, part of which is transmitted by droplets or microscopic droplets when a person sneezes, or when he coughs, it spreads around it and may settle on surfaces, showers, showers completely, like a rain, for example.

ممكن أن تستقر على الأسطح القريبة قد تكون أي شيء قد تكون تلفون أو سطح المكتب أو كرة أو أي شيء بجوار المريض عندما يعطس مثلا أو يسعل ، و من الممكن أن يكون نقل مباشر. You can settle on nearby surfaces, it may be anything that may be a phone, a desktop, a ball, or something next to the patient when he sneezes or coughs, and it can be a direct transfer.

لأنو هذه هذا الرداد ممكن  يصل مباشرة الإنسان الضحية خلينا نقول الذي سيتعرض للعدوى بهذه الحالة بنسبة كثير كبيرة خاصة إذا كان قريب من الشخص ، مسافة متر مثلا مسافة متر مثلا نعم أو أقرب أو أكثر بالازدحام بالمتاري مثلا في تحت الأرض في وسائل النقل العامة تماما . Because this this recurrence can directly reach the victim, let us say who will be exposed to infection in this case by a large percentage, especially if it is close to the person, a distance of a meter, for example, a meter distance, for example, yes, or closer, or more, by crowding in meters, for example, in the underground in public transport completely.

فهو التقارب كثير مهم بنقل الفيروسات ، فخمسة و أربعين دقيقة لا تشكل عددا كبيرا من الدقائق أو ليس مدة طويلة من الزمن ، في فيروسات تبقى أشهر مثل فيروس الكبد الوبائي مثلا بي ضل شهرين مثلا على الأسطح ، شهرين على السطح ، إيه مثلا . It is a significant convergence with the transmission of viruses. Forty-five and forty minutes do not constitute a large number of minutes or not for a long period of time, in viruses that remain months, such as the hepatitis C virus, for example, I spend two months on the surface, two months on the surface, eh for example.

بالنسبة للكورونا الحمد لله ، لحسن الحظ أنه يبقى أقل من ساعة ، أقل فلذلك إذا استلمنا مثلا طرودا من الصين أو رسائل فيكون قد مات الفيروس لا يمكن العدوى عن هذا الطريق طبعا لحسن الحظ أيضا مرة أخرى و إلا كان انتشر بشكل كبير جدا أيضا. As for Corona, praise be to God, fortunately it remains less than an hour, less so therefore if we receive, for example, parcels from China or letters, then the virus has died. Infection cannot be done by this way, of course, fortunately again, otherwise it has spread very significantly as well.

لأن هناك كثيرمن  التداول ما يشرى عن طريق الإنترنت من الصين أو هيك . Because there is a lot of trading what is bought online from China or the heck.

فالإنتشار ممكن إذن يحصل عن طريق الراداد ، شو كان أيضا في جزء  آخر من السؤال ؟  هذا هو السؤال إيه هذا Diffusion is possible, then it takes place via the radon, what was also in another part of the question? This is the question eh this

بس تعقيب على اللي قالو الدكتور  ..إيه إتفضل..  زميلي من لبنان الدكتور جاك مخباط بالضبط الدكتور جاك بالنسبة لماذا الصين ؟ But a comment on what they said, Dr. ... Which one do you prefer? My colleague from Lebanon, Dr. Jacques, is disappointed, exactly, Dr. Jack, as to why China?

فالصين و خاصة هذه المدينة و بشكل عام هناك كما قال تماما يعني هناك كثير من الحيوانات الكلاب الجردان التي يتم التعامل معها لشرائها و لأكلها . China, especially this city, and in general there is exactly what he said. I mean, there are many animals, the barren dogs that are dealt with to buy and eat them.

إيه نعم ، ففيروس الكورونا بالأصل هو فيروس zonotique يعني هو فيروس ينتشر بين الحيوانات بالأصل ، إيه، قد يتم انتقاله بين الإنسان و الحيوان بشكل تصادفي أو عرضي . Eh yes, the coronavirus is originally a zonotique virus which means it is a virus that spreads between animals in the first place, eh, it may be transmitted between humans and animals accidentally or accidentally.

فهو الإقتراب من هذه الحيوانات و بالصين هذا يحدث بشكل أكبر فيؤدي  إلى انتقال الكورونا من الحيوان إلى الإنسان . It is the approach of these animals, and in China, this occurs more and leads to the transmission of corona from animals to humans.

هذا الفيروس كورونا الجديد عندو أيضا إمكانية كبيرة من الانتقال من إنسان إلى إنسان  آخر مباشرة . This new corona virus also has great potential for transmission from one human to another directly.

وهذا ما يميزه قليلا يعني عن أو إلى حد ما عن بقية الفيروسات ، ففيروس  STRAS أو SARS اللي صار ب ألفين و اثنين ألفين و ثلاثة كمان انتقل من الحيوان إلى الإنسان أيضا ، و الحيوان كان يمكن القط السامي أو السيامي أو civet cat أو هيك . This is what distinguishes it a little, which means on or to some extent from the rest of the viruses. The STRAS or SARS virus, which became two thousand two thousand and three, also passed from animal to human, and the animal could have been a high cat, a Siamese, a civet cat, or heck.

و حتى بالسعودية صار انتقال من الجمال إلى الإنسان يعني بهذاك الوقت ، فهي بس تعقيب على لماذا الصين . Even in Saudi Arabia, a transition from beauty to man means at this time, it is only a comment on why China.

وطبعا العدد الكبير من الأشخاص فورا يعني يحصل العدوى و تنتشر بسرعة لأنو قريبين من بعض و عدد كبير بطبيعة الحال. Of course, the large number of people immediately means infection occurs and spreads quickly because you are close to each other and a large number of course.