×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Egyptian Arabic Dialect - LingQ, مطعم أبو سلمى - Abu Salma Restaurant

مطعم أبو سلمى - Abu Salma Restaurant

مطعم أبو سلمى

المحادثة الأولى:

الجرسون: أهلا بيكم في مطعم أبو سلمي.

الزبون: شكرا، عايزين تربيظة لتنين، لوسمحت.

الجرسون: إتفضلوا هنا. إتفضلوا المانيو، تحبوا تشربوا إيه؟

الزبون: ميه، لو سمحت.

الزبونة: وأنا عصير منجة من فضلك.

الجرسون: جهزين تطلبوا دلوقتي يا فندم؟

الزبون: أيوه، أنا عايز ربع كباب وكفتة، بيجي معاه إيه سلاطات؟

الجرسون: بيجي معاه سلطة خضرا، وسلطة طحينة، وعيش بلدي.

الزبون: حلو أوي، وعايز كمان طاجن ورق عنب، ده يكفي شخصين؟

الجارسون: أيوه يا فندم، الطاجن كبير فيه حوالي من تمن لعشر صوابع ورق عنب.

الزبونة: وأنا عايزة جوز حمام مشوي، وطبق مُلوخية باللحمة، وسلطة بابا غنوغ.

الجرسون: تحبي عيش ولا رز مع المُلوخية؟

الزبونة: رز لو سمحت.

الجرسون: إتفضل الكباب والكفتة وورق العنب يا فندم، وإتفضلي الحمام والملوخية وبابا غنوغ يا مدام.

الزبونة: مرسي أوي.

الجرسون: أخبار الأكل إيه؟

الزبون: حلو أوي.

تسلم إيديكم.

الجرسون: بالهنا والشفا. في أي خدمة تانية؟

الزبون: لو سمحت عايز فنجان شاي.

الجرسون: طبعا يا فندم، والمدام!

الزبونة: أنا عايزة فنجان قهوة من فضلك.

الجرسون: تحبوا تأخدوا حاجة حلوة؟

الزبون: إيه أحلى حاجة بيعملها المطعم؟

الجرسون: بنعمل أُم علي حلوة أوي.

الزبون: طيب هاتلي طبق أُم علي.

الجرسون: والمدام!

الزبونة: لا، أنا شبعت على الأخر، بس ممكن أدوق أُم على منه. شكرا.

الجرسون: أي خدمة تانية يا فندم؟

الزبون: لئه، شكرا، لوسمحت جهزلي الفاتورة.

الجرسون: إتفضل الباقي يا فندم.

الزبون: الباقي عشانك، الخدمة والأكل هنا روعة.

الجاسون: شرفتم المطعم يا فندم، ليلتكم سعيدة.

المحادثة التانية:

الجرسونة: أهلا وسهلا في مطعم المعلم، كم شخص يا فندم؟

الزبون: شخص واحد لوسمحتي.

الجرسونة: تحب تشرب إيه؟

الزبون: عايز عصير منجة من فضلك.

الجرسونة: جاهز عشان تطلب؟

الزبون: أيوه، عايز طاجن ورق عنب وطبق ملوخية وسلطة خضرا.

الجرسونة: تحب رز ولا عيش مع الملوخية؟

الزبون: عيش لو سمحتي.

الجرسونة: تحب تأخد حاجة حلوة مع الشاي؟

الزبون: عايز بقلاوة مع الشاي لو سمحتي.

الجرسونة: أخبار الأكل إيه؟

الزبون: حلو أوي.

الجرسونة: بالهنا والشفا.


مطعم أبو سلمى - Abu Salma Restaurant Abu Salma Restaurant - Abu Salma Restaurant Abu Salma Restaurant - Abu Salma Restaurant Abu Salma Restaurant - Abu Salma Restaurant

مطعم أبو سلمى Abu Salma Restaurant

المحادثة الأولى: First conversation:

الجرسون: أهلا بيكم في مطعم أبو سلمي. Bowser: Welcome to Abu Salmi Restaurant.

الزبون: شكرا، عايزين تربيظة لتنين، لوسمحت. Customer: Thank you.

الجرسون: إتفضلوا هنا. PRAYER: Stay here. إتفضلوا المانيو، تحبوا تشربوا إيه؟ Take care of the maneu, you love to drink eh?

الزبون: ميه، لو سمحت. Customer: Meh, please.

الزبونة: وأنا عصير منجة من فضلك. Customer: And I'm a mango juice, please.

الجرسون: جهزين تطلبوا دلوقتي يا فندم؟ Waiter: Are you ready to order now, regret?

الزبون: أيوه، أنا عايز ربع كباب وكفتة، بيجي معاه إيه سلاطات؟ Customer: Yes, I want a quarter of kebab and kofta, what salads come with it?

الجرسون: بيجي معاه سلطة خضرا، وسلطة طحينة، وعيش بلدي. The waiter: He comes with green salad, sesame paste salad, and baladi bread.

الزبون: حلو أوي، وعايز كمان طاجن ورق عنب، ده يكفي شخصين؟ Customer: Very sweet, I also want a casserole with grape leaves, is that enough for two people?

الجارسون: أيوه يا فندم، الطاجن كبير فيه حوالي من تمن لعشر صوابع ورق عنب. The Garsons: Yes, regret, the tagine is large, with about ten thumbs of grape leaves.

الزبونة: وأنا عايزة جوز حمام مشوي، وطبق مُلوخية باللحمة، وسلطة بابا غنوغ. Customer: I want grilled pigeon nut, molokhia with meat, and baba ghanoush salad.

الجرسون: تحبي عيش ولا رز مع المُلوخية؟ Al Jarson: Do you like bread and no rice with Molokhia?

الزبونة: رز لو سمحت. Customer: Rice, please.

الجرسون: إتفضل الكباب والكفتة وورق العنب يا فندم، وإتفضلي الحمام والملوخية وبابا غنوغ يا مدام. The waiter: I would like kebabs, kofta and grape leaves, I regret, and I would like pigeons, molokhia and Baba Ghanoush, madam.

الزبونة: مرسي أوي. Client: Morsi Oy.

الجرسون: أخبار الأكل إيه؟ Barkeeper: Eating News eh?

الزبون: حلو أوي. Customer: Oh sweet.

تسلم إيديكم. Receive your hands.

الجرسون: بالهنا والشفا. The waiter: By the grace of God and the healer. في أي خدمة تانية؟ In what other service?

الزبون: لو سمحت عايز فنجان شاي. Customer: Please, I want a cup of tea.

الجرسون: طبعا يا فندم، والمدام! Waiter: Of course, regret, and madam!

الزبونة: أنا عايزة فنجان قهوة من فضلك. Customer: I would like a cup of coffee, please.

الجرسون: تحبوا تأخدوا حاجة حلوة؟ Barkeeper: Do you like to take a sweet need?

الزبون: إيه أحلى حاجة بيعملها المطعم؟ Customer: What is the best thing a restaurant can do?

الجرسون: بنعمل أُم علي حلوة أوي. Barkeep: We make a mother on the sweet Oi.

الزبون: طيب هاتلي طبق أُم علي. Customer: Ok Hatli dish Umm Ali.

الجرسون: والمدام! Bartender: And madam!

الزبونة: لا، أنا شبعت على الأخر، بس ممكن أدوق أُم على منه. Customer: No, I'm full after another, but I can take my mother's milk from him. شكرا. Thanks.

الجرسون: أي خدمة تانية يا فندم؟ Waitress: Any other service, regret?

الزبون: لئه، شكرا، لوسمحت جهزلي الفاتورة. Customer: Yes, thank you. Please prepare the invoice.

الجرسون: إتفضل الباقي يا فندم. Waitress: Please do the rest, regret.

الزبون: الباقي عشانك، الخدمة والأكل هنا روعة. Customer: The rest is for you, the service and the food here is amazing.

الجاسون: شرفتم المطعم يا فندم، ليلتكم سعيدة. Jason: You graced the restaurant, regret, good night.

المحادثة التانية: The second conversation:

الجرسونة: أهلا وسهلا في مطعم المعلم، كم شخص يا فندم؟ Al-Jarasunah: Welcome to the teacher's restaurant.

الزبون: شخص واحد لوسمحتي. Customer: One person, please.

الجرسونة: تحب تشرب إيه؟ Waitress: What do you like to drink?

الزبون: عايز عصير منجة من فضلك. Customer: I want mango juice, please.

الجرسونة: جاهز عشان تطلب؟ Waitress: Ready to order?

الزبون: أيوه، عايز طاجن ورق عنب وطبق ملوخية وسلطة خضرا. Customer: Yes, I want a casserole with vine leaves, a molokhia dish and a green salad.

الجرسونة: تحب رز ولا عيش مع الملوخية؟ Al-Jarsouneh: Do you like rice or live with molokhia?

الزبون: عيش لو سمحتي. Customer: Live, please.

الجرسونة: تحب تأخد حاجة حلوة مع الشاي؟ The waitress: Do you like to take something sweet with tea?

الزبون: عايز بقلاوة مع الشاي لو سمحتي. Customer: I want baklava with tea, please.

الجرسونة: أخبار الأكل إيه؟ The waitress: What is the food news?

الزبون: حلو أوي. Customer: Oh sweet.

الجرسونة: بالهنا والشفا. Al Jarsoon: Balhna and Shifa.