×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Greek Vocabulary Lessons, How to use the Greek noun ''όρεξη''

How to use the Greek noun ''όρεξη''

Σας χαιρετώ όλους! Μετά τη ψηφοφορία που κάναμε τη προηγούμενη βδομάδα η πλειοψηφία από εσάς ψήφισε να κάνουμε εβδομαδιαία μαθήματα 3-4 λεπτών.

Έτσι από αυτή τη βδομάδα επιστρέφουμε στο παλιό σύστημα!

Σήμερα θα απαντήσω μία ερώτηση από τη μαθήτριά μας Πατρίτσια. Η Πατρίτσια μας ρώτησε πώς χρησιμοποιούμε το ουσιαστικό «όρεξη»

Τι σημαίνει «καλή όρεξη»; Πότε λέμε σε κάποιον «καλή όρεξη»; Μα βέβαια όταν θα κάτσει για φαγητό.

Είναι δηλαδή η ευχή που δίνουμε σε κάποιον όταν ετοιμάζεται να φάει.

Επομένως, όταν θέλετε να φάτε ένα πιτόγυρο μπορείτε να πείτε «ποπό, έχω μία όρεξη για ένα πιτόγυρο!»

Δηλαδή θα θέλατε πολύ να τρώγατε μία πίτα γύρο. Γενικά η λέξη «όρεξη» αναφέρεται στην επιθυμία για φαγητό.

Παρ' όλα αυτά όμως η λέξη αυτή δεν έχει μόνο μία σημασία.

Δεν αναφέρεται μόνο στην επιθυμία για φαγητό αλλά και για την επιθυμία για διασκέδαση ή διάθεση να κάνουμε κάτι.

Ας δώσουμε μερικά παραδείγματα «έχει όρεξη για δουλειά» ή «δεν έχω όρεξη να βγω σήμερα καθόλου. Θα μείνω στο σπίτι, θα παραγγείλω πίτσα και θα δω τηλεόραση».

Μπορείτε επίσης, να πείτε «Δεν έχω όρεξη για κουβέντες». Πολύ χρήσιμη λέξη που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σε πάρα πολλές περιπτώσεις.

Υπάρχει και μία χρήσιμη έκφραση με αυτή την λέξη. Λέμε «άλλη όρεξη δεν είχα».

Αυτή χρησιμοποιείται όταν σας πει ο σύντροφός σας «θέλεις να καλέσουμε τον Κώστα και τη Μαρία για μπιρίμπα;»

και εσείς λέτε «Άλλη όρεξη δεν είχα, να βλέπω τη μούρη του Κώστα όλο το βράδυ».

Δηλαδή, δείχνετε ότι δεν συμπαθάτε τον Κώστα και δεν θέλετε να τον βλέπετε.

Αυτά για σήμερα. Ελπίζω να ήταν χρήσιμο το μάθημα και να απάντησα στην ερώτηση της Πατρίτσια. Καλή βδομάδα και θα τα πούμε το άλλο Σάββατο! Γεια χαρά!


How to use the Greek noun ''όρεξη'' Verwendung des griechischen Substantivs „Appetit“ How to use the Greek noun ''appetite'' Come usare il sostantivo greco ''appetito'' Jak używać greckiego rzeczownika "apetyt"? Como utilizar o substantivo grego "apetite"?

Σας χαιρετώ όλους! Μετά τη ψηφοφορία που κάναμε τη προηγούμενη βδομάδα η πλειοψηφία από εσάς ψήφισε να κάνουμε εβδομαδιαία μαθήματα 3-4 λεπτών. Grüße an euch alle! Nach der Abstimmung, die wir letzte Woche durchgeführt haben, hat die Mehrheit von euch dafür gestimmt, wöchentliche Lektionen von 3-4 Minuten zu machen. Hello everyone! After you voted last week, the majority of you prefer to do weekly lessons of 3-4 minutes.

Έτσι από αυτή τη βδομάδα επιστρέφουμε στο παλιό σύστημα! Ab dieser Woche sind wir also wieder im alten System! So from this week we return to the old system!

Σήμερα θα απαντήσω μία ερώτηση από τη μαθήτριά μας Πατρίτσια. Η Πατρίτσια μας ρώτησε πώς χρησιμοποιούμε το ουσιαστικό «όρεξη» Heute beantworte ich eine Frage unserer Studentin Patricia. Patricia hat uns gefragt, wie wir das Substantiv „Appetit“ verwenden. Today I will answer a question from our student Patricia. Patricia asked us how we use the noun "όρεξη"

Τι σημαίνει «καλή όρεξη»; Πότε λέμε σε κάποιον «καλή όρεξη»; Μα βέβαια όταν θα κάτσει για φαγητό. Was bedeutet „Guten Appetit“? Wann sagen wir „Guten Appetit“ zu jemandem? Aber natürlich, wenn er sich zum Essen hinsetzt. What does "καλή όρεξη" mean? When do we say to someone "καλή όρεξη"? Οf course when he will sit down to eat.

Είναι δηλαδή η ευχή που δίνουμε σε κάποιον όταν ετοιμάζεται να φάει. Mit anderen Worten, es ist der Wunsch, den wir jemandem geben, wenn er im Begriff ist zu essen. It is the wish we give to someone when he is getting ready to eat.

Επομένως, όταν θέλετε να φάτε ένα πιτόγυρο μπορείτε να πείτε «ποπό, έχω μία όρεξη για ένα πιτόγυρο!» Wenn Sie also einen Pitogiro essen möchten, können Sie sagen: "Poop, ich habe Appetit auf einen Pitogiro!" Therefore, when you want to eat a pitta gyro, you can say "ποπό, έχω μία όρεξη για ένα πιτόγυρο!"

Δηλαδή θα θέλατε πολύ να τρώγατε μία πίτα γύρο. Γενικά η λέξη «όρεξη» αναφέρεται στην επιθυμία για φαγητό. Sie möchten also wirklich einen runden Kuchen essen. Im Allgemeinen bezieht sich das Wort „Appetit“ auf das Verlangen zu essen. Which means, you would love to eat a pitta gyro. Generally the word "όρεξη" refers to the desire to eat.

Παρ' όλα αυτά όμως η λέξη αυτή δεν έχει μόνο μία σημασία. Dennoch hat dieses Wort nicht nur eine Bedeutung. Nevertheless, this word has not only one meaning.

Δεν αναφέρεται μόνο στην επιθυμία για φαγητό αλλά και για την επιθυμία για διασκέδαση ή διάθεση να κάνουμε κάτι. Es bezieht sich nicht nur auf den Wunsch nach Essen, sondern auch auf den Wunsch nach Spaß oder den Wunsch, etwas zu tun. It does not just refer to the desire for food but also to the desire for fun or the willingness to do something.

Ας δώσουμε μερικά παραδείγματα «έχει όρεξη για δουλειά» ή «δεν έχω όρεξη να βγω σήμερα καθόλου. Θα μείνω στο σπίτι, θα παραγγείλω πίτσα και θα δω τηλεόραση». Nennen wir einige Beispiele für „er hat Lust auf Arbeit“ oder „ich habe heute überhaupt keine Lust auszugehen. Ich bleibe zu Hause, bestelle Pizza und schaue fern." Let's give some examples. "έχει όρεξη για δουλειά" or "δεν έχω όρεξη να βγω σήμερα καθόλου. Θα μείνω στο σπίτι, θα παραγγείλω πίτσα και θα δω τηλεόραση"

Μπορείτε επίσης, να πείτε «Δεν έχω όρεξη για κουβέντες». Πολύ χρήσιμη λέξη που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σε πάρα πολλές περιπτώσεις. Du kannst auch sagen: „Ich bin nicht in der Stimmung für Smalltalk.“ Sehr nützliches Wort, das Sie in vielen Situationen verwenden können. You can also say "Δεν έχω όρεξη για κουβέντες." Very useful word you can use in many cases.

Υπάρχει και μία χρήσιμη έκφραση με αυτή την λέξη. Λέμε «άλλη όρεξη δεν είχα». Es gibt auch einen nützlichen Ausdruck mit diesem Wort. Wir sagen "Ich hatte keinen anderen Appetit". There is also a useful expression with this word. We say "άλλη όρεξη δεν είχα".

Αυτή χρησιμοποιείται όταν σας πει ο σύντροφός σας «θέλεις να καλέσουμε τον Κώστα και τη Μαρία για μπιρίμπα;» Dies wird verwendet, wenn Ihr Partner Ihnen sagt "Möchten Sie Kostas und Maria auf ein Bier einladen?" This is used when your partner tells you, "θέλεις να καλέσουμε τον Κώστα και τη Μαρία για μπιρίμπα?"

και εσείς λέτε «Άλλη όρεξη δεν είχα, να βλέπω τη μούρη του Κώστα όλο το βράδυ». und du sagst "Ich hatte keinen anderen Appetit, die ganze Nacht Kostas' Gesicht zu sehen". and you say, "Άλλη όρεξη δεν είχα, να βλέπω τη μούρη του Κώστα όλο το βράδυ."

Δηλαδή, δείχνετε ότι δεν συμπαθάτε τον Κώστα και δεν θέλετε να τον βλέπετε. Das heißt, du zeigst, dass du Kostas nicht magst und ihn nicht sehen willst. That is, you show that you do not like Kostas and you do not want to see him.

Αυτά για σήμερα. Ελπίζω να ήταν χρήσιμο το μάθημα και να απάντησα στην ερώτηση της Πατρίτσια. Καλή βδομάδα και θα τα πούμε το άλλο Σάββατο! Γεια χαρά! That's all for today. I hope the lesson was useful and I answered Patricia's question. Have a nice week and I will see you next Saturday! Bye!