×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Every story - a gift, Πώς μια ομελέτα άλλαξε τη ζωή ενός ανθρώπου! Μια ιστορία ενός τύπου που πήγε από τα χαμηλά στα ψηλά!

Πώς μια ομελέτα άλλαξε τη ζωή ενός ανθρώπου! Μια ιστορία ενός τύπου που πήγε από τα χαμηλά στα ψηλά!

Καλησπέρα παιδιά, Ανέστης εδώ

Κάθε Ιστορία Ένα Δώρο

και σήμερα έχουμε μια ιστορία

που από τον τίτλο και μόνο λες είναι δυνατόν

από μία ομελέτα να αλλάξει η ζωή ενός ανθρώπου;

Κι όμως! Ακούστε την μέχρι το τέλος

και πιστέψτε με θα πάρετε 2-3 δωράκια σίγουρα!

Λοιπόν, η ιστορία του εν λόγω κυρίου ξεκινάει πριν από 10 χρόνια

Δεν έχει καμία σημασία το όνομα του

και πριν από 10 χρόνια, ήταν παντρεμένος, είχε 2 παιδάκια

και όλα ήταν πάρα πολύ όμορφα στη ζωή του

είχε τη δουλειά του κανονικά,

αλλά έρχεται μια στιγμή που χωρίζει

και πρέπει να φύγει από το σπίτι που έχει φτιάξει ο ίδιος

και να πάει σε ένα πολύ μικρότερο, μία γκαρσονιέρα πλέον

και κάθε βράδυ όταν γυρνάει απ' τη δουλειά πρέπει να φτιάξει

δεν συναντάει ούτε τη γυναίκα που αγαπούσε ούτε τα παιδιά του

Καταλαβαίνετε φαντάζομαι λίγο τη ψυχολογία αυτού του ανθρώπου

1-2 βδομάδες, λοιπόν, μετά το χωρισμό του

έρχεται ένα βράδυ μετά τη δουλειά

και φτάνει στο σπίτι κατά τις 11 και πεινάει

ξέρει ότι πρέπει κάτι να φτιάξει για να φάει, δεν γίνεται πλέον

δεν είναι φοιτητής να ζει με μια τυρόπιτα και 7 καφέδες

οπότε, πάει στην κουζίνα και προσπαθεί να φτιάξει μια ομελέτα

παίρνει τα υλικά τα βάζει στο τηγάνι μέσα

τόσες οι αρνητικές σκέψεις στο κεφάλι του και με μια λάθος κίνηση,

πέφτει η ομελέτα σε ένα καινούριο χαλί που είχε πάρει μόλις

και σκύβει να τη μαζέψει, γονατίζει

είναι από πάνω και κλαίει

κλαίει κανονικά, παρόλο που είναι άντρας,

και σκέφτεται γιατί όλο αυτό να το περνάω εγώ

Γιατί; Γιατί;

Δηλαδή έτσι θα είναι η ζωή μου από δω και πέρα

θα πρέπει κάθε μέρα να μαγειρεύω να πλένω να καθαρίζω;

Κάνω μια μικρή παρένθεση εδώ και αναφέρω κάτι που μου είπε στο τηλέφωνο

και θεωρώ ότι είναι τόσο σημαντικό για κάποιους να το ακούσουν

Εκείνο το διάστημα που μόλις είχε χωρίσει

ένα απόγευμα έχουν έρθει τα αδέρφια του σπίτι για καφέ

και καθώς βγαίνουν στο μπαλκόνι

κάθονται και μιλάνε και λέει αυτός ο κύριος στα αδέρφια του

''Τι να κάνω ρε παιδιά'' λέει,

''έτσι που μου τα' φερε η ζωή έτσι θα πορευτώ''

ο μεγάλος του αδερφός καθόταν από δω δεξιά

και γυρνάει τον κοιτάει μες στα μάτια

''Άμα σου σκάσω μία μπουνιά

παλιομ@λ@κ@ αχάριστε

που τολμάς και λες πώς σου τα' φερε η ζωή,

που έχεις την υγεία σου,

έχεις την υγεία των παιδιών σου και των δικών σου ανθρώπων,

έχεις τη δουλειά σου, έχεις ανθρώπους που σε αγαπάνε δίπλα,

και επειδή ένας άνθρωπος σου συμπεριφέρθηκε άσχημα,

εσένα και ένα δισεκατομμύριο ακόμα ανθρώπους

τολμάς να λες πώς σου τα' φερε η ζωή!

Αχάριστε, ε αχάριστε!''

αυτά ήταν τα λόγια του αδερφού του, κλείνει η παρένθεση

ήταν κάτι που μου είπε ο ίδιος και μου λέει, ''Ανέστη αν θέλεις πες και αυτό'',

οπότε πάρτε και αυτό το δωράκι!

Περνάμε, λοιπόν, στην ιστορία, τελειώνει αυτό με την ομελέτα και την όλη την διαδικασία

και περνάνε 10 χρόνια

περνάνε 10 χρόνια και είναι ένα Σάββατο

ερχόμαστε στο σήμερα, λοιπόν,

και είναι ένα Σάββατο που έχει φωνάξει τους φίλους του για φαγητό στο σπίτι

από τους αληθινούς φίλους, τους κανονικούς, μεγάλωσε και έμαθε τη διαφορά

ετοιμάζει από το πρωί πράγματα

και το βράδυ που έρχονται τα παιδιά βγάζει,

δεν γίνεται να τα θυμάμαι απ' έξω αυτά, θα πρέπει να τα διαβάσω οπωσδήποτε

στην αρχή λέει ''βγάζω μια σαλάτα

μαρούλι, ραντίτσιο, ρόκα με μέλι και μουστάρδα και καβουρντισμένα κουκουνάρια'',

δεν ήξερα καν ότι τα κουκουνάρια τρώγονται!

''μετά, την πίτα,

που έχω φτιάξει με σφολιάτα, φέτα, λίγο κεφαλοτύρι, βούτυρο και μαύρο σουσάμι,

σειρά έχει το κυρίως γεύμα

κόκορας κρασάτος με πέννες''

και στο τέλος, δεν έφταναν όλα αυτά, έβγαλε και γλυκό

και στο τέλος λέει ''βγάζω γλυκό που είχα ετοιμάσει για να βγει ζεστό όπως το φανταζόμουν

σουφλέ σοκολάτας με γέμιση dulce de leche και φυστικοβούτυρο''

Προφανώς τα παιδιά τα διέλυσαν τα φαγητά

και περνάει η ώρα και φεύγουν αυτοί οι άνθρωποι

και μένει πάλι μόνος του

πάλι μόνος του σε εκείνο το σπίτι

και καθώς ξαπλώνει σκέφτεται,

του έρχονται μόνο 2 πράγματα στο μυαλό

πρώτον, πόσο ευτυχισμένος είμαι πλέον

που μπορώ να περιποιούμαι και να προσφέρω αυτό το πράγμα

στους δικούς μου ανθρώπους, σε αυτούς που αγαπάω πραγματικά

και δεύτερον, έπρεπε να πέσει εκείνη η ομελέτα

για να σηκωθώ ξανά εγώ

Όταν μου έστειλε την ιστορία μου γράφει πρώτη πρόταση

''Ανέστη λένε κάθε εμπόδιο σε καλό,

αλλά δεν το λένε σωστά,

κάθε εμπόδιο μπορεί να είναι σε καλό

αν το θελήσεις ΕΣΥ πραγματικά

μόνο τότε το ΜΕΤΑΤΡΕΠΕΙΣ σε καλό''

Οπότε παιδιά ότι γίνεται στη ζωή μας το οποίο μοιάζει να είναι αρνητικό

το πιο όμορφο είναι πάντα να βάζουμε μια κάθετη, μία παύλα κατακόρυφη

και να το κάνουμε θετικό

Άλλωστε το λένε,

αν δεν μπορείς να το αποφύγεις κοίτα τουλάχιστον να το απολαύσεις

Αυτή είναι λοιπόν η ιστορία και η δική μου προσέγγιση είναι ότι:

επειδή εγώ προσωπικά δεν ξέρω να μαγειρεύω,

όταν ένας άνθρωπος μου κάνει το τραπέζι

θεωρώ ότι είναι κάτι τόσο ξεχωριστό, τόσο σπάνιο

και μία πάρα πολύ όμορφη κίνηση

από μεριάς του, οπότε,

φροντίστε αυτοί που ξέρετε να μαγειρεύετε

είναι μια πάρα πολύ καλή ιδέα να φωνάξετε φίλους, συγγενείς

ή κάποιον στο σπίτι που αγαπάτε πραγματικά

για να του κάνετε το τραπέζι

καθώς και όσοι δεν ξέρετε να μαγειρεύετε

και θα δεχτείτε αυτό το πράγμα

μην ξεχάσετε να λέτε ένα ευχαριστώ

και ένα μπράβο

Ακόμη κι αν δεν έχει τόσο αλάτι όσο θα θέλατε

δεν πειράζει

ίσως έρθει κάποια στιγμή που καταλάβουμε όλοι μας

ότι εκείνο το φαγητό εκείνη τη μέρα

ήταν κάτι ΤΟΣΟ σημαντικό

και ΤΟΣΟ όμορφο ταυτόχρονα

Να είστε καλά και να χαμογελάτε

Αν σας αρέσει αυτή η ιστορία αφήνετε ένα σχόλιο, ένα like ή κάτι

και αν έχετε δική σας ιστορία βλέπετε πώς να την κάνετε μόνοι σας

γιατί αυτός είναι ο σκοπός του καναλιού

Είναι, αν έχετε εσείς δικές σας ιστορίες

να βάλετε ένα κινητό απέναντι

να τραβήξετε τον εαυτό σας και να μεταφέρετε τη δική σας ιστορία

Φιλάκια πολλά

Τα λέμε την επόμενη Κυριακή και κάθε Κυριακή

με μία νέα βιωματική και αληθινή ιστορία

Να είστε καλά


Πώς μια ομελέτα άλλαξε τη ζωή ενός ανθρώπου! Μια ιστορία ενός τύπου που πήγε από τα χαμηλά στα ψηλά! Wie ein Omelett das Leben eines Mannes verändert hat! Die Geschichte eines Mannes, der von niedrig nach hoch ging! How an omelette changed a man's life! A story of a guy who went from low to high!

Καλησπέρα παιδιά, Ανέστης εδώ Guten Abend Leute, Anestis hier

Κάθε Ιστορία Ένα Δώρο Jede Geschichte ein Geschenk

και σήμερα έχουμε μια ιστορία

που από τον τίτλο και μόνο λες είναι δυνατόν was allein aus dem Titel sagt, dass es möglich ist

από μία ομελέτα να αλλάξει η ζωή ενός ανθρώπου; Kann ein Omelett das Leben eines Menschen verändern?

Κι όμως! Ακούστε την μέχρι το τέλος Und doch! Hör es dir bis zum Ende an

και πιστέψτε με θα πάρετε 2-3 δωράκια σίγουρα! und glauben Sie mir, Sie werden sicher 2-3 Geschenke bekommen!

Λοιπόν, η ιστορία του εν λόγω κυρίου ξεκινάει πριν από 10 χρόνια Nun, die Geschichte des fraglichen Herrn beginnt vor 10 Jahren

Δεν έχει καμία σημασία το όνομα του Es spielt keine Rolle, wie er heißt

και πριν από 10 χρόνια, ήταν παντρεμένος, είχε 2 παιδάκια

και όλα ήταν πάρα πολύ όμορφα στη ζωή του und alles war sehr, sehr schön in seinem Leben

είχε τη δουλειά του κανονικά, er hatte seinen Job wie immer,

αλλά έρχεται μια στιγμή που χωρίζει aber es kommt eine Zeit, wo es sich trennt

και πρέπει να φύγει από το σπίτι που έχει φτιάξει ο ίδιος und er muss das Haus verlassen, das er selbst gebaut hat

και να πάει σε ένα πολύ μικρότερο, μία γκαρσονιέρα πλέον und gehe jetzt in ein viel kleineres, ein Atelier

και κάθε βράδυ όταν γυρνάει απ' τη δουλειά πρέπει να φτιάξει und jeden Abend, wenn er von der Arbeit nach Hause kommt, muss er es reparieren

δεν συναντάει ούτε τη γυναίκα που αγαπούσε ούτε τα παιδιά του er trifft weder die Frau, die er liebte, noch seine Kinder

Καταλαβαίνετε φαντάζομαι λίγο τη ψυχολογία αυτού του ανθρώπου Sie verstehen, ich bilde mir ein wenig ein, die Psychologie dieses Mannes

1-2 βδομάδες, λοιπόν, μετά το χωρισμό του 1-2 Wochen also nach seiner Trennung

έρχεται ένα βράδυ μετά τη δουλειά Er kommt eines Abends nach der Arbeit

και φτάνει στο σπίτι κατά τις 11 και πεινάει und er kommt um 11 nach hause und hat hunger

ξέρει ότι πρέπει κάτι να φτιάξει για να φάει, δεν γίνεται πλέον er weiß, er muss etwas zu essen machen, es geht nicht mehr

δεν είναι φοιτητής να ζει με μια τυρόπιτα και 7 καφέδες Es ist kein Student, von Käsekuchen und 7 Kaffees zu leben

οπότε, πάει στην κουζίνα και προσπαθεί να φτιάξει μια ομελέτα Also geht er in die Küche und versucht, ein Omelett zu machen

παίρνει τα υλικά τα βάζει στο τηγάνι μέσα Er nimmt die Zutaten und legt sie in die Pfanne hinein

τόσες οι αρνητικές σκέψεις στο κεφάλι του και με μια λάθος κίνηση, so viele negative Gedanken in seinem Kopf und mit einer falschen Bewegung,

πέφτει η ομελέτα σε ένα καινούριο χαλί που είχε πάρει μόλις das Omelett fällt auf einen neuen Teppich, den er gerade gekauft hat

και σκύβει να τη μαζέψει, γονατίζει und bückt sich, um sie aufzuheben, kniet nieder

είναι από πάνω και κλαίει sie weint oben

κλαίει κανονικά, παρόλο που είναι άντρας, er weint normal, obwohl er ein Mann ist,

και σκέφτεται γιατί όλο αυτό να το περνάω εγώ und er denkt, warum ich das alles durchmachen muss

Γιατί; Γιατί; Wieso den; Wieso den;

Δηλαδή έτσι θα είναι η ζωή μου από δω και πέρα So wird also mein Leben von jetzt an sein

θα πρέπει κάθε μέρα να μαγειρεύω να πλένω να καθαρίζω; Soll ich jeden Tag kochen und waschen und putzen?

Κάνω μια μικρή παρένθεση εδώ και αναφέρω κάτι που μου είπε στο τηλέφωνο Ich werde hier eine kleine Klammer setzen und etwas erwähnen, was er mir am Telefon gesagt hat

και θεωρώ ότι είναι τόσο σημαντικό για κάποιους να το ακούσουν und ich denke, es ist so wichtig für manche Leute, es zu hören

Εκείνο το διάστημα που μόλις είχε χωρίσει Damals, als er gerade geschieden war

ένα απόγευμα έχουν έρθει τα αδέρφια του σπίτι για καφέ Eines Nachmittags sind seine Brüder zum Kaffee nach Hause gekommen

και καθώς βγαίνουν στο μπαλκόνι und wie sie auf den Balkon gehen

κάθονται και μιλάνε και λέει αυτός ο κύριος στα αδέρφια του sie sitzen und reden und dieser Herr sagt zu seinen Brüdern

''Τι να κάνω ρε παιδιά'' λέει, „Was soll ich tun, Leute“, sagt er,

''έτσι που μου τα' φερε η ζωή έτσι θα πορευτώ'' "damit mich das Leben gebracht hat, werde ich gehen"

ο μεγάλος του αδερφός καθόταν από δω δεξιά rechts saß sein großer Bruder

και γυρνάει τον κοιτάει μες στα μάτια und sie dreht sich um und sieht ihm in die Augen

''Άμα σου σκάσω μία μπουνιά „Wenn ich dich schlage

παλιομ@λ@κ@ αχάριστε Danke sehr

που τολμάς και λες πώς σου τα' φερε η ζωή, dass du es wagst und sagst, wie das Leben für dich war,

που έχεις την υγεία σου, wo ist deine gesundheit

έχεις την υγεία των παιδιών σου και των δικών σου ανθρώπων, Sie haben die Gesundheit Ihrer Kinder und Ihres eigenen Volkes,

έχεις τη δουλειά σου, έχεις ανθρώπους που σε αγαπάνε δίπλα, Du hast deinen Job, du hast Menschen an deiner Seite, die dich lieben,

και επειδή ένας άνθρωπος σου συμπεριφέρθηκε άσχημα, und weil ein Mann dich schlecht behandelt hat,

εσένα και ένα δισεκατομμύριο ακόμα ανθρώπους Sie und eine Milliarde andere Menschen

τολμάς να λες πώς σου τα' φερε η ζωή! du wagst es zu sagen, wie das Leben für dich war!

Αχάριστε, ε αχάριστε!'' Danke, oh danke!''

αυτά ήταν τα λόγια του αδερφού του, κλείνει η παρένθεση dies waren die Worte seines Bruders, die Klammer schließt sich

ήταν κάτι που μου είπε ο ίδιος και μου λέει, ''Ανέστη αν θέλεις πες και αυτό'', das hat er mir selbst gesagt und er sagt zu mir: "Steh auf, wenn du das auch sagen willst",

οπότε πάρτε και αυτό το δωράκι! Also nimm auch dieses Geschenk!

Περνάμε, λοιπόν, στην ιστορία, τελειώνει αυτό με την ομελέτα και την όλη την διαδικασία Kommen wir also zur Geschichte, die endet mit dem Omelett und dem ganzen Prozess

και περνάνε 10 χρόνια und 10 Jahre vergehen

περνάνε 10 χρόνια και είναι ένα Σάββατο

ερχόμαστε στο σήμερα, λοιπόν, so kommen wir zu heute

και είναι ένα Σάββατο που έχει φωνάξει τους φίλους του για φαγητό στο σπίτι und es ist ein Samstag, an dem er seine Freunde zum Abendessen nach Hause gerufen hat

από τους αληθινούς φίλους, τους κανονικούς, μεγάλωσε και έμαθε τη διαφορά Von den echten Freunden, den normalen, wuchs er auf und lernte den Unterschied

ετοιμάζει από το πρωί πράγματα Er bereitet seit dem Morgen alles vor

και το βράδυ που έρχονται τα παιδιά βγάζει, und am Abend, wenn die Kinder aus dem Haus sind,

δεν γίνεται να τα θυμάμαι απ' έξω αυτά, θα πρέπει να τα διαβάσω οπωσδήποτε Die kann ich mir nicht auswendig merken, die muss ich unbedingt lesen

στην αρχή λέει ''βγάζω μια σαλάτα Zuerst sagt er: "Ich mache einen Salat.

μαρούλι, ραντίτσιο, ρόκα με μέλι και μουστάρδα και καβουρντισμένα κουκουνάρια'', Kopfsalat, Radicchio, Rucola mit Honig und Senf und gerösteten Pinienkernen,

δεν ήξερα καν ότι τα κουκουνάρια τρώγονται! Ich wusste gar nicht, dass Tannenzapfen essbar sind!

''μετά, την πίτα, ''dann der Kuchen,

που έχω φτιάξει με σφολιάτα, φέτα, λίγο κεφαλοτύρι, βούτυρο και μαύρο σουσάμι, die ich mit Blätterteig, Schafskäse, etwas Kefalotiri, Butter und schwarzem Sesam gemacht habe,

σειρά έχει το κυρίως γεύμα Die Hauptmahlzeit ist in Ordnung

κόκορας κρασάτος με πέννες'' Weinhahn mit Groschen''

και στο τέλος, δεν έφταναν όλα αυτά, έβγαλε και γλυκό und am ende, als wäre das alles noch nicht genug, brachte er auch noch nachtisch

και στο τέλος λέει ''βγάζω γλυκό που είχα ετοιμάσει για να βγει ζεστό όπως το φανταζόμουν und am Ende sagt er: „Ich nehme ein Dessert heraus, das ich zubereitet hatte, damit es so warm wird, wie ich es mir vorgestellt habe

σουφλέ σοκολάτας με γέμιση dulce de leche και φυστικοβούτυρο''

Προφανώς τα παιδιά τα διέλυσαν τα φαγητά Offenbar haben die Kinder das Essen vernichtet

και περνάει η ώρα και φεύγουν αυτοί οι άνθρωποι und die Zeit vergeht und diese Leute gehen

και μένει πάλι μόνος του und er ist wieder allein

πάλι μόνος του σε εκείνο το σπίτι allein wieder in diesem Haus

και καθώς ξαπλώνει σκέφτεται, und während er lügt, denkt er,

του έρχονται μόνο 2 πράγματα στο μυαλό kann er nur an 2 Dinge denken

πρώτον, πόσο ευτυχισμένος είμαι πλέον zuerst, wie glücklich ich jetzt bin

που μπορώ να περιποιούμαι και να προσφέρω αυτό το πράγμα dass ich dieses Ding verwöhnen und anbieten kann

στους δικούς μου ανθρώπους, σε αυτούς που αγαπάω πραγματικά zu meinem eigenen Volk, zu denen, die ich wirklich liebe

και δεύτερον, έπρεπε να πέσει εκείνη η ομελέτα und zweitens musste das Omelett runter

για να σηκωθώ ξανά εγώ damit ich wieder aufstehe

Όταν μου έστειλε την ιστορία μου γράφει πρώτη πρόταση Als er mir die Geschichte schickte, schrieb er den ersten Satz

''Ανέστη λένε κάθε εμπόδιο σε καλό, "Erhebe dich, sie sagen, jedes Hindernis zum Guten,

αλλά δεν το λένε σωστά,

κάθε εμπόδιο μπορεί να είναι σε καλό jedes Hindernis kann eine gute Sache sein

αν το θελήσεις ΕΣΥ πραγματικά wenn DU es wirklich willst

μόνο τότε το ΜΕΤΑΤΡΕΠΕΙΣ σε καλό'' Nur dann kann man sie in eine gute Sache verwandeln.

Οπότε παιδιά ότι γίνεται στη ζωή μας το οποίο μοιάζει να είναι αρνητικό Also Leute, was in unserem Leben passiert, scheint negativ zu sein

το πιο όμορφο είναι πάντα να βάζουμε μια κάθετη, μία παύλα κατακόρυφη das Schönste ist immer, eine vertikale Linie, einen vertikalen Strich zu setzen

και να το κάνουμε θετικό und positiv gestalten

Άλλωστε το λένε, Schließlich nennen sie es,

αν δεν μπορείς να το αποφύγεις κοίτα τουλάχιστον να το απολαύσεις wenn du es nicht vermeiden kannst, versuche es wenigstens zu genießen

Αυτή είναι λοιπόν η ιστορία και η δική μου προσέγγιση είναι ότι: Das ist also die Geschichte und mein Ansatz ist dieser:

επειδή εγώ προσωπικά δεν ξέρω να μαγειρεύω, weil ich persönlich nicht kochen kann,

όταν ένας άνθρωπος μου κάνει το τραπέζι wenn ein Mann den Tisch für mich deckt

θεωρώ ότι είναι κάτι τόσο ξεχωριστό, τόσο σπάνιο Ich denke, es ist etwas so Besonderes, so Seltenes

και μία πάρα πολύ όμορφη κίνηση und eine sehr schöne Bewegung

από μεριάς του, οπότε, auf seiner Seite, also,

φροντίστε αυτοί που ξέρετε να μαγειρεύετε Kümmere dich um diejenigen, die kochen können

είναι μια πάρα πολύ καλή ιδέα να φωνάξετε φίλους, συγγενείς Es ist eine sehr gute Idee, Freunde, Verwandte anzurufen

ή κάποιον στο σπίτι που αγαπάτε πραγματικά

για να του κάνετε το τραπέζι

καθώς και όσοι δεν ξέρετε να μαγειρεύετε sowie diejenigen, die nicht kochen können

και θα δεχτείτε αυτό το πράγμα und du wirst diese Sache akzeptieren

μην ξεχάσετε να λέτε ένα ευχαριστώ Vergessen Sie nicht, sich zu bedanken

και ένα μπράβο und einen Daumen hoch

Ακόμη κι αν δεν έχει τόσο αλάτι όσο θα θέλατε Auch wenn es nicht so viel Salz hat, wie Sie möchten

δεν πειράζει Macht nichts.

ίσως έρθει κάποια στιγμή που καταλάβουμε όλοι μας Es mag eine Zeit kommen, in der wir alle verstehen.

ότι εκείνο το φαγητό εκείνη τη μέρα dass das Essen an diesem Tag

ήταν κάτι ΤΟΣΟ σημαντικό

και ΤΟΣΟ όμορφο ταυτόχρονα und SO schön zugleich

Να είστε καλά και να χαμογελάτε Lebe wohl und lächle

Αν σας αρέσει αυτή η ιστορία αφήνετε ένα σχόλιο, ένα like ή κάτι Wenn dir diese Geschichte gefällt, hinterlasse einen Kommentar, ein Like oder so

και αν έχετε δική σας ιστορία βλέπετε πώς να την κάνετε μόνοι σας und wenn Sie Ihre eigene Geschichte haben, sehen Sie, wie Sie sie selbst machen können

γιατί αυτός είναι ο σκοπός του καναλιού weil das der Zweck des Kanals ist

Είναι, αν έχετε εσείς δικές σας ιστορίες Es ist, wenn Sie Ihre eigenen Geschichten haben

να βάλετε ένα κινητό απέναντι ein Handy gegenüber stellen

να τραβήξετε τον εαυτό σας και να μεταφέρετε τη δική σας ιστορία sich selbst zu zeichnen und seine eigene Geschichte zu vermitteln

Φιλάκια πολλά

Τα λέμε την επόμενη Κυριακή και κάθε Κυριακή

με μία νέα βιωματική και αληθινή ιστορία mit einer neuen experimentellen und wahren Geschichte

Να είστε καλά