×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Τράπεζα κειμένων B1, 7. Καφές

7. Καφές

Ο καφές αποτελεί μια καθημερινή συνήθεια πολλών ανθρώπων. Εκτός όμως από μια απλή συνήθεια, η επιλογή του καφέ μπορεί να αποκαλύπτει στοιχεία για την νοοτροπία και την προσωπικότητα μας… Ας διαβάσουμε μερικά παραδείγματα:

Γαλλικός: Είσαι τύπος μετριοπαθής. Σου αρέσουν στη ζωή σου οι απλές επιλογές και θέλεις κάτι ελαφρύ. Ο καφές για σένα είναι μια πρακτική επιλογή και αποτελεί ένα ακόμα ρόφημα, όχι τόσο μια απόλαυση.

Φραπές: Είσαι τύπος λιτός και σύντομος. Δε σου αρέσουν οι ιδιαίτερες γεύσεις. Θες κάτι που να μπορείς να το φτιάξεις εύκολα και γρήγορα. Προτιμάς να περιορίζεσαι σε πράγματα που γνωρίζεις ήδη και το φραπέ σου δεν τον αλλάζεις με τίποτα άλλο, γιατί τον έχεις συνδυάσει με ανεκτίμητες στιγμές, όπως είναι οι ατέλειωτες ώρες τάβλι στην παραλία…

Φρεντουτσίνο: Είσαι ο τύπος που θα ήθελες να πάρεις γλυκό, αλλά κρατιέσαι. Οπότε στο τέλος παίρνεις κάτι παρόμοιο για να κόψεις τη λιγούρα σου. Όχι λιγότερο παχυντικό, αλλά με αυτόν τον τρόπο παρηγορείσαι που δεν πήρες γλυκό. Στην πραγματικότητα δε σου αρέσει ο καφές, αλλά τα γλυκά!

Ελληνικός: Είσαι τύπος παραδοσιακός. Σου αρέσει να διατηρείς τις παραδόσεις. Μισείς τα δήθεν και τα εναλλακτικά. Προτιμάς την ποιότητα από την ποσότητα. Αν τύχει να συνοδεύεται ο καφές σου και από γλυκό του κουταλιού, τότε χαίρεσαι ακόμα περισσότερο, γιατί θυμάσαι τη γιαγιά σου και τα παιδικά σου χρόνια. Είσαι με λίγα λόγια μερακλής!

7. Καφές 7. Kaffee 7. Coffee 7. Café 7. Le café 7. Kawa 7. Café 7. Кофе

Ο καφές αποτελεί μια καθημερινή συνήθεια πολλών ανθρώπων. Kaffee ist eine tägliche Gewohnheit vieler Menschen. Coffee is a daily habit of many people. Le café est une habitude quotidienne pour de nombreuses personnes. Il caffè è un'abitudine quotidiana per molte persone. Εκτός όμως από μια απλή συνήθεια, η επιλογή του καφέ μπορεί να αποκαλύπτει στοιχεία για την νοοτροπία και την προσωπικότητα μας… Ας διαβάσουμε μερικά παραδείγματα: Aber abgesehen davon, dass es sich um eine einfache Gewohnheit handelt, kann die Wahl des Kaffees Hinweise auf unsere Mentalität und Persönlichkeit geben... Lesen wir einige Beispiele: But apart from a simple habit, the choice of coffee can reveal elements of our mentality and personality… Let's read some examples: Mais au-delà d'une simple habitude, le choix du café peut révéler des indices sur notre mentalité et notre personnalité... Prenons quelques exemples : Ma al di là di una semplice abitudine, la scelta del caffè può rivelare indizi sulla nostra mentalità e personalità... Leggiamo alcuni esempi:

**Γαλλικός:** Είσαι τύπος μετριοπαθής. French: Sie sind ein gemäßigter Typ. French: You are a moderate type. Français : Vous êtes un type modéré. Francese: Lei è un tipo moderato. Σου αρέσουν στη ζωή σου οι απλές επιλογές και θέλεις κάτι ελαφρύ. Du magst einfache Entscheidungen in deinem Leben und möchtest etwas Leichtes. You like simple choices in your life and want something light. Vous aimez les choix simples dans votre vie et vous voulez quelque chose de léger. Vi piacciono le scelte semplici nella vostra vita e volete qualcosa di leggero. Ο καφές για σένα είναι μια πρακτική επιλογή και αποτελεί ένα ακόμα ρόφημα, όχι τόσο μια απόλαυση. Kaffee ist für Sie eine praktische Wahl und ein weiteres Getränk, nicht so sehr ein Genuss. Coffee for you is a practical choice and is another beverage, not so much a pleasure. Pour vous, le café est un choix pratique et constitue une autre boisson, pas vraiment une friandise. Il caffè per voi è una scelta pratica ed è un'altra bevanda, non tanto un piacere.

**Φραπές:** Είσαι τύπος λιτός και σύντομος. Frapes: Du bist ein einfacher und kleiner Typ. Frapes: You are a simple and short guy. Geler : Vous êtes un homme maigre et méchant. Congelare: Sei un tipo snello e cattivo. Δε σου αρέσουν οι ιδιαίτερες γεύσεις. You don't like special tastes. Vous n'aimez pas les goûts particuliers. Θες κάτι που να μπορείς να το φτιάξεις εύκολα και γρήγορα. Sie wollen etwas, das Sie schnell und einfach herstellen können. You want something that you can make easily and quickly. Vous voulez quelque chose que vous pouvez faire rapidement et facilement. Volete qualcosa che si possa preparare in modo semplice e veloce. Προτιμάς να περιορίζεσαι σε πράγματα που γνωρίζεις ήδη και το φραπέ σου δεν τον αλλάζεις με τίποτα άλλο, γιατί τον έχεις συνδυάσει με ανεκτίμητες στιγμές, όπως είναι οι ατέλειωτες ώρες τάβλι στην παραλία… Du ziehst es vor, dich auf Dinge zu beschränken, die du schon kennst, und du tauschst deinen Frappé nicht mit etwas anderem aus, weil du ihn mit unbezahlbaren Momenten verbunden hast, wie zum Beispiel endlose Stunden Backgammon am Strand... You prefer to limit yourself to things you already know and you don't change your frappe with anything else, because you have combined it with priceless moments, such as endless hours of backgammon on the beach... Vous préférez vous limiter aux choses que vous connaissez déjà et vous ne changez pas votre frappé par autre chose, parce que vous l'avez associé à des moments inestimables, comme des heures interminables de backgammon sur la plage... Preferite limitarvi alle cose che conoscete già e non cambiate il vostro frappé con nient'altro, perché lo avete abbinato a momenti impagabili, come interminabili ore di backgammon sulla spiaggia...

**Φρεντουτσίνο:** Freduccino: Freduccino: Freducino: Είσαι ο τύπος που θα ήθελες να πάρεις γλυκό, αλλά κρατιέσαι. Sie sind der Typ Mensch, der gerne Süßigkeiten bekommen würde, aber Sie halten sich zurück. You're the type of person who would like to get candy, but you hold back. Vous êtes le type de personne qui aimerait prendre un dessert, mais vous vous retenez. Siete il tipo di persona che vorrebbe prendere una barretta di cioccolato, ma vi trattenete. Οπότε στο τέλος παίρνεις κάτι παρόμοιο για να κόψεις τη λιγούρα σου. Am Ende bekommst du also etwas Ähnliches, um dein Verlangen zu stillen. So in the end you get something similar to stop your cravings. Au final, vous obtenez donc quelque chose de similaire pour réduire vos fringales. Quindi alla fine si ottiene qualcosa di simile per ridurre le voglie. Όχι λιγότερο παχυντικό, αλλά με αυτόν τον τρόπο παρηγορείσαι που δεν πήρες γλυκό. Nicht weniger dickmachend, aber auf diese Weise werden Sie getröstet, dass Sie nicht süß geworden sind. No less fattening, but it's a way to console yourself for not having dessert. Ce n'est pas moins gras, mais c'est une façon de se consoler de ne pas avoir pris de dessert. Non fa ingrassare di meno, ma è un modo per consolarsi per non aver mangiato il dessert. Στην πραγματικότητα δε σου αρέσει ο καφές, αλλά τα γλυκά! Eigentlich magst du keinen Kaffee, du magst Süßigkeiten! Actually you don't like coffee, you like sweets! Vous n'aimez pas le café, vous aimez les sucreries ! In realtà non ti piace il caffè, ti piacciono i dolci!

**Ελληνικός:** Είσαι τύπος παραδοσιακός. Griechisch: Sie sind ein traditioneller Typ. Greek: You're a traditional guy. Grec : Vous êtes un homme traditionnel. Σου αρέσει να διατηρείς τις παραδόσεις. Sie bewahren gerne Traditionen. You like to keep traditions. Vous aimez préserver les traditions. Vi piace conservare le tradizioni. Μισείς τα δήθεν και τα εναλλακτικά. Sie hassen das sogenannte und die Alternativen. You hate the so-called and the alternatives. Vous détestez les faux-semblants et les alternatives. Odiate le finzioni e le alternative. Προτιμάς την ποιότητα από την ποσότητα. Sie ziehen Qualität der Quantität vor. You prefer quality over quantity. Vous préférez la qualité à la quantité. Preferite la qualità alla quantità. Αν τύχει να συνοδεύεται ο καφές σου και από γλυκό του κουταλιού, τότε χαίρεσαι ακόμα περισσότερο, γιατί θυμάσαι τη γιαγιά σου και τα παιδικά σου χρόνια. Wenn zu Ihrem Kaffee ein Bonbon gehört, sind Sie noch glücklicher, denn Sie erinnern sich an Ihre Großmutter und Ihre Kindheit. If your coffee happens to be accompanied by a spoonful of sweets, then you are even happier, because you remember your grandmother and your childhood. Si votre café est accompagné d'une friandise, vous êtes encore plus heureux, car vous vous souvenez de votre grand-mère et de votre enfance. Se poi il caffè è accompagnato da un dolce, si è ancora più felici, perché si ricorda la nonna e la propria infanzia. Είσαι με λίγα λόγια μερακλής! Sie sind, kurz gesagt, ein Herkules! You are, in short, passionate (have a zest for life) Vous êtes, en somme, un herculéen ! Lei è, insomma, un erculeo!