01/02 - Ανοιχτά, αλλά άδεια τα εστιατόρια στη Ρώμη
abertos|mas|vazios|os|restaurantes|em|Roma
открыты|но|пустые|артикль|рестораны|в|Риме
|aber|leer|die|Restaurants|in der|Rom
open||||||Rome
01/02 - Open, but empty restaurants in Rome
01/02 - Restaurantes abiertos pero vacíos en Roma
01/02 - Restaurants ouverts mais vides à Rome
01/02 - Открыты, но пустые рестораны в Риме
01/02 - Abertos, mas vazios os restaurantes em Roma
[Ανοιχτά, αλλά άδεια τα εστιατόρια στη Ρώμη].
abertos|mas|vazios|os|restaurantes|em|Roma]
открыты|но|пустые|артикль|рестораны|в|Риме]
||empty||||
[Open, but empty restaurants in Rome].
[Открыты, но пустые рестораны в Риме].
[Abertos, mas vazios os restaurantes em Roma].
Περισσότερο ως πρόβλημα και όχι ως λύση βλέπουν πολλοί επιχειρηματίες του ιστορικού κέντρου της Ρώμης το άνοιγμα των εστιατορίων και των καφέ.
mehr|als|Problem||nicht||Lösung|sehen|viele|Unternehmer||||||||||||
more||||||solution||many|business owners||historical|of the center||of Rome||opening||restaurants||the|cafés
mais|como|problema|e|não|como|solução|veem|muitos|empresários|do|histórico|centro|da|Roma|a|abertura|dos|restaurantes|e|dos|cafés
больше|как|проблема|и|не|как|решение|видят|многие|предприниматели|артикль|исторического|центра|артикль|Рима|артикль|открытие|артикль|ресторанов|и|артикль|кафе
Plus grand problème|||||||||||||||||||||
Many businessmen in the historic center of Rome see the opening of restaurants and cafes as more of a problem than a solution.
Beaucoup d'entrepreneurs du centre historique de Rome voient l'ouverture des restaurants et des cafés plus comme un problème que comme une solution.
Многие предприниматели исторического центра Рима рассматривают открытие ресторанов и кафе скорее как проблему, а не как решение.
Mais como um problema e não como uma solução, muitos empresários do centro histórico de Roma veem a abertura dos restaurantes e cafés.
Όπως λένε, στη συγκεκριμένη περιοχή δουλεύουν κυρίως με τουρίστες, που δεν υπάρχουν.
como|dizem|na|específica|área|trabalham|principalmente|com|turistas|que|não|existem
как|говорят|в|конкретной|районе|работают|в основном|с|туристами|которые|не|существуют
|||specific|area||||tourists|||are
As they say, in this area they mainly work with tourists, which do not exist.
Selon eux, cette zone travaille principalement avec des touristes, qui ne sont pas présents.
Как они говорят, в данном районе они в основном работают с туристами, которых нет.
Como dizem, na área específica trabalham principalmente com turistas, que não estão presentes.
Οπότε είναι μεν ανοιχτοί, αλλά χωρίς πελάτες.
portanto|são|sim|abertos|mas|sem|clientes
итак|они есть|хотя|открытые|но|без|клиентов
so||indeed|open||without|customers
So they are open, but without customers.
Donc, bien qu'ils soient ouverts, ils n'ont pas de clients.
Так что они открыты, но без клиентов.
Então, eles estão abertos, mas sem clientes.
Και τα χρέη όλο και μαζεύονται.
e|as|dívidas|cada vez|e|se acumulam
и|долги|долги|всё больше|и|накапливаются
||debts|||accumulate
And the debts keep piling up.
И долги все больше накапливаются.
E as dívidas só vão se acumulando.
«Όλοι εμείς εδώ στην πλατεία δεν αισθανόμαστε ότι πραγματικά ανοίξαμε.
todos|nós|aqui|na|praça|não|sentimos|que|realmente|abrimos
все|мы|здесь|на|площади|не|чувствуем|что|действительно|открыли
|we|||||feel|||opened up
"All of us here in the square do not feel that we have really opened.
«Все мы здесь на площади не чувствуем, что действительно открылись.
"Todos nós aqui na praça não sentimos que realmente abrimos.
Ο κόσμος δεν έχει επιστρέψει στα γραφεία και εμείς είμαστε σαν κλειστοί, ανοιχτοί μόνο φαινομενικά.
||||||||||||||scheinbar
|the world|||returned|to the|offices||||like|closed|||seemingly
o|povo|não|tem|retornado|aos|escritórios|e|nós|estamos|como|fechados|abertos|apenas|aparentemente
мир|мир|не|имеет|вернулся|в|офисы|и|мы|мы есть|как|закрытые|открытые|только|по видимости
||||||bureaux||||||||
People have not returned to the offices and we are as if closed, open only in appearance.
Люди не вернулись в офисы, и мы как будто закрыты, открыты только на вид.
As pessoas não voltaram aos escritórios e nós estamos como se estivéssemos fechados, abertos apenas aparentemente."
Μόνο η πολιτεία ωφελείται, εμείς όχι.
só|a|política|beneficia|nós|não
только|государство|пользуется||не|
|||profitiert||
only|the|state|benefits|we|no
Only the state benefits, not us.
Только государство получает выгоду, мы - нет.
Apenas o estado se beneficia, nós não.
Θα προτιμούσα να ήμασταν ακόμα στην πορτοκαλί ζώνη, τουλάχιστον έτσι θα σέρβιρα μερικούς καφέδες.
verbo auxiliar futuro|preferiria|que|estivéssemos|ainda|na|laranja|zona|pelo menos|assim|verbo auxiliar futuro|serviria|alguns|cafés
буду|предпочел бы|чтобы|мы были|еще|в|оранжевой|зоне|по крайней мере|так|буду|я бы подавал|несколько|кофе
|I would prefer||we were|||orange||at least|||would serve|some|coffees
||||encore||||au moins|||||
I'd rather we were still in the orange zone, at least that way I'd be serving some coffees.
Я бы предпочел, чтобы мы все еще были в оранжевой зоне, по крайней мере, так я бы мог подать несколько кофе.
Eu preferiria que ainda estivéssemos na zona laranja, pelo menos assim eu serviria alguns cafés.
Αλλά βλέπετε ότι δεν έρχεται κανένας», (είπε στο euronews ο Βιον Κέρι, διευθυντής του εστιατορίου "Giordi").
mas|veem|que|não|vem|ninguém|disse|para o|euronews|o|Bion|Kerry|diretor|do|restaurante|Giordi
но|вы видите|что|не|приходит|никто|он сказал|в|euronews|директор|Бьон|Кери|директор|ресторана||Giordi
||||||||Euronews||Bion|Kerry|director||restaurant|Giordi
But you see that no one is coming", (Bion Kerry, manager of the "Giordi" restaurant told euronews).
Но вы видите, что никто не приходит», - сказал Биона Кери, директор ресторана "Giordi", в интервью euronews.
Mas você vê que ninguém vem", (disse à euronews Bion Keri, diretor do restaurante "Giordi").
Η άκρως τουριστική Πιάτσα Ναβόνα είναι αγνώριστη.
a|extremamente|turística|Praça|Navona|é|irreconhecível
очень|туристическая|Пьяцца|Навона|неузнаваема||
|highly|tourist|Piazza|Navona Square||unrecognizable
The highly touristic Piazza Navona is unrecognizable.
Сильно туристическая Пьяцца Навона стала неузнаваемой.
A extremamente turística Praça Navona está irreconhecível.
Δρόμοι έρημοι, μαγαζιά κλειστά.
ruas|desertas|lojas|fechadas
дороги|пустые|магазины|закрытые
roads|deserted||closed
Streets deserted, shops closed.
Пустые улицы, закрытые магазины.
Caminhos desertos, lojas fechadas.
Σ' ένα δρόμο γεμάτο εστιατόρια, το "Domiziano" είναι το μόνο που άνοιξε.
em|uma|rua|cheia|restaurantes|o|Domiziano|é|o|único|que|abriu
в|один|улицу|полную|ресторанов|это|Domiziano|является|это|единственным|что|открылось
In||road|full of|||Domiziano|||||opened
||||restaurants|||||||
In a street full of restaurants, "Domiziano" is the only one that has opened.
На улице, полной ресторанов, "Domiziano" - единственный, который открылся.
Em uma rua cheia de restaurantes, o "Domiziano" é o único que abriu.
Την πρώτη μέρα επαναλειτουργίας, από τους 35 υπαλλήλους του καταστήματος δουλεύουν μόνο οι δύο.
o|primeiro|dia|reabertura|de|os|funcionários|do|estabelecimento|trabalham|apenas|os|dois
первый|день|день|повторного открытия|из|35|сотрудников|магазина||работают|только|два|два
|first|day|reopening|||employees||||||
On the first day of reopening, only two of the store's 35 employees are working.
В первый день повторного открытия из 35 сотрудников магазина работают только двое.
No primeiro dia de reabertura, dos 35 funcionários da loja, apenas dois estão trabalhando.
«Αποφασίσαμε να ανοίξουμε και να στείλουμε ένα μήνυμα.
decidimos|que|abramos|e|que|enviemos|uma|mensagem
мы решили|чтобы|открыть|и|чтобы|отправить|одно|сообщение
||open|||send||message
||ouvrir|||||
“We decided to open up and send a message.
«Мы решили открыть и отправить сообщение.
"Decidimos abrir e enviar uma mensagem."
Να δείξουμε ότι είμαστε ζωντανοί.
que|mostremos|que|estamos|vivos
чтобы|мы покажем|что|мы есть|живые
|show|||alive
To show that we are alive.
Давайте покажем, что мы живы.
Devemos mostrar que estamos vivos.
Αλλά έχουμε χάσει την ελπίδα, δεν υπάρχουν πελάτες και δεν υπάρχουν έσοδα.
mas|temos|perdido|a|esperança|não|há|clientes|e|não|há|receitas
но|мы имеем|потерянную|надежду|надежда|не|есть|клиенты|и|||доходы
||lost||hope|||||||revenue
But we have lost hope, there are no customers and no revenue.
Но мы потеряли надежду, клиентов нет, и доходов тоже нет.
Mas perdemos a esperança, não há clientes e não há receitas.
Στην πραγματικότητα μπαίνουμε μέσα ... ... », δήλωσε ο Μάουρο Πιτσούτι, διευθυντής του εστιατορίου.
na|realidade|estamos entrando|dentro|declarou|o|Mauro|Pizzuti|diretor|do|restaurante
в|реальности|мы входим|в убытки|заявил|||Пиццутти|директор||ресторана
||we enter||stated||Mauro|Pizzuti|||
We actually go inside ... ... ”, said Mauro Pizzuti, the restaurant's manager.
На самом деле мы входим в ... ... », - сказал Мауро Пиццутти, директор ресторана.
Na verdade, estamos entrando em ... ...", disse Mauro Pizzuti, diretor do restaurante.
(Κάποιοι λένε ότι πρέπει) Κάποιοι έχουν προτείνει να εφαρμοστεί κυλιόμενο ωράριο για να μπορέσουν όλοι να δουλέψουν.
alguns|dizem|que|devem|alguns|têm|proposto|que|seja aplicado|rotativo|horário|para|que|possam|todos|que|trabalhem
некоторые|говорят|что|нужно|некоторые|они предложили|предложить|чтобы|было применено|скользящее|расписание|чтобы|чтобы|они смогли|все|чтобы|они работали
||||||vorgeschlagen||angewendet werden|gleitendes|||||||
some||||||proposed||be implemented|rolling|working hours||||||work
(Some say we should) Some have suggested rolling hours so everyone can work.
(Некоторые говорят, что нужно) Некоторые предложили ввести скользящий график, чтобы все могли работать.
(Alguns dizem que deve) Alguns sugeriram a implementação de horários flexíveis para que todos possam trabalhar.
«Το ιστορικό κέντρο της Ρώμης είναι απόλυτα ερημωμένο, γιατί βασιζόμαστε μόνο στον τουρισμό.
o|histórico|centro|da|Roma|é|absolutamente|deserto|porque|nos baseamos|apenas|no|turismo
это|исторический|центр|Рима|Рим|является|абсолютно|опустошенным|потому что|мы полагаемся|только|на|туризм
|||||||verlassen|||||
|historical|||||absolutely|deserted||we rely|||tourism
"The historic centre of Rome is absolutely deserted, because we rely only on tourism.
«Исторический центр Рима абсолютно опустошен, потому что мы полагаемся только на туризм.
«O centro histórico de Roma está completamente desolado, porque dependemos apenas do turismo.
Δείτε και μόνοι σας, δεν κυκλοφορεί κανένας», (είπε ο Μάουρο Πιτσούτι).
vejam|e|sozinhos|vocês|não|circula|ninguém|disse|o|Mauro|Pizzuti
посмотрите|и|сами|себе|не|ходит|никто|сказал|Мауро|Мауро|Пиццутти
see|||||is around|||||
See for yourselves, there is no one around", (said Mauro Pizzuti).
Посмотрите сами, никто не ходит», — сказал Мауро Пиццутти.
Veja por si mesmo, não há ninguém circulando», disse Mauro Picciuti.
Μοναδικοί πελάτες, μερικοί περίοικοι που θέλουν να ξεσκάσουν.
únicos|clientes|alguns|moradores|que|querem|a|relaxar
единственные|клиенты|некоторые|местные жители|которые|хотят|чтобы|развеяться
|||||||entspannen
unique|||local residents||||unwind
Unique customers, a few passersby who want to get away.
Единственные клиенты — несколько местных жителей, которые хотят развеяться.
Clientes únicos, alguns moradores que querem relaxar.
["... ... ... ... ..."].
["... ... ... ... ..."].
["... ... ... ... ..."].
["... ... ... ... ..."].
Η περιφέρεια του Λάτσιο θα μείνει στην κίτρινη ζώνη για δύο εβδομάδες.
a|região|do|Lácio|irá|ficar|na|amarela|zona|por|duas|semanas
эта|область|Лацио||будет|оставаться|в|желтой|зоне|на|две|недели
|region||Lazio||||yellow||||
Lazio's periphery will remain in the yellow zone for two weeks.
Регион Лацио останется в желтой зоне в течение двух недель.
A região do Lácio ficará na zona amarela por duas semanas.
Κατόπιν θα γίνει επαναξιολόγηση.
depois|irá|ser|reavaliação
затем|будет|произойдет|переоценка
then|||re-evaluation
A re-evaluation will then take place.
Затем будет проведена переоценка.
Depois haverá uma reavaliação.
Πολλοί επισημαίνουν ότι το να αλλάζουν τα περιοριστικά μέτρα κάθε λίγο και λιγάκι είναι ακόμα πιο επιβαρυντικό για τις επιχειρήσεις εστίασης.
muitos|apontam|que|o|a|mudarem|as|restritivos|medidas|a cada|pouco|e|de vez em quando|é|ainda|mais|oneroso|para|as|empresas|de alimentação
многие|подчеркивают|что|это|частица|меняют|ограничения|ограничительные|меры|каждое|немного|и|чуть-чуть|является|еще|более|обременительным|для|рестораны|бизнесы|общественного питания
|weisen darauf hin||||||||||||||||||Unternehmen|Gastronomie
|point out||||change||restrictive|measures||while||little by little||||burdensome|||businesses|catering businesses
Many point out that changing the restrictive measures every now and then is even more burdensome for catering businesses.
Многие подчеркивают, что изменение ограничительных мер время от времени еще более обременительно для ресторанного бизнеса.
Muitos destacam que mudar as medidas restritivas de tempos em tempos é ainda mais oneroso para os negócios de restauração.
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=280 err=0.00%)
ru:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250512
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.85